audio TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2021 Manuel du propriétaire (in French)

Page 297 of 644

2955-1. Fonction de base
5
Audio
COROLLA H/B_D
Appuyez sur le bouton “MENU”,
puis sélectionnez “Configura-
tion” pour afficher l'écran “Confi-
guration”. Les éléments
indiqués sur l'écran “Configura-
tion” peuvent être paramétrés.Sélectionnez pour changer la
langue sélectionnée, les
paramètres de son de fonc-
tionnement, etc. ( P.331)
Sélectionnez pour régler les
paramètres du dispositif
Bluetooth
® et du système
Bluetooth
®. (  P. 3 1 1 )
Sélectionnez pour régler les
paramètres audio. ( P.364)
Sélectionnez pour régler les
paramètres du son du télé-
phone, des contacts, des
TémoinsConditions
(Bleu)
Indique que l'état de la
connexion Bluetooth
®
est bon.
(Gris)
Dans cette condition,
la qualité sonore lors
des appels télépho-
niques risque de se
détériorer.
Indique que le télé-
phone portable n’est
pas connecté via
Bluetooth
®.
Écran “Configuration”
Écran “Configuration”

Page 299 of 644

2975-2. Informations de base avant utilisation
5
Audio
COROLLA H/B_D
5-2.Informations de base avant utilisation
Après quelques secondes,
l'écran de mise en garde
s'affiche.
Après environ 5 secondes ou
après avoir sélectionné “Conti-
nuer”, l'écran de mise en garde
passe automatiquement à
l'écran suivant.
Si le système réagit trop lente-
ment, vous pouvez le redémar-
rer.
1Maintenez le bouton
“POWER VOLUME” appuyé pendant au moins 3
secondes.
Écran initial
Lorsque le contact du
moteur est placé sur ACC
ou ON, l’écran initial
s'affiche et le système com-
mence à fonctionner.
Écran de mise en garde
AVERTISSEMENT
●Lorsque le véhicule est immo-
bile et que le moteur tourne,
serrez toujours le frein de sta-
tionnement par sécurité.
Redémarrage du système

Page 301 of 644

2995-2. Informations de base avant utilisation
5
Audio
COROLLA H/B_D
manuel.)
Lorsque vous appuyez sur un
bouton d'écran, un bip sonore
retentit. (Pour paramétrer le bip
sonore: P.331)
●Si le système ne répond pas
lorsque vous appuyez sur un bou-
ton d’écran, retirez votre doigt de
l’écran et appuyez à nouveau.
●Les boutons d’écran grisés ne
peuvent pas être utilisés.
●L’image affichée risque de devenir
plus sombre et les images
mobiles risquent d’être légère-
ment déformées lorsque l’écran
est froid.
●Dans des conditions de froid
extrême, l'écran risque de ne pas
être affiché et les données saisies
par un utilisateur risquent d'être
supprimées. En outre, il peut être
plus difficile d’appuyer sur les
boutons d’écran qu’habituelle-
ment.
●Lorsque vous regardez l’écran à
travers un matériau polarisé tel
que des lunettes de soleil polari-
sées, l’écran peut être sombre et
difficile à voir. Si tel est le cas,
regardez l'écran sous des angles
différents, réglez les paramètres
de l'écran sur l'écran des para-
mètres ou enlevez vos lunettes de
soleil.
●Lorsque est affiché à
l'écran, sélectionnez pour
revenir à l'écran précédent.
Les zones de fonctionnement
des boutons d'écran tactile
capacitifs utilisent des capteurs
tactiles capacitifs et peuvent ne
pas fonctionner correctement
dans les situations suivantes:
 Si l'écran est sale ou mouillé
 Si une source d'ondes élec-
tromagnétiques puissante est
amenée à proximité de l'écran
 Si vous portez un gant pen-
dant le fonctionnement
 Si vous appuyez sur l'écran
avec un ongle
 Si vous utilisez un stylet pour
actionner les boutons
 Si la paume de votre main
appuie sur la zone de fonc-
tionnement d'un autre bouton
pendant le fonctionnement
 Si vous appuyez rapidement
sur un bouton
 Si vous appuyez sur la partie
actionnable d'un bouton
d'écran tactile capacitif ou que
NOTE
●Pour éviter d’endommager
l’écran, appuyez doucement sur
les boutons d’écran avec le
doigt.
●N'utilisez aucun objet, unique-
ment votre doigt, pour appuyer
sur l'écran.
●Effacez les empre intes digitales
à l'aide d'un chiffon de net-
toyage pour le verre. N'utilisez
pas de produits de nettoyage
chimiques pour nettoyer l'écran,
car ils risquent d'endommager
l'écran tactile.
Boutons d'écran tactile
capacitifs

Page 302 of 644

3005-2. Informations de base avant utilisation
COROLLA H/B_D
vous la recouvrez d'un objet
métallique, comme ceux qui
suivent, elle risque de ne pas
fonctionner correctement:
• Cartes d'isolation magnétiques
• Feuille métallique, comme
l'emballage intérieur d'un paquet
de cigarettes
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Disques, tels que CD ou DVD
 Si vous effleurez la partie
actionnable d'un bouton
d'écran tactile capacitif, il peut
être actionné de manière
involontaire.
 Si vous appuyez sur le bouton
d'écran tactile capacitif
lorsque le contact du moteur
passe sur ACC ou ON, le
bouton risque de ne pas fonc-
tionner correctement. Dans
ce cas, retirez tout ce qui
appuie sur le bouton, placez
le contact du moteur sur arrêt
puis tournez-le sur ACC ou
ON, ou redémarrez le sys-
tème en maintenant le bouton
“POWER VOLUME” appuyé
pendant au moins 3
secondes.
●La sensibilité du capteur du bou-
ton d'écran tactile capacitif peut
être réglée. ( P.331)
1Appuyez sur le bouton
“HOME”.
2 Vérifiez que l'écran d'accueil
est affiché.
 Le fait de sélectionner un
écran l'affiche en plein écran.
●Les informations et la zone de
l'affichage sur l'écran d'accueil
Écran d'accueil
Sur l'écran d'accueil, plu-
sieurs écrans, comme
l'écran du système
audio/visuel, l'écran mains
libres et l'écran de la
montre, peuvent être affi-
chés simultanément sur
l'écran d'accueil.
Fonctionnement de
l'écran d'accueil

Page 303 of 644

3015-2. Informations de base avant utilisation
5
Audio
COROLLA H/B_Dpeuvent être personnalisées.
●L'écran d'accueil peut être para-
métré sur plusieurs types de dis-
positions scindées
Il est possible de changer les
informations/la zone de l'affi-
chage et la disposition de
l'écran d'accueil.
1
Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
 Si l'écran des paramètres
généraux n'est pas affiché,
sélectionnez “Général”.
3 Sélectionnez “Personnaliser
l'écran d'accueil”.
4 Sélectionnez les éléments à
paramétrer.
Sélectionnez pour changer
les informations et la zone
d'affichage et la disposition
de l'écran d'accueil.
Sélectionnez pour changer la
disposition de l'écran
d'accueil. Lors d'une recherche par nom
ou de la saisie de données, les
lettres et les chiffres peuvent
être saisis via l'écran.
Champ de texte. Le(s) carac-
tère(s) saisi(s) s'affiche(nt).
Sélectionnez pour effacer un
caractère.
Maintenez sélectionné pour
continuer à effacer des
caractères.
Sélectionnez pour déplacer
le curseur.
Sélectionnez pour choisir
une proposition de prédiction
de texte pour le texte saisi.
( P.302)
Sélectionnez pour afficher
une liste de prédictions de
texte lorsqu'il existe plus
d'une propositions. ( P.302)
Sélectionnez pour saisir les
Personnalisation de
l'écran d'accueil
Saisie de lettres et de
chiffres/fonctionne-
ment de l'écran de
liste
Saisie de lettres et de
chiffres

Page 305 of 644

3035-2. Informations de base avant utilisation
5
Audio
COROLLA H/B_D
prié pour faire défiler la liste.Pour faire défiler la liste vers
le haut/bas, faites glisser la
liste vers le haut/bas.
Sélectionnez pour passer à
la page suivante ou précé-
dente. Maintenez ou
sélectionné pour faire défiler
la liste affichée.
Indique la position des
entrées affichées dans la
liste complète.
Pour faire défiler les pages
vers le haut/bas, faites glis-
ser la barre.
●Si s'affiche à droite d'un nom
d'élément, le nom complet est trop
long pour être affiché.
• Sélectionnez pour faire défiler jusqu'à la fin du nom.
• Sélectionnez pour revenir au début du nom.
Les éléments sont affichés dans
la liste avec les résultats de la recherche les plus semblables
en haut.
1
Sélectionnez .
2 Entrez du texte.
3 Sélectionnez “Rechercher”.
4 La liste est affichée.
Défilement de l'écran de
liste
Recherche dans une liste

Page 306 of 644

3045-2. Informations de base avant utilisation
COROLLA H/B_D
1Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Affichage”. 3
Sélectionnez les éléments
que vous souhaitez paramé-
trer.
Sélectionnez pour désacti-
ver l’écran. Pour l'activer,
appuyez sur un bouton.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le mode jour.
( P.304)
Sélectionnez pour régler
l'affichage d'écran. ( P.305)
Sélectionnez pour régler
l'affichage de la caméra.
●Lorsque vous regardez l'écran
avec des lunettes de soleil polari-
sées, un arc-en-ciel risque
d'apparaître sur l'écran à cause
des caractéristiques optiques de
l'écran. Si vous trouvez cela
gênant, utilisez l'écran sans
lunettes de soleil polarisées.
En fonction de la position de la
commande de phares, l’écran
passe en mode jour ou nuit.
Cette fonction est disponible
lorsque les phares sont activés.
1 Sélectionnez “Mode jour”.
Réglage de l'écran
Le contraste et la luminosité
de l’affichage de l’écran et
de l’image de l'affichage de
la caméra peuvent être
réglés. L'écran peut égale-
ment être désactivé, et/ou
modifié pour passer au
mode jour ou nuit.
(Pour des informations rela-
tives au réglage de l'écran
audio/visuel:  P.342)
Affichage de l'écran de
réglage de l'écran
Basculement entre le
mode jour et le mode nuit

Page 307 of 644

3055-2. Informations de base avant utilisation
5
Audio
COROLLA H/B_D
●Si l'écran est paramétré en mode
jour et que la commande de
phares est activée, cette condition
est mémorisée même lorsque le
moteur est à l'arrêt.
Le contraste et la luminosité de
l'écran peuvent être réglés en
fonction de la luminosité de
votre environnement.
1Sélectionnez “Général” ou
“Caméra”.
2 Sélectionnez l'élément sou-
haité.
 Écran “Affichage (général)”
uniquement: Sélectionnez “<”
ou “>” pour sélectionner l'affi-
chage souhaité.
•“Contraste”
“+”: Sélectionnez pour renforcer le
contraste de l'écran.
“-”: Sélectionnez pour atténuer le
contraste de l'écran.
• “Luminosité”
“+”: Sélectionnez pour augmenter
la luminosité de l'écran.
“-”: Sélectionnez pour réduire la
luminosité de l'écran.
Réglage du contraste/de la
luminosité
Liaison de l'écran mul-
tifonctionnel et du sys-
tème
Les fonctions suivantes du
système sont liées à l'écran
multifonctionnel du groupe
d'instruments:
Audio
 Téléphone
*
etc.
Il est possible d'utiliser ces
fonctions via les com-
mandes de réglage de
l'écran multifonctionnel
situées sur le volant.
( P. 9 5 )
*: Lorsqu'une connexion Apple
CarPlay est établie, cette fonc-
tion est indisponible.

Page 309 of 644

3075-3. Paramètres de connectivité
5
Audio
COROLLA H/B_D
4Sélectionnez “Oui” pour
enregistrer un téléphone.
5 Sélectionnez le dispositif
Bluetooth
® souhaité.
 Si le téléphone Bluetooth
®
souhaité n'est pas dans la
liste, sélectionnez “Si vous ne
pouvez pas trouver...” et sui-
vez les instructions sur
l'écran. ( P.308)
6 Enregistrez le dispositif
Bluetooth
® via votre dispositif
Bluetooth
®.
 Pour des détails sur le fonc-
tionnement du dispositif Bluetooth
®, consultez le
manuel livré avec lui.
 Aucun code PIN n'est néces-
saire pour les dispositifs
Bluetooth
® compatibles SSP
(jumelage simple sécurisé).
En fonction du type de dispo-
sitif Bluetooth
® connecté, un
message confirmant l'enregis-
trement peut s'afficher sur
l'écran du dispositif
Bluetooth
®. Répondez et utili-
sez le dispositif Bluetooth
® en
fonction du message de
confirmation.
7 Vérifiez que l'écran suivant
s'affiche pour indiquer que le
jumelage a été effectué avec
succès (une liaison
Bluetooth
® a été établie mais
l'enregistrement n'est pas
encore terminé).
 Le système est en train de se
connecter au dispositif enre-
gistré.
 À cette étape, les fonctions
Bluetooth
® ne sont pas
encore disponibles.

Page 311 of 644

3095-3. Paramètres de connectivité
5
Audio
COROLLA H/B_D
fonction du message de
confirmation.
4 Suivez les étapes de “Pre-
mier enregistrement d'un
téléphone Bluetooth
®” en
commençant par l'étape 7.
( P.306)
Pour pouvoir utiliser l'audio
Bluetooth
®, il est nécessaire
d'enregistrer un lecteur audio
dans le système.
Une fois le lecteur enregistré, il
devient possible d'utiliser l'audio
Bluetooth
®.
Cette opération ne peut pas être
effectuée pendant la conduite.
Pour des détails sur l'enregistre-
ment d'un dispositif Bluetooth
®:
 P. 3 0 6
1 Activez le paramètre de
connexion Bluetooth
® sur
votre lecteur audio.
 Cette fonction n'est pas dis-
ponible lorsque le paramètre
de connexion Bluetooth
® de
votre lecteur audio est désac-
tivé. 2
Appuyez sur le bouton
“AUDIO”.
3 Sélectionnez “Source” sur
l'écran audio ou appuyez sur
le bouton “AUDIO” à nou-
veau.
4 Sélectionnez “Bluetooth”.
5 Sélectionnez “Oui” pour
enregistrer un lecteur audio.
6 Suivez les étapes de “Pre-
mier enregistrement d'un
téléphone Bluetooth
®” en
commençant par l'étape 5.
( P.306)
Ce système prend en charge les
services suivants.
■Spécifications essentielles
du Bluetooth
®
 Ver. 2.0 (Recommandé: Ver.
4.1 +EDR)
■Profils
 HFP (profil mains libres) Ver.
1.0 (Recommandé: Ver. 1.7)
• Ceci est un profil permettant de
passer des appel s téléphoniques
mains libres en utilisant un télé-
Premier enregistrement
d'un lecteur audio
Bluetooth
®
Profils

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 150 next >