TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2021 Manuel du propriétaire (in French)

Page 481 of 644

4797-2. Entretien
7
Entretien et soin
COROLLA H/B_D
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale de
frein est-il régu-
lier?
• La pédale de frein est-elle à
une hauteur suf-
fisante du plan-
cher? ( P.587)
• Le jeu libre de la pédale de frein
est-il correct?
(P.587)
Pédale
d'embrayage
• Le mouvement
de la pédale
d'embrayage
est-il régulier?
• La pédale d'embrayage
est-elle à une
hauteur suffi-
sante du plan-
cher? ( P.587)
• Le jeu libre de la pédale
d'embrayage
est-il correct?
(P.587)
ÉlémentsPoints de contrôle
Freins
• Le véhicule ne
doit pas tirer d'un
côté quand vous
freinez.
• Les freins doivent être effi-
caces.
• La pédale de frein ne doit pas
paraître spon-
gieuse.
• La pédale de frein ne doit pas
descendre trop
près du plancher
quand vous frei-
nez.
Appuie-têtes
• Le mouvement des appuie-têtes
est-il régulier et
leur verrouillage
correct?
Témoins/signa
ux sonores
• Les témoins et signaux sonores
fonctionnent-ils
normalement?
Éclairages
• Tous les éclai-rages s'allu-
ment-ils?
Frein de sta-
tionnement
• Le frein de sta-tionnement fonc-
tionne-t-il
normalement?
• En stationne- ment en pente
avec le frein de
stationnement
serré, le véhi-
cule est-il bien
immobilisé?
ÉlémentsPoints de contrôle

Page 482 of 644

4807-2. Entretien
COROLLA H/B_D
Ceintures de
sécurité
• Le mouvement pour enrouler et
dérouler les cein-
tures de sécurité
est-il régulier?
• Les ceintures de sécurité doivent
être en bon état.
Sièges
• Les commandes de siège fonc-
tionnent-elles
normalement?
Volant
• La rotation du volant est-elle
régulière?
• Le jeu libre du volant est-il cor-
rect?
• Le volant ne doit pas faire de
bruits anormaux.
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Portes
• Le mouvement d'ouverture et de
fermeture des
portes est-il
régulier?
Capot moteur
• Le système de verrouillage du
capot moteur
fonctionne-t-il
normalement?
ÉlémentsPoints de contrôle
Fuites de
liquide
• Il ne doit y avoir aucune trace de
fuite de liquide
après le station-
nement du véhi-
cule.
Pneus
• La pression de gonflage des
pneus est-elle
correcte?
• Les pneus ne doivent pas être
en mauvais état
ni excessivement
usés.
• Les pneus ont-ils été permutés
conformément
au programme
d'entretien?
• Les écrous de roue ne doivent
pas être desser-
rés.
Essuie-glaces
de
pare-brise/ess
uie-glace de
lunette arrière
• Les balais d'essuie-glaces
ne devraient pas
montrer de
signes de fissu-
ration, de dédou-
blement, d'usure,
de contamina-
tion ou de défor-
mation.
• Les balais d'essuie-glaces
devraient laver le
pare-brise/la
lunette arrière
sans l'apparition
de stries ou de
sautillements.
ÉlémentsPoints de contrôle

Page 483 of 644

4817-2. Entretien
7
Entretien et soin
COROLLA H/B_D
Le système OBD détecte l'exis-
tence d'un problème dans le dis-
positif antipollution. Votre
véhicule risque de ne pas satis-
faire au contrôle I/M et de devoir
être réparé. Contactez votre
concessionnaire Toyota pour
faire réviser le véhicule.
En cas de débranchement ou
décharge de la batterie
Les codes de dis ponibilité fonction-
nelle mémorisés pendant la marche
normale du véhicule sont effacés.
Par ailleurs, selo n vos habitudes de conduite, les codes
de disponibilité
fonctionnelle risquent de ne pas
être mémorisés complètement.
 Lorsque le bouchon du réser-
voir à carburant est mal serré
Le témoin indicateur de dysfonc-
tionnement s'allume pour indiquer
un dysfonctionnement temporaire
et votre véhicule risque de ne pas
satisfaire au contrôle I/M.
Le code d'erreur mémorisé dans
le système OBD n'est pas effacé
tant que vous n'avez pas
conduit le véhicule à 40 reprises
au moins.
Contactez votre concession-
naire Toyota pour qu'il prépare
le véhicule à la contre-visite.
Programmes d'entre-
tien et de contrôle
antipollution (I/M)
Certains états ont mis en
place des programmes de
contrôle antipollution, qui
comprennent des vérifica-
tions du système OBD (sys-
tème de diagnostic
embarqué). Le système
OBD contrôle le fonctionne-
ment du dispositif antipollu-
tion.
Si le témoin indicateur de
dysfonctionnement
s'allume
Votre véhicule risque de
ne pas satisfaire au
contrôle I/M dans les
situations suivantes:
Quand le témoin indica-
teur de dysfonctionne-
ment reste allumé après
plusieurs trajets
Si votre véhicule ne satis-
fait pas au contrôle I/M

Page 484 of 644

4827-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA H/B_D
7-3.Entretien à faire soi-même
Précautions concer-
nant l'entretien à faire
soi-même
Si vous décidez d'effectuer
vous-même les opérations
d'entretien, veillez à bien
suivre la procédure décrite
dans les sections corres-
pondantes.
Entretien
ÉlémentsPièces et outils
État de la
batterie
(P.492)
• Eau chaude
• Bicarbonate de
soude
•Graisse
• Clé conventionnelle (pour les boulons de
bridage des bornes)
Niveau du
liquide de
frein
(P.491)
• Liquide de frein
FMVSS No.116
DOT 3 ou SAE
J1703
• Chiffon ou essuie-tout en
papier
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide
de frein)
Niveau de
liquide de
refroidisse-
ment
moteur
( P.489)
• Le “Toyota Super
Long Life Coolant”
ou un liquide de
refroidissement haut
de gamme équiva-
lent, à base
d'éthylène glycol, ne
contenant ni sili-
cates, ni amines, ni
nitrites, ni borates et
issu de la technolo-
gie des acides orga-
niques hybrides
longue durée
Pour les États-Unis:
Le liquide “Toyota
Super Long Life
Coolant” est
pré-mélangé avec
50% de liquide de
refroidissement et
50% d'eau déminé-
ralisée.
Pour le Canada:
Le liquide “Toyota
Super Long Life
Coolant” est
pré-mélangé avec
55% de liquide de
refroidissement et
45% d'eau déminé-
ralisée.
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide
de refroidissement)
ÉlémentsPièces et outils

Page 485 of 644

4837-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
COROLLA H/B_D
Niveau
d'huile
moteur
(P.487)
• “Toyota Genuine
Motor Oil” ou équi-
valent
• Chiffon ou essuie-tout en
papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en
huile moteur)
Fusibles
(P.514)• Fusible de même
ampérage que celui
d'origine
Ampoules
(P.516)
• Ampoule avec
même numéro et
même puissance
que celle d'origine
• Tournevis plat
•Clé de serrage
Radiateur
et conden-
seur
( P.491)

Pression de
gonflage
des pneus
(P.505)• Manomètre de pres-
sion des pneus
• Source d'air com- primé
Liquide de
lave-vitre
(P.494)
• Eau ou liquide de
lave-vitre contenant
de l'antigel (pour
une utilisation en
hiver)
• Entonnoir (réservé aux ajouts d'eau ou
de liquide de
lave-vitre)
ÉlémentsPièces et outilsAVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme
de nombreux mécanismes et
liquides, qui peuvent se mettre en
mouvement brutalement, être brû-
lants ou sous tension électrique.
Pour éviter des blessures graves,
voire mortelles, observez les pré-
cautions suivantes.
■Lorsque vous intervenez
dans le compartiment moteur
●N'approchez jamais vos mains,
vos vêtements et vos outils du
ventilateur et des courroies
moteur en mouvement.
●Ne touchez pas le moteur, le
radiateur, le collecteur d'échap-
pement, etc. immédiatement
après avoir roulé, car ils
risquent d'être brûlants. L'huile
et les autres liquides peuvent
également être très chauds.
●Ne laissez rien d'aisément
inflammable, comme du papier
ou des chiffons, dans le com-
partiment moteur.
●Ne fumez pas et n'exposez pas
le carburant à des étincelles ou
à une flamme nue. Les vapeurs
de carburant sont inflammables.
●Soyez extrêmement prudent
lorsque vous intervenez sur la
batterie. Elle contient de l'acide
sulfurique toxique et corrosif.

Page 486 of 644

4847-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA H/B_D
1Tirez sur le levier de déver-
rouillage du capot.
Le capot se soulève légèrement.
2Tirez le levier du loquet auxi-
liaire vers la gauche et soule-
vez le capot.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous intervenez à
proximité directe du ventila-
teur de refroidissement élec-
trique ou de la grille du
radiateur
Assurez-vous que le contact du
moteur est sur arrêt.
Lorsque le contact du moteur est
sur ON, le ventilateur de refroidis-
sement électrique est susceptible
de se mettre automatiquement en
route dès que la climatisation est
en marche et/ou dès que la tem-
pérature du liquide de refroidisse-
ment est élevée. ( P.491)
■Lunettes de sécurité
Portez des lunettes de protection
pour vous protéger les yeux
contre les projectiles ou chutes de
corps solides et contre les projec-
tions de liquides, etc.
NOTE
■Si vous retirez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air
retiré risque d'être à l'origine
d'une usure prématurée du
moteur causée par les impuretés
en suspension dans l'air.
Capot
Ouverture du capot

Page 487 of 644

4857-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
COROLLA H/B_D
3Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille de sup-
port dans la fente.
■Avant
AVERTISSEMENT
■Vérifications avant le départ
Vérifiez que le capot est bien
fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il
risque de s'ouvrir pendant la
marche du véhicule et de provo-
quer un accident grave, voire
mortel.
■Après avoir installé la
béquille de support dans la
fente
Assurez-vous que la béquille sup-
porte fermement le capot et
l'empêche de tomber sur votre
tête ou votre corps.
NOTE
■Lors de la fermeture du capot
Assurez-vous de bi en remettre la
béquille de support dans son clip
avant de fermer le capot. Le fait
de fermer le capot sans attacher
la béquille de support pourrait
plier le capot.
Positionnement du
cric
Lorsque vous utilisez un
cric, respectez les instruc-
tions du manuel fourni avec
le cric et effectuez l'opéra-
tion en toute sécurité.
Lorsque vous levez votre
véhicule avec le cric, veillez
à placer correctement ce
dernier. En le plaçant de
manière inadéquate, vous
risquez d'endommager
votre véhicule ou de vous
blesser.
Emplacement du point de
levage

Page 488 of 644

4867-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA H/B_D
■Arrière

Page 489 of 644

4877-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
COROLLA H/B_D
Réservoir de liquide de lave-vitre (P.494)
Réservoir de liquide de refroidissement ( P.487)
Boîtes à fusibles ( P.514)
Bouchon de remplissage d'huile moteur ( P.488)
Jauge de niveau d'huile moteur ( P.487)
Batterie ( P.492)
Réservoir de liquide de frein ( P.491)
Radiateur ( P.491)
Condenseur ( P.491)
Ventilateur de refroidissement électrique
Vérifiez le niveau d'huile avec la
jauge, moteur à l'arrêt et à tem-
pérature de fonctionnement.
■Vérification de l'huile
moteur
1 Stationnez le véhicule sur
une surface plane. Après
avoir chauffé et arrêté le
Compar timent moteur
Composants
Vérification et ajout de
l'huile moteur

Page 490 of 644

4887-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA H/B_D
moteur, attendez plus de 5
minutes pour permettre à
l'huile de redescendre au
fond du moteur.
2 Sortez la jauge, tout en
tenant un chiffon dessous.
3 Essuyez la jauge.
4 Réinsérez complètement la
jauge.
5 Tout en tenant un chiffon des-
sous, tirez la jauge et vérifiez
le niveau d'huile.
Insuffisant
Normal
Excessif
La forme de la jauge peut varier en
fonction du type de véhicule ou de
moteur.
6Essuyez la jauge et réinsé-
rez-la complètement.
■Vérification du type d'huile
et préparation de l'élément
nécessaire
Avant d'ajouter de l'huile, veillez
à bien vérifier le type d'huile et à
préparer l'outillage dont vous
avez besoin.
 Sélection de l'huile moteur
P.584
 Quantité d'huile (Bas  Plein)
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp. qt.)
 Élément
Entonnoir propre
■Ajout d'huile moteur
Si le niveau d'huile se trouve au
niveau ou au-dessous du repère
de niveau insuffisant, ajoutez
une huile moteur de même type
que celle qui est déjà présente
dans le moteur.
1 Retirez le bouchon de rem-
plissage d'huile en le tour-
nant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
2 Ajoutez l'huile moteur lente-
ment en vérifiant la jauge.
3 Installez le bouchon de rem-
plissage d'huile en le tour-

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 650 next >