TOYOTA COROLLA 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 311 of 663

3095-9. Téléphone Bluetooth®
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez sur le bouton de raccrochage.
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez à nouveau sur le bouton de décrochage pour revenir à l’appel
précédent.
Changez le volume de la sonnerie avec .
Pour baisser le volume: Tournez vers la gauche.
Pour augmenter le volume: Tournez vers la droite.
Réception d’un appel téléphonique
Répondre au téléphone
Refuser un appel
Réception d’un appel lors d’un autre appel
Réglage du volume de la sonnerie lors de la réception d’un appel

Page 312 of 663

3105-9. Téléphone Bluetooth®
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Vous pouvez transférer l’appel entre le téléphone mobile et le sys-
tème pendant la numérotation, pendant la sonnerie de l’appel ou pen-
dant l’appel. Utilisez l’une des méthodes suivantes:
a. Faites fonctionner votre téléphone mobile.
Reportez-vous au manuel joint à votre téléphone mobile pour les opéra-
tions relatives au téléphone.
b. Appuyez sur * (PHONE).
*: Cette action n’est possible que lorsque vous transférez un appel de votretéléphone mobile au système pendant un appel.
Appuyez sur (MUTE).
Appuyez sur (0 à 9) et utilisez pour entrer les chiffres
de votre choix.
• Pour envoyer les chiffres entrés, appuyez sur (SEND).
• Lorsque vous avez terminé, appuyez sur (EXIT) pour reve-
nir à l’écran précédent.
Changez le volume d’appel avec .
Pour baisser le volume: Tournez vers la gauche.
Pour augmenter le volume: Tournez vers la droite.
Conversation téléphonique
Transfert d’un appel
Couper le son de votre voix
Saisie de chiffres
Réglage du volume d’appel

Page 313 of 663

3115-9. Téléphone Bluetooth®
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
■Pendant une conversation téléphonique
●Ne parlez pas en même temps que votre interlocuteur.
● Ne montez pas trop haut le volume de la voix de votre correspondant.
Sinon, l’effet d’écho augmente.
■ Réglage automatique du volume
Lorsque la vitesse du véhicule est de 50 mph (80 km/h) ou plus, le volume
augmente automatiquement. Le volume retourne à son état précédent lors-
que la vitesse du véhicule descend à 43 mph (70 km/h) ou moins.
■ Fonctionnalités du système téléphonique
En fonction du téléphone mobile, certaines fonctions peuvent ne pas être dis-
ponibles.
■ Situations dans lesquelles le système peut ne pas reconnaître votre voix
●Lorsque vous roulez sur une route accidentée
● Lorsque vous roulez à une vitesse élevée
● Lorsque la ventilation est réglée de telle manière que l’air souffle sur le
microphone
● Lorsque le système de climatisation émet beaucoup de bruit

Page 314 of 663

312
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
5-10.Bluetooth®
■Lors de l’utilisation du système audio Bluetooth®
●Dans les situations suivantes, le système risque de ne pas fonctionner.
• Le lecteur portable est incompatible avec Bluetooth
®
• Le téléphone mobile est hors réseau
• Le dispositif Bluetooth® est désactivé
• La batterie du dispositif Bluetooth® est faible
• Le dispositif Bluetooth® n’est pas connecté au système
• Le dispositif Bluetooth® est derrière le siège, dans la boîte à gant ou dans
le rangement de console, ou celui-ci est en contact ou recouvert par des
objets métallique
● Il est possible qu’il y ait un retard si la connexion au téléphone a lieu pen-
dant la lecture du lecteur audio Bluetooth
®.
● Selon le type du lecteur audio portable connecté au système, l’appareil lui-
même peut ne pas fonctionner et certai nes fonctions peuvent être indisponi-
bles.
■ Lors du transfert de propriété du véhicule
Assurez-vous de réinitialiser le système pour interdire l’accès à vos données
personnelles. ( →P. 297)
■ À propos de Bluetooth
®
Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.

Page 315 of 663

3135-10. Bluetooth®
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)■
Modèles compatibles
●Caractéristiques techniques du Bluetooth
®:
Vers. 1.1 ou supérieure (Recommandé: Vers. 2.1 + EDR ou supérieure)
● Profils suivants:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Vers. 1.0 ou supérieure
(Recommandé: Vers. 1.2 ou supérieure)
• AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.3 ou supérieure)
Les lecteurs portables doivent supporter les caractéristiques techniques ci-
dessus pour pouvoir se connecter au système audio Bluetooth
®. Cependant,
veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées suivant le type de
lecteur portable.
● Téléphone cellulaire
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers.
1.5)
• OPP (profil “poussée d’objet”) Vers. 1.1
• PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) Vers. 1.0
AT T E N T I O N
■ Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portable, un téléphone portable ou ne con-
nectez pas un périphérique avec le système Bluetooth
®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes pos-
sédant un pacemaker ou un défibrillateur cardiaque doivent rester à une
distance raisonnable des antennes du Bluetooth
®. Les ondes radios sont
susceptibles de perturber le fonctionnement de ces systèmes.
● Préalablement à l’utilisation de dispositifs Bluetooth
®, il est demandé aux
personnes porteuses d’une prothèse médicale électrique autre que car-
diaque (stimulateur ou défibrillateu r) de se renseigner auprès du fabricant
de la prothèse quant à son fonctionnement en présence d’ondes radio.
Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets inattendus sur le fonc-
tionnement de telles prothèses médicales.

Page 316 of 663

3145-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable ou votre téléphone mobile dans
le véhicule. La température à l’intérieur de l’habitacle pouvant être élevée,
vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou le téléphone
mobile.

Page 317 of 663

315
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
5-11.Fonctionnements de base (système multimédia)
Système multimédia∗
∗: Sur modèles équipés
XAvec Entune Audio
Les opérations telles que l'écoute audio, l'utilisation du télé-
phone mains libres et la modification des réglages du système
de Multimédia sont démarrées à l'aide des boutons suivants.
XAvec Entune Audio Plus
Les propriétaires de ce système doivent se reporter au “SYS-
TÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
Boutons de fonctionnement du système multimédia
Bouton “AUDIO”
Afficher l’écran “Sélectionner
source audio” ou l’écran audio
supérieur. ( →P. 329)
Touche
Appuyez sur ce bouton pour accéder au système mains libres
Bluetooth
® . ( → P. 373)
Bouton “CAR”
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran de
consommation de carburant. ( →P. 95)Bouton “SETUP”
Appuyer sur cette touche pour
personnaliser les réglages de
la fonction. (
→P. 323)

Page 318 of 663

3165-11. Fonctionnements de base (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
En touchant l’écran avec votre doigt, vous pouvez commander le sys-
tème multimédia, etc.
■Faites glisser*
Touchez l’écran avec votre doigt, et déplacer l’écran vers la position
souhaitée.
●Défilement des listes
■Tapotez*
Touchez l’écran avec votre doigt et passez rapidement l’écran en
tapotant avec votre doigt.
●Défilement de la page de l’écran principal
*: Les opérations ci-dessus peuvent ne pas être exécuté sur tous les écrans.
■Lors de l’utilisation de l’écran tactile
●Lorsque l’écran est froid, son affichage a tendance à être sombre, et le sys-
tème paraît plus lent à réagir qu’en temps normal.
● Le port de lunettes de soleil gêne la lisibilité de l’écran, qui paraît alors som-
bre. Modifiez votre angle de vision, réglez l’affichage dans l’écran “Paramè-
tres de l'affichage” ( →P. 327) ou bien retirez vos lunettes de soleil.
● Il est possible que les opérations effectuées en effleurant l'écran s'effec-
tuent plus difficilement en haute altitude.
Fonctionnement de l’écran tactile
NOTE
■ Pour éviter de détériorer l’écran tactile
●Pour éviter d’endommager l’écran, touchez légèrement les boutons de
l’écran avec le doigt.
● Ne pas utiliser d’objet autre que votre doigt pour toucher l’écran.
● Essuyez les traces de doigt en utilisant un chiffon à lunettes. N’utilisez pas
de nettoyants chimiques pour nettoyer l’écran car ils pourraient endomma-
ger l’écran tactile.

Page 319 of 663

3175-11. Fonctionnements de base (système multimédia)
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Commutateur de volume• Augmente/diminue le volume
• Enfoncez et maintenez: Aug- mente/diminue de façon con-
tinue le volume
Commutateur retour • Retourne à l’écran précédent
Commutateur du curseur • Sélectionne (stations de radio/radios préréglées/pistes/fichiers/ morceaux)
• Déplacement du curseur
• Enfoncez et maintenez: Recherche vers le haut/bas (stations de radio)
• Recherche rapide vers le haut/bas (pistes/fichiers)
Bouton “Enter” • Affiche l’écran de liste/préréglé
• Sélection des éléments
Commutateur “MODE/HOLD” • Change la source audio
• Enfoncez et maintenez ce commutateur pour activer la sourdine
ou mettre en pause l’opération en cours. Pour annuler la sour-
dine ou la mise en pause, enfoncez et maintenez.
Touches du système audio au volant
Certaines fonctions audio sont contrôlables via les commandes
au volant.
Le fonctionnement peut varier selon le type de système multi-
média ou de système de navigation. Pour tout complément
d’informations, reportez-vous au manuel fourni avec le système
multimédia ou le système de navigation.
Utilisation du système multimédia à l’aide des commandes au
volant
1
12
3
4
5

Page 320 of 663

3185-11. Fonctionnements de base (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
AT T E N T I O N
■Pour réduire le risque d’accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du
système audio.

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 670 next >