TOYOTA COROLLA 2020 Manual del propietario (in Spanish)

Page 681 of 710

679
9
9-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
COROLLA_TMMT_ES
*1: Si está instalado
*2: Vehículos con función de entrada
*3: En algunos modelos
■Control remoto inalámbrico ( P.142, 183, 188)
■Espejos retrovisores exteriores (P.245)
*: Si está instalado
■Ventanillas automáticas y techo solar* (P.248, 251)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Control remoto inalámbricoActivadoDesactivadoO
Operación de desbloqueo
Todas las puertas
se desbloquean
en un paso
La puerta del conductor
se desbloquea en un
paso y el resto de las
puertas se desblo-
quean en dos pasos
OO
Funcionamiento de desblo-
queo del maletero
Mantenga pul-
sado (pulsar de
forma breve)
Pulsar una vez de forma
breve
OPulse dos veces
Mantenga pulsado (pul-
sación larga)
Desactivado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Operación automática de ple-
gado y extensión de los espe-
jos*
Asociado al blo-
queo/desbloqueo
de las puertas
Desactivado
OVinculado al funciona-
miento del interruptor
del motor
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Funcionamiento dependiente
de la llave mecánicaDesactivadoActivadoO

Page 682 of 710

6809-2. Personalización
COROLLA_TMMT_ES
*: Si está instalado
■Techo solar* (P.251)
*: Si está instalado
■Sistema de control automático de las luces (P.292)
■PCS (Sistema de seguridad de precolisión)* (P.316)
*: Si está instalado
Funcionamiento dependiente
del control remoto inalámbricoDesactivadoActivadoO
Señal de funcionamiento
dependiente del control
remoto inalámbrico (indicador
acústico)
ActivadoDesactivadoO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Funcionamiento dependiente
de los componentes al utilizar
la llave mecánica
Solo deslizarSolo inclinarO
Funcionamiento dependiente
de los componentes al utilizar
el control remoto inalámbrico
Solo deslizarSolo inclinarO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Sensibilidad del sensor de luzEstándar-2 a 2OO
Sistema de seguimiento a
casa (tiempo transcurrido
antes de que se apaguen los
faros automáticamente)
30 segundos
60 segundos
O90 segundos
120 segundos
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
PCS (Sistema de seguridad de
precolisión)ActivadoDesactivadoO
Ajuste la frecuencia de alertaMedioProntoOTa r d e
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado

Page 683 of 710

681
9
9-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
COROLLA_TMMT_ES
■Sistema LTA (Sistema de alerta de trazado de carril)*/LDA (Alerta de cambio
de carril con control de la dirección)* ( P.323, 333)
*: Si está instalado
■RSA (Asistencia a las señalizaciones en la carretera)*1 (P.368)
*1: Si está instalado
*2: La función de RSA se activa cuando se coloca el interruptor del motor en ON.
*3: Si se sobrepasa un límite de velocidad con marca suplementaria, el indicador acústico de
notificación no se pone en funcionamiento.
*4: Vehículos con sistema de navegación.
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Función de centrado en el
carril*ActivadoDesactivadoO
Función de asistencia de
direcciónActivadoDesactivadoO
Sensibilidad de alertaAltoEstándarO
Función de aviso de balanceo
del vehículoActivadoDesactivadoO
Sensibilidad de aviso de
balanceo del vehículoEstándarAltoOBajo
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
RSA (Asistencia a las señali-
zaciones en la carretera)*2ActivadoDesactivadoO
Método de notificación de
exceso de velocidad*3Solo visualización
Sin notificación
OPantalla y avisador
acústico
Nivel de notificación de exceso
de velocidad2 km/h (1 mph)10 km/h (5 mph)O5 km/h (3 mph)
Método de notificación de no
adelantarSolo visualización
Sin notificación
OPantalla y avisador
acústico
Método de otras notificacio-
nes (notificación de prohibido
el paso)*4Solo visualización
Sin notificación
OPantalla y avisador
acústico

Page 684 of 710

6829-2. Personalización
COROLLA_TMMT_ES
■Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades*/Control
de crucero con radar dinámico* ( P.341, 352)
*: Si está instalado
■BSM (Monitor de punto ciego)* (P.373)
*: Si está instalado
■Sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota* (P.389)
*: Si está instalado
■Función RCTA (Aviso de tráfico cruzado trasero)* (P.397)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Control de crucero con radar
dinámico y asistencia a las
señalizaciones en la carretera
DesactivadoActivadoO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
BSM (Monitor de punto ciego)ActivadoDesactivadoO
Brillo del indicador del espejo
retrovisor exteriorBrillanteAtenuaciónO
Frecuencia de alerta por la
presencia de un vehículo que
se aproxima (sensibilidad)
Intermedio
Pronto
O
Ta r d e
Solamente cuando se
detecta un vehículo en
el punto ciego
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Sensor de asistencia al apar-
camiento de ToyotaActivadoDesactivadoO
Volumen del indicador acús-
ticoNivel 2Nivel 1ONivel 3
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Función RCTA (Aviso de trá-
fico cruzado trasero)ActivadoDesactivadoO

Page 685 of 710

683
9
9-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
COROLLA_TMMT_ES
*: Si está instalado
■PKSB (Asistente del freno de estacionamiento)* ( P.402)
*: Si está instalado
■Sistema de aire acondicionado automático* (P.520)
*: Si está instalado
■Iluminación (P.529)
Volumen del indicador acús-
ticoNivel 2Nivel 1ONivel 3
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Función PKSB (Asistente del
freno de estacionamiento)ActivadoDesactivadoO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Cambio entre el modo de aire
exterior y el modo de aire recir-
culado dependiente del funcio-
namiento del interruptor de
modo automático
ActivadoDesactivadoOO
Funcionamiento del interrup-
tor A/C automáticoActivadoDesactivadoOO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Tiempo transcurrido antes de
que se apaguen las luces inte-
riores
15 segundos
Desactivado
OO7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento tras apagar el
interruptor del motorActivadoDesactivadoO
Funcionamiento cuando las
puertas están desbloqueadasActivadoDesactivadoO
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo la llave electrónica*ActivadoDesactivadoO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado

Page 686 of 710

6849-2. Personalización
COROLLA_TMMT_ES
*: Si está instalado
■Personalización del vehículo
Cuando el sistema de llave inteligente se encuentra desactivado, el desbloqueo inteli-
gente de puerta no puede personalizarse.
■En las siguientes situaciones, el modo
personalizado en el que se pueden cambiar los ajustes mediante el visuali-
zador de información múltiple se apa-
gará de manera automática
●Aparece un mensaje de aviso una vez que
se visualiza la pantalla del modo de perso- nalización
●El interruptor del motor está apagado.
●El vehículo empieza a moverse mientras
se muestra la pantalla del modo de perso- nalización.
Luces del portabebidas* y luz
de la bandeja central*ActivadoDesactivadoO
Luces de la guarnición de la
puerta*ActivadoDesactivadoO
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado

Page 687 of 710

685
9
9-3. Inicialización
Especificaciones del vehículo
COROLLA_TMMT_ES
9-3.Inicialización
*: Si está instalado
Elementos que se deben inicializar
Para un funcionamiento normal del sistema, se deben inicializar los siguien-
tes elementos en algunos casos, como por ejemplo cuando se vuelve a
conectar la batería o cuando se realizan tareas de mantenimiento en el vehí-
culo:
Lista de elementos que se deben inicializar
ElementoCuándo debe inicializarseReferencia
PKSB (Asistente del
freno de estaciona-
miento)*
• Después de volver a conectar o cambiar
la bateríaP. 4 0 7
S-IPA (Sistema de apar-
camiento inteligente
simple)*
• Después de volver a conectar o cambiar
la bateríaP. 4 3 6
Sistema de aviso de la
presión de los neumáti-
cos
• Al rotar los neumáticos delanteros y tra-
seros con presiones diferentes de
inflado de los neumáticos
• Cuando se cambie el tamaño de los
neumáticos
• Cuando cambie la presión de inflado de
los neumáticos, por ejemplo, al cambiar
la velocidad de desplazamiento o el
peso de la carga
• Al cambiar entre dos juegos de ruedas
registrados
P. 5 7 6

Page 688 of 710

6869-3. Inicialización
COROLLA_TMMT_ES

Page 689 of 710

687
COROLLA_TMMT_ES
Índice
.Qué debo hacer si... (Resolución
de problemas) ..................... 688
Índice alfabético..................... 691

Page 690 of 710

688Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
COROLLA_TMMT_ES
1-1.Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
Si pierde las llaves o las llaves
mecánicas, se pueden realizar nue-
vas llaves o llaves mecánicas origi-
nales en un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de
confianza. ( P.647)
 Si pierde las llaves o las llaves elec-
trónicas, el riesgo de robo del vehí-
culo aumenta considerablemente.
Póngase inmediatamente en con-
tacto con un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o con un taller
de confianza. ( P.647)
 ¿Se ha agotado o le queda poca
energía a la pila de la llave?
( P.583)
 Vehículos con sistema de llave inteli-
gente: ¿Está el interruptor del motor
en ON?
Cuando bloquee las puertas, apague el inte-
rruptor del motor. ( P.275)
Vehículos con sistema de llave inteli-
gente: ¿Se dejó la llave electrónica
en el interior del vehículo?
Cuando bloquee las puertas, asegúrese de
tener consigo la llave electrónica.
 La función podría no operar correc-
tamente debido a la condición de la
onda de radio. ( P.142, 193)
 ¿Está puesto el seguro de protec-
ción para niños?
Cuando está puesto el seguro, no se puede abrir la puerta trasera desde el interior del
vehículo. Abra la puerta trasera desde el
exterior y después desbloquee el seguro de
protección para niños. ( P.187)
Multidrive: ¿Está la palanca de cam-
bios en P? ( P.272)
 Transmisión manual: ¿Gira la llave
con el pedal del embrague pisado
firmemente? ( P.272)
 ¿Está desbloqueado el volante?
( P.272)
 ¿Está descargada la batería?
( P.649)
Si tiene un problema, compruebe
los siguientes puntos antes de
ponerse en contacto con un taller
de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Las puertas no se pueden blo-
quear, desbloquear, abrir o
cerrar
Si pierde las llaves
Las puertas no se pueden blo-
quear o desbloquear
No se puede abrir la puerta tra-
sera
Si cree que hay algún problema
El motor no arranca (vehículos
sin sistema de llave inteligente)

Page:   < prev 1-10 ... 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 next >