TOYOTA CAMRY 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 221 of 632

2194-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Annulation automatique de la régulation à vitesse constante
Le régulateur de vitesse cesse de maintenir la vitesse du véhicule dans les
situations suivantes:
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée mémorisée n'est pas maintenue.
● La vitesse du véhicule devient inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque le système VSC ou TRAC est désactivé en appuyant sur la com-
mande VSC OFF
● Le freinage de pré-collision est activé.
■ Capteur radar et calandre
Maintenez toujours le capteur et la calandre propres afin de garantir une
fonctionnement correct du contrôle de la distance entre véhicules. (Certains
obstacles, tels que la neige, la glace et les objets en plastique, ne peuvent
pas être détectés par le capteur d'obstacle.)
Le régulateur de vitesse actif est désactivé si un obstacle est détecté.
■ Affichage du guide de fonctionnement
Lorsque la commande de régulateur de vitesse actif est actionnée, un guide
s'affiche sur l'écran multifonctionnel pendant quelques secondes, pour indi-
quer comment utiliser la commande de régulateur de vitesse actif ou la com-
mande de distance. ( →P. 9 3 )
■ Messages d'avertissement et signaux sonores du régulateur de vitesse
actif
Le système utilise des messages d'avertissement et des avertisseurs sono-
res pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le con-
ducteur de la nécessité d'être prudent pendant la conduite. ( →P. 524)
Calandre
Capteur radar
1
2

Page 222 of 632

2204-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Certification
XPour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID: HYQDNMWR007
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L'uti-
lisation de ce dispositif est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Ce
dispositif ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) ce dispositif
doit accepter les interférences qu'il reçoit, y compris les interférences suscep-
tibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Tout changement ou modification non expressément approuvés par l'orga-
nisme responsable de l'homologation sont susceptibles d'entraîner la levée
du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Informations relatives à l'exposition au rayonnement à fréquence radioélectri-
que:
Le présent équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements
fixées par la FCC pour les équipements non contrôlés.
Le présent équipement doit être monté et utilisé de telle sorte qu'au moins 20
cm séparent la source émettrice (antenne) de votre corps. Le présent émet-
teur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être utilisé en associa-
tion avec une autre antenne ou un autre émetteur.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions : (1) This device may not cause harmful interfe-
rence, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Radiofrequency radiation exposure Information:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distance of
20 cm between the radiator (antenna) and your body. This transmitter must
not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or trans-
mitter.
XPour les véhicules commercialisés au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accept er tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionne-
ment.

Page 223 of 632

2214-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif
Ne vous fiez pas outre mesure au contrôle de la distance entre véhicules.
Gardez toujours à l'esprit la vitesse programmée. Si la décélération/accélé-
ration automatique n'est pas appropriée, ajustez la vitesse du véhicule,
ainsi que la distance entre votre véhicule et les véhicules qui précèdent, en
freinant, etc.
■ Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a pour seul but d'aider le conducteur à déter-
miner la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule qui le pré-
cède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mauvai-
ses. Il est toujours indispensable pour le conducteur de rester très attentif
à tout ce qui entoure le véhicule.
● Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhi-
cule du conducteur du véhicule qui le précède est appropriée ou non. Il
n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estimation. Par con-
séquent, il est absolument nécessaire que le conducteur reste vigilant et
soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de danger dans
n'importe quelle situation donnée.
● Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif n'est pas capable de prévenir ou d'éviter une
collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiatement
et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.
■ Pour éviter tout risque d'activation intempestive du régulateur de
vitesse
Désactivez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous
ne l'utilisez pas.

Page 224 of 632

2224-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Situations incompatibles avec l'utilisation du régulateur de vitesse
actif
N'utilisez pas le régulateur de vitesse actif dans les situations suivantes.
Cela peut entraîner un contrôle inapproprié de la vitesse et causer un acci-
dent, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons, des cyclistes etc.
● En cas de circulation dense
● Sur des routes à virages très serrés
● Sur des routes sinueuses
● Sur des routes glissantes, telles que des routes détrempées, verglacées
ou enneigées
● Dans les descentes à fort pourcentage ou sur une route alternant montées
et descentes très inclinées rapprochées
La vitesse du véhicule peut dépasser la vitesse programmée lorsque vous
descendez une pente raide.
● Bretelles d'accès aux voies rapides ou aux autoroutes
● Lorsque les conditions météorologiques sont mauvaises au point d'empê-
cher les capteurs d'effectuer une détection correcte (brouillard, neige, tem-
pête de sable, forte pluie, etc.)
● Lorsque l'avertisseur sonore d'approche se déclenche souvent

Page 225 of 632

2234-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule
qui précède
Dans les cas suivants et selon les conditions, actionnez la pédale de frein
lorsque la décélération du système est insuffisante ou actionnez la pédale
d'accélérateur lorsqu'une accélération est requise.
Étant donné que le capteur risque de ne pas détecter correctement ces
types de véhicule, l'avertissement d'approche ( →P. 216) n'est pas activé, ce
qui peut causer un accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
● Véhicules débouchant soudainement
● Véhicules roulant à faible allure
● Véhicules ne se déplaçant pas dans la même voie de circulation
● Véhicules étroits à l'arrière (remorques vides, etc.)
● Motos roulant sur la même voie de circulation
● Lorsque des projections d'eau ou de neige soulevées par les véhicules
environnants gênent la capacité de détection du capteur
●Lorsque le nez de votre véhicule pointe
vers le haut (en raison d'une charge
lourde dans le coffre, etc.)

Page 226 of 632

2244-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Conditions dans lesquelles le mode de contrôle de la distance entre
véhicules risque de ne pas fonctionner correctement
Actionnez la pédale de frein (ou actionnement de la pédale d'accélérateur
selon la situation) autant que nécessaire dans les conditions suivantes,
sachant que le capteur radar risque de ne pas détecter correctement les
véhicules qui précèdent, ce qui peut causer un accident, pouvant entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
●Lorsque le véhicule qui vous précède ralentit brusquement
●Lorsque la route est sinueuse ou lors-
que les voies de circulation sont étroites
● Lorsque le maniement du volant ou
votre position dans la voie de circulation
sont instables
Accélérez Accélérez Décélérez

Page 227 of 632

2254-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Manipulation du capteur radar
Respectez les précautions suivantes pour garantir un fonctionnement effi-
cace du régulateur de vitesse actif.
Sinon, le capteur radar risque de ne pas effectuer une détection correcte,
ce qui peut provoquer un accident.
●Le capteur et la calandre doivent rester propres en toutes circonstances.
Nettoyez le capteur et la calandre avec un chiffon doux, de sorte à éviter
de les marquer ou de les abîmer.
● Ne faites pas subir de choc violent au capteur ou à la zone qui l'entoure.
Le moindre décalage du capteur risque d'engendrer un fonctionnement
imprécis ou un dysfonctionnement du système. Si le capteur ou la zone
qui l'entoure subissent un choc violent, faites contrôler et régler la zone
par votre concessionnaire Toyota.
● Ne démontez pas le capteur.
● Ne fixez aucun accessoire ou autocollant sur le capteur, la calandre ou la
zone avoisinante.
● Ne modifiez pas et ne peignez pas le capteur et la calandre.
● Si le capteur radar doit être remplacé, contactez votre concessionnaire
To y o t a .

Page 228 of 632

2264-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
En cas de conduite sur une route comportant un marquage au sol, ce
système reconnaît le marquage au sol en utilisant une caméra
comme capteur pour avertir le conducteur lorsque le véhicule dévie
de sa voie.
Si le système détermine que le véhicule dévie de sa voie, il avertit le
conducteur au moyen d'un signal sonore et des indications sur l'écran
multifonctionnel.
Capteur de caméra
Appuyez sur la commande LDA
pour activer le système.
Le témoin LDA et les lignes de voie
s'affichent.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande pour désactiver le système
LDA.
Le système LDA reste activé ou
désactivé même si le contact du
moteur est mis en mode IGNITION
ON.
LDA (aver tissement de sor tie de voie)∗
∗: Sur modèles équipés
Résumé de la fonction
Activation du système LDA

Page 229 of 632

2274-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
●Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32
mph (50 km/h)
● Lorsque la largeur de la voie est supérieure à environ 8,2 ft. (2,5 m)
● Lorsque vous roulez sur une route droite ou dans un virage avec un
rayon de plus de 328 ft. (100 m) environ
Lorsque l'intérieur des deux lignes
de voie devient blanc:
Indique que les deux marquages
au sol droit et gauche sont recon-
nus.
Si le véhicule dévie de la voie, la
ligne de couloir située du côté
duquel le véhicule a dévié clignote.
( → P. 521)
Lorsque l'intérieur de l'une ou
l'autre des lignes de voie devient
blanc:
Indique que le marquage au sol
sur le côté blanc est reconnu.
Si le véhicule dévie du côté de la
voie avec le marquage au sol
reconnu, les lignes de voie cligno-
tent. ( →P. 521)
Lorsque l'intérieur des lignes de
voie est noir:
Indique qu'aucun des marquages
au sol n'est reconnu ou que le
système LDA est temporairement
désactivé.
Conditions d'utilisation
Indication sur l'écran multifonctionnel

Page 230 of 632

2284-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
■Désactivation temporaire des fonctions du système LDA
Dans l'une des situations suivantes, les fonctions du système LDA sont tem-
porairement désactivées. Les fonctions redeviennent opérationnelles dès
que les conditions d'utilisation nécessaires sont à nouveau réunies.
●Le levier de clignotants est actionné.
● La vitesse du véhicule s'écarte de la plage de fonctionnement du système
LDA.
● Lorsque les lignes de voie ne peuvent pas être reconnues pendant la con-
duite.
● Lorsque la fonction d'avertissement de sortie de voie est activée.
La fonction d'avertissement de sortie de voie ne fonctionne pas à nouveau
pendant plusieurs secondes après avoir été activée, même si le véhicule
quitte à nouveau la voie.
■ Avertissement de sortie de voie
Selon le niveau sonore du système audio ou le bruit du ventilateur de la cli-
matisation alors que le système audio ou le système de climatisation est en
cours d'utilisation, il peut être difficile d'entendre l'avertissement.
■ Après un stationnement du véhicule au soleil
Le système LDA peut ne pas être disponible et un message d'avertissement
(→ P. 524) s'affiche pendant quelques instants après avoir commencé à rou-
ler. Lorsque la température dans l'habitacle baisse, et que la température
autour du capteur de la caméra ( →P. 226) devient compatible avec son fonc-
tionnement, les fonctions deviennent opérationnelles.
■ Si le marquage au sol n'est présent que d'un seul côté du véhicule
L'avertissement de sortie de voie ne fonctionne pas pour le côté sur lequel
aucun marquage au sol n'a pu être reconnu.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 640 next >