TOYOTA CAMRY 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 632

2594-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
■Visibilité des témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut arriver que le témoin de rétrovi-
seur extérieur soit difficile à voir.
■ Perception du signal sonore d'avertissem ent de trafic transversal arrière
La fonction d'avertissement de trafic trans versal arrière peut être difficilement
perceptible dans un environnement bruyant, par exemple si le volume audio
est élevé.
■ Lorsqu'un dysfonctionnement se produit dans le système de sur-
veillance de l'angle mort
Si un dysfonctionnement du système est détecté pour l'une des raisons sui-
vantes, un message d'avertissement s'affiche: ( →P. 524)
● Les capteurs présentent un dysfonctionnement
● Les capteurs sont sales
● La température extérieure est extrêmement élevée ou basse
● La tension du capteur est devenue anormale
Commande principale BSM
Appuyez sur la commande pour activer ou désactiver le système. Lorsque
la commande est activée, le témoin de la commande s'allume et le signal
sonore retentit. Commande commune à la fonction de surveillance de
l'angle mort et à la fonction d'avertissement de trafic transversal arrière.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Fonction de surveillance de l'angle mort:
Lorsqu'un véhicule est détecté dans l'angle mort, le témoin de rétroviseur
extérieur s'allume alors que le levier de clignotants n'est pas actionné, et
le témoin de rétroviseur extérieur clignote lorsque le levier de clignotants
est actionné.
Fonction d'avertissement de tr afic transversal arrière:
Lorsqu'un véhicule approchant à droite ou à gauche à l'arrière du véhicule
est détecté, les témoins de rétroviseurs extérieurs clignotent.
Signal sonore d'avertissement de trafic transversal arrière (fonc-
tion d'avertissement de trafic transversal arrière uniquement)
Lorsqu'un véhicule approchant à droite ou à gauche à l'arrière du véhicule
est détecté, un signal sonore retentit derrière le siège arrière.
1
2
3

Page 262 of 632

2604-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Certification de la surveillance de l'angle mort
XPour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID: OAYSRR2A
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L'uti-
lisation de ce dispositif est soumise aux deux conditions suivantes:
(1)Ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférences gênantes.
(2)Ce dispositif doit pouvoir accepter toutes interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable du dispositif.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference.
(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Tout changement ou modification non expressément approuvés par l'orga-
nisme responsable de l'homologation sont susceptibles d'entraîner la levée
du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
XPour les véhicules commercialisés au Canada
Droit applicable: Canada 310
Ce dispositif est conforme à la (aux) norme(s) RSS d'Industrie Canada appli-
cable(s) aux appareils radio exempts de licence. L'utilisation de ce dispositif
est soumise aux deux conditions suivantes:
(1)ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférences et
(2)ce dispositif doit pouvoir accepter toutes interférences, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable du dispositif.
Bandes de fréquences: 24,05-24,25 GHz
Puissance de sortie: moins de 20 milliwatts
Applicable law: Canada 310
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1)this device may not cause interference, and
(2)this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Frequency bands: 24.05-24.25 GHz
Output power: less than 20 milliwatts

Page 263 of 632

2614-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Manipulation du capteur radar
Un capteur de surveillance de l'angle mort est installé à l'intérieur du pare-
chocs arrière du véhicule, côtés gauche et droit. Respectez les précautions
suivantes pour garantir un fonctionnement correct de la surveillance de
l'angle mort.
●Ne faites pas subir de choc violent au capteur ou à la zone avoisinante sur
le pare-chocs. Le moindre décalage du capteur risque de provoquer un
dysfonctionnement du système, et les véhicules entrant dans la zone de
détection risquent de ne pas être détectés. Si le capteur ou la zone qui
l'entoure subissent un choc violent, faites contrôler la zone par votre con-
cessionnaire Toyota.
● Ne démontez pas le capteur.
● Ne fixez aucun accessoire ou autocollant sur le capteur ou sur la zone
avoisinante sur le pare-chocs.
● Ne modifiez pas le capteur ou la zone avoisinante sur le pare-chocs.
● Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur
officielle Toyota.
●Le capteur et la zone avoisinante sur le
pare-chocs doivent rester propres en
toutes circonstances.

Page 264 of 632

2624-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
La fonction de surveillance de l'angle mort utilise des capteurs radar
pour détecter les véhicules circulant sur une voie de circulation voi-
sine, dans la zone qui n'est pas réfléchie par le rétroviseur extérieur
(l'angle mort), et alerte le conducteur de la présence de ces véhicules
au moyen d'un témoin intégré au rétroviseur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
La zone de détection s'étend
jusqu'à:Environ 11,5 ft. (3,5 m) du côté
du véhicule
Le premier 1,6 ft. (0,5 m) du côté
du véhicule n'est pas situé dans la
zone de détection
Environ 9,8 ft. (3 m) du pare-
chocs arrière
Environ 3,3 ft. (1 m) en avant
du pare-chocs arrière
Fonction de surveillance de l'angle mort
Zones de détection de la fonction de surveillance de l'angle mort
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Con-
duisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
La fonction de surveillance de l'angle mort est une fonction complémentaire
qui alerte le conducteur de la présence d'un véhicule dans l'angle mort. Ne
vous fiez pas outre mesure à la fonction de surveillance de l'angle mort. La
fonction ne peut pas évaluer si le changement de voie peut être effectué en
toute sécurité, par conséquent, vous risquez de provoquer un accident,
pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles en lui accordant
une confiance excessive.
Selon les conditions, le système risque de ne pas fonctionner correctement.
Par conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conduc-
teur en personne.

Page 265 of 632

2634-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
■La fonction de surveillance de l'angle mort fonctionne lorsque
●La commande principale BSM est placée sur marche
● La vitesse du véhicule est supérieure à environ 10 mph (16 km/h).
■ La fonction de surveillance de l'angle mort détecte un véhicule lorsque
●Votre véhicule est dépassé par un autre véhicule circulant dans une voie
voisine.
● Un autre véhicule entre dans la zone de détection au moment d'un change-
ment de voie.
■ Conditions dans lesquelles la fonction de surveillance de l'angle mort ne
détecte pas un véhicule
La fonction de surveillance de l'angle mort n'est pas conçue pour détecter les
véhicules et/ou objets des types suivants:
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.
*
●Véhicules circulant en sens inverse
● Barrières de sécurité, murs, panneaux, véhicules en stationnement et
autres objets fixes
*
●Véhicules suivant le vôtre dans la même voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies de circulation de votre véhicule*
*
: Selon les conditions, il peut arriver qu'un véhicule et/ou un objet soit
détecté.

Page 266 of 632

2644-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Conditions dans lesquelles la fonction de surveillance de l'angle mort
peut ne pas fonctionner correctement
●La fonction de surveillance de l'angle mort peut ne pas détecter correcte-
ment les véhicules dans les conditions suivantes:
• Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige, etc.
• Lorsque le pare-chocs arrière est couvert de givre ou de boue, etc.
• Lorsque vous roulez sur une chaussée rendue humide par la pluie, des
flaques d'eau, etc.
• Lorsqu'il y a un écart de vitesse important entre votre véhicule et le véhi- cule qui entre dans la zone de détection
• Lorsqu'un véhicule est présent dans la zone de détection depuis un arrêt et y reste alors que votre véhicule accélère
• Lorsque vous montez ou descendez des pentes abruptes consécutives, comme par exemple une côte, une déclivité, etc.
• Lorsque plusieurs véhicules approchent alors qu'ils se suivent de près
• Lorsque les voies de circulation sont larges, et que le véhicule sur la voie d'à côté est trop éloigné de votre véhicule
• Lorsque le véhicule entrant dans la zone de détection roule à la même vitesse ou presque que votre véhicule
• Lorsqu'il y a un écart de hauteur important entre votre véhicule et le véhi- cule qui entre dans la zone de détection
• Tout de suite après avoir mis la commande principale BSM sur marche
● Les cas où la fonction de surveillance de l'angle mort détecte inutilement un
véhicule et/ou un objet peuvent augmenter dans les conditions suivantes:
• Lorsque la distance est réduite entre votre véhicule et une barrière de
sécurité, un mur, etc.
• Lorsque la distance est réduite entre votre véhicule et un véhicule qui le suit
• Lorsque les voies de circulation sont étroites et qu'un véhicule circulant à 2 voies de votre véhicule entre dans la zone de détection
• Lorsque des équipements tels qu'un porte-vélo sont installés à l'arrière du véhicule

Page 267 of 632

2654-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
L'avertissement de trafic transversal arrière fonctionne lorsque votre
véhicule est en marche arrière. Il peut détecter d'autres véhicules à
l'approche depuis le côté arrière droit ou gauche du véhicule. Il utilise
des capteurs radar pour avertir le conducteur de la présence d'autres
véhicules en faisant clignoter les témoins des rétroviseurs extérieurs
et retentir un signal sonore.
Fonction d'avertissement de trafic transversal arrière
Véhicules en approcheZones de détection12
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Con-
duisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
La fonction d'avertissement de trafic transversal arrière ne constitue qu'une
aide et ne remplace pas une conduite prudente. Le conducteur doit être
prudent lors d'une marche arrière, même lorsqu'il utilise la fonction d'aver-
tissement de trafic transversal arrière. Il est nécessaire que le conducteur
procède à une vérification visuelle derrière lui et le véhicule, et qu'il s'assure
de l'absence de piétons ou de véhicules, etc. avant de réaliser une marche
arrière. Le non-respect de ces précautions pourrait occasionner des blessu-
res graves, voire mortelles.
Selon les conditions, le système risque de ne pas fonctionner correctement.
Par conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conduc-
teur en personne.

Page 268 of 632

2664-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
Pour donner au conducteur un temps de réaction plus long, le signal
sonore peut avertir de la présence de véhicules plus rapides éloignés.
Exemple:
■La fonction d'avertissement de trafic transversal arrière est opération-
nelle lorsque
● La commande principale BSM est placée sur marche.
● Le levier de vitesses est sur R.
● La vitesse du véhicule est inférieure à environ 5 mph (8 km/h).
● La vitesse du véhicule en approche est comprise entre environ 5 mph (8
km/h) et 18 mph (28 km/h).
Zones de détection de la fonction d'avertissement de trafic
transversal arrière
Véhicule en approcheVitesse
Distance d'aver-
tissement
approximative
Rapide18 mph (28 km/h)65 ft. (20 m)
Lent5 mph (8 km/h)18 ft. (5,5 m)
1

Page 269 of 632

2674-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Conditions dans lesquelles la fonction d'avertissement de trafic trans-
versal arrière ne détecte pas un véhicule
La fonction d'avertissement de trafic transversal arrière n'est pas conçue
pour détecter les véhicules et/ou objets des types suivants.
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.
*
●Véhicules approchant directement à l'arrière
● Barrières de sécurité, murs, panneaux, véhicules en stationnement et
autres objets fixes
*
●Véhicules s'éloignant de votre véhicule
● Véhicules s'approchant des places de stationnement juste à côté de votre
véhicule
*
●Véhicules reculant dans la place de stationnement à côté de votre véhicule*
*
: Selon les conditions, il peut arriver qu'un véhicule et/ou un objet soit
détecté.
■ Conditions dans lesquelles la fonction d'avertissement de trafic trans-
versal arrière risque de ne pas fonctionner correctement
La fonction d'avertissement de trafic transversal arrière peut ne pas détecter
correctement les véhicules dans les conditions suivantes:
●Lorsque le pare-chocs arrière est couvert de givre ou de boue, etc.
● Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige, etc.
● Lorsque plusieurs véhicules s'approchent en continu
● Stationnement légèrement en épi
● Lorsqu'un véhicule approche à grande vitesse
● Lorsque le véhicule est stationné dans une pente à fort pourcentage, par
exemple des côtes, une déclivité, etc.
● Tout de suite après avoir mis la commande principale BSM sur marche
● Tout de suite après le démarrage du moteur avec la commande principale
BSM sur marche
● Véhicules ne pouvant pas être détectés
par les capteurs à cause d'obstacles

Page 270 of 632

268
CAMRY_D (OM33C64D)
4-6. Conseils de conduite
●Utilisez des liquides adaptés aux températures extérieures ambian-
tes.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-vitre
● Faites vérifier par un technicien de maintenance l'état de la batterie.
● Faites équiper le véhicule de quatre pneus hiver ou achetez une
paire de chaînes à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille et de marque identiques
et que les chaînes correspondent à la taille des pneus.
Effectuez les tâches suivantes en fonction des conditions d'utilisation:
●Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre ou l'actionnement d'un essuie-
glace gelé. Versez de l'eau tiède sur les parties gelées pour faire
fondre la glace. Épongez immédiatement l'eau pour l'empêcher de
geler.
● Pour un fonctionnement efficace du ventilateur du système de cli-
matisation, dégagez les grilles d'aération à la base du pare-brise de
toute la neige accumulée.
● Contrôlez et dégagez périodiquement de toute accumulation de
glace ou de neige les feux extérieurs, le toit du véhicule, le châssis,
les passages de roues et les freins.
● Débarrassez les semelles de vos chaussures de toute neige ou
boue avant de monter dans le véhicule.
Conseils de conduite hiver nale
Effectuez les préparatifs et les contrôles nécessaires avant de
conduire le véhicule en hiver. Adaptez toujours la conduite du
véhicule aux conditions climatiques du moment.
Préparation pour l'hiver
Avant de prendre le volant

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 640 next >