TOYOTA COROLLA 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Page 181 of 710
179
3
3-1. Información sobre llaves
Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES
Page 182 of 710
1803-1. Información sobre llaves
COROLLA_TMMT_ES
Page 183 of 710
181
3
3-1. Información sobre llaves
Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES
Page 184 of 710
1823-1. Información sobre llaves
COROLLA_TMMT_ES
■Certificación del control remoto inalámbrico (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
P.196
Page 185 of 710
183
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES
3-2.Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
■Función de entrada (si está insta-
lada)
Lleve la llave electrónica para activar
esta función.
1 Agarre la manilla de la puerta
delantera para desbloquear todas
las puertas.*
Asegúrese de tocar el sensor de la parte tra-
sera de la manilla.
Las puertas no pueden desbloquearse
durante los 3 segundos posteriores al blo-
queo de las puertas.
*: Se pueden modificar los ajustes de des-
bloqueo de la puerta. ( P.184, 675)
2Toque el sensor de bloqueo (la hen-
didura del lateral de la manilla de la
puerta delantera) para bloquear
todas las puertas.
Compruebe que la puerta está bloqueada
correctamente.
■Control remoto inalámbrico
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente
1 Bloquea todas las puertas
Compruebe que la puerta está bloqueada
correctamente.
Mantenga pulsado para cerrar las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
2 Desbloquea todas las puertas
Mantenga pulsado para abrir las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
Vehículos con sistem a de llave inteli-
gente
1 Bloquea todas las puertas
Compruebe que la puerta está bloqueada
correctamente.
Mantenga pulsado para cerrar las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
2 Desbloquea todas las puertas
Mantenga pulsado para abrir las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
Puertas
Desbloqueo y bloqueo de las
puertas desde el exterior
Page 186 of 710
1843-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
COROLLA_TMMT_ES
*1: Este ajuste debe ser personalizado en
cualquier taller de Toyota, taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
*2: Si está instalado
■Llave
Al girar la llave, la s puertas se acciona-
rán del siguiente modo:
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente
1 Desbloquea todas las puertas
Mantenga girado para abrir las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
2 Bloquea todas las puertas
Mantenga girado para cerrar las ventani-
llas*1y el techo solar.*1, 2
*1: Este ajuste debe ser personalizado en
cualquier taller de Toyota, taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
*2: Si está instalado
Vehículos con sistema de llave inteli-
gente
Las puertas también pueden blo-
quearse y desbloquearse con la llave
mecánica. ( P.647)
■Cambio de la función de desbloqueo de la puerta (vehículos con función de
entrada)
Es posible ajustar las puertas que se desea
desbloquear con la función de entrada mediante el control remoto inalámbrico.
1 Apague el interruptor del motor.
2 Cuando la luz indicadora de la superficie de la llave no esté encendida, mantenga
pulsado o durante aproxi-
madamente 5 segundos al mismo tiempo
que mantiene pulsado .
Los ajustes cambian cada vez que se lleva a
cabo una operación, tal y como se muestra a continuación. (Cuando cambie los ajustes
continuamente, suelte los botones, espere al
menos 5 segundos y repita el paso 2.)
Para vehículos con alarma: Para evitar la activación accidental de la alarma, desblo-
quee las puertas con el control remoto ina-
lámbrico, y abra y cierre una puerta una vez modificados estos ajuste s. (Si no se abre nin-
guna de las puertas en los 30 segundos
siguientes después de haber pulsado ,
las puertas se volverán a bloquear y la
alarma se activará de forma automática.) Si la alarma se dispara, detenga inmediata-
Visualizador de infor-
mación múlti-
ple/Pitido
Función de desblo-
queo
(Vehículos con direc- ción a la izquierda)
(Vehículos con direc- ción a la derecha)
Exterior: Pita 3 veces
Interior: Emite un
sonido una vez
Al mantener aga-
rrada la manilla de la
puerta del conductor
se desbloquea solo
la puerta del conduc-
tor.
Al mantener aga-
rrada la manilla de la
puerta del pasajero
delantero se desblo-
quean todas las
puertas.
Exterior: Doble pitido
Interior: Emite un
sonido una vez
Si tira de cualquier
manilla de las puer-
tas delanteras se
desbloquean todas
las puertas.
Page 187 of 710
185
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES
mente la alarma. ( P.99)
■Señales de funcionamiento
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado mediante el control
remoto inalámbrico. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos veces)
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los intermitentes de emergencia parpadean
para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado mediante la función
de entrada* o el control remoto inalámbrico. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos
veces)
Suena un indicador acústico para indicar que
las ventanillas y el techo solar*están en fun- cionamiento.*: Si está instalado
■Función de seguridad
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximada- mente 30 segundos después de haber des-
bloqueado el vehículo mediante el control
remoto inalámbrico, la función de seguridad bloqueará automáticamente el vehículo de
nuevo.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximada-
mente 30 segundos después de haber des-
bloqueado el vehículo mediante la función de entrada (si está instalada) o el control remoto
inalámbrico, la función de seguridad blo-
queará automáticamente el vehículo de nuevo.
■Si la puerta no se puede bloquear
mediante el sensor de bloqueo de la
superficie de la manilla de la puerta delantera (vehículos con función de
entrada)
Si no se pueden bloquear las puertas pul-
sando el sensor de bloqueo con un dedo, pulse el sensor de bloqueo con la palma de
la mano.
Si lleva guantes, quíteselos.
■Indicador acústico de bloqueo de puerta (vehículos con sistema de llave
inteligente)
Si se intenta bloquear las puertas mediante
la función de entrada (si está instalada) o el
control remoto inalámbrico cuando una de ellas no está totalmente cerrada, sonará un
indicador acústico de forma continua durante
5 segundos. Cierre completamente la puerta para detener el indicador acústico y vuelva a
bloquear las puertas.
■Alarma (si está instalada)
El bloqueo de las puertas activará el sistema
de alarma. ( P. 9 9 )
■Condiciones que afectan el funciona- miento del sistema de llave inteligente
(si está instalado) o el control remoto
inalámbrico
Vehículos sin sistema de llave inteligente
P. 1 4 2
Vehículos con sistema de llave inteligente
P. 1 9 3
■Si el sistema de llave inteligente (si está instalado) o el control remoto inalám-
brico no funcionan correctamente
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Cambie la pila de la llave por una nueva en
caso de que se agote. ( P.583)
Vehículos con sistema de llave inteligente
Utilice la llave mecánica para bloquear y des- bloquear las puertas. ( P.647)
Cambie la pila de la llave por una nueva en
caso de que se agote. ( P.583)
■Si la batería está descargada (vehículos
con sistema de llave inteligente)
No se pueden bloquear o desbloquear las puertas con la función de entrada (si está ins-
talada) o con el control remoto inalámbrico.
Bloquear o desbloquear las puertas usando
Page 188 of 710
1863-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
COROLLA_TMMT_ES
la llave mecánica. (P.647)
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P.675)
■Interruptores de bloqueo de
puerta (para bloquear/desblo-
quear)
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas
■Botones internos de bloqueo
1 Bloquea la puerta
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente
Respete las siguiente s precauciones al
conducir el vehículo.
De lo contrario, se puede abrir una puerta y un ocupante podría salir despedido, pro-
vocando lesiones graves o mortales.
●Asegúrese de que todas las puertas están correctamente cerradas y blo-
queadas.
●No tire de la manilla interior de la puerta mientras esté conduciendo.
Preste especial atención a las puertas
delanteras, ya que se pueden abrir aun cuando los botones internos de bloqueo
estén en la posición de bloqueo.
●Active los seguros de protección para niños de las puertas traseras cuando
estén presentes niños en los asientos
traseros.
■Al abrir o cerrar una puerta
Compruebe el lugar en el que se encuen- tra el vehículo como, por ejemplo, si el
vehículo está en una pendiente, si hay
suficiente espacio para abrir una puerta y si hay viento fuerte. Al abrir o cerrar la
puerta, mantenga apretada con fuerza la
manilla de la puerta para prepararse para cualquier movimiento impredecible.
■Cuando se utiliza el control remoto
inalámbrico o la llave y se accionan
las ventanillas automáticas o el techo solar (si está instalado)
Accione las ventanillas automáticas o el
techo solar tras asegurarse de que no
existe la posibilidad de que alguna parte del cuerpo de los pasajeros quede atra-
pada en las ventanillas o en el techo solar.
Además, no permita que los niños accio- nen el control remoto inalámbrico ni la
llave. Es posible que los niños y otros
pasajeros queden atrapados con las ven-
tanillas automáticas o con el techo solar.
Desbloqueo y bloqueo de las
puertas desde el interior
Page 189 of 710
187
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES
2 Desbloquea la puerta
Las puertas delanteras se pueden abrir
tirando de la manilla interior aunque los
botones de bloqueo estén en la posición de
bloqueo.
■Bloqueo de las puertas delanteras
desde el exterior sin llave
1 Coloque el botón interno de bloqueo en
la posición de bloqueo.
2 Cierre la puerta mientras tira de la mani- lla de la puerta.
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si la llave se encuentra en el interruptor del
motor, no es posible bloquear la puerta.
Vehículos con sistema de llave inteligente
No es posible bloquear la puerta si el inte-
rruptor del motor está en ACC u ON, o si la llave electrónica está en el interior del vehí-
culo.
Es posible que la llave no se detecte correc-
tamente y que la puerta esté bloqueada.
■Indicador acústico de aviso de puerta abierta
Si una puerta o el maletero no están comple-
tamente cerrados, sonará un indicador acús-
tico cuando la velocidad del vehículo alcance 5 km/h (3 mph).
Vehículos con visualizador de información
múltiple: En el visualizador de información
múltiple se muestra si hay una o más puertas o el maletero abiertos.
Cuando está puesto el seguro, no se
puede abrir la puerta desde el interior
del vehículo.
1 Desbloqueo
2 Bloqueo
Se pueden activar estos seguros para impe-
dir que los niños abran las puertas traseras.
Empuje hacia abajo los interruptores de
ambas puertas traseras para bloquear las
dos puertas traseras.
Seguro de protección para
niños de la puerta trasera
Page 190 of 710
1883-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
COROLLA_TMMT_ES
Maletero
El maletero puede abrirse con el
accionador de apertura del male-
tero, con la función de entrada (si
está instalada) o con el control
remoto inalámbrico.
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, se pueden producir
lesiones graves o mortales.
■Antes de conducir
●Asegúrese de que la tapa del maletero esté completamente cerrada. Si la tapa
del maletero no está totalmente
cerrada, podría abrirse inesperada- mente mientras conduce golpeando a
los objetos cercanos o el equipaje del
maletero podría salir expulsado y provo- car un accidente.
●No permita que los niños jueguen en el
maletero. Si un niño queda accidentalmente ence-
rrado en el maletero, podría sufrir por
hipertermia, asfixia o sufrir otras lesio-
nes.
●No permita que un niño abra o cierre la
tapa del maletero.
Si lo hace, la tapa del maletero podría abrirse de forma inesperada, o podría
pillar las manos, cabeza o cuello del
niño al cerrarse.
■Puntos importantes durante la con-
ducción
No permita que nadie se siente en el
maletero. En caso de frenar repentina- mente o durante una colisión, corren el
peligro de sufrir lesiones graves o morta-
les.
■Utilización del maletero
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, puede ocurrir que partes
del cuerpo queden atrapadas, corriendo el riesgo de sufrir lesiones graves.
●Retire cualquier carga pesada que
exista sobre la tapa del maletero, como
nieve o hielo, antes de abrirlo. De lo contrario, la tapa del maletero ya abierta
podría volver a cerrarse repentina-
mente.
●Cuando abra o cierre la tapa del male-
tero, asegúrese de que el espacio de
alrededor sea seguro.
●Si alguien se encuentra en la cercanía, asegúrese de que se encuentre a una
distancia segura y avísele de que va a
abrir o cerrar el maletero.
●Tenga cuidado al abrir o cerrar la tapa
del maletero si hace mucho viento, ya
que podría causar movimientos brus- cos.
●La tapa del maletero podría cerrarse
repentinamente si no se abre completa- mente. Es más difícil abrir o cerrar la
tapa del maletero en una pendiente que
en una superficie nivelada, así que esté atento ante la posibilidad de que ésta se
abra o se cierre por sí sola de forma
inesperada. Asegúrese de que la tapa del maletero esté totalmente abierta y
asegurada antes de utilizar el maletero.