TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 471 of 762
469
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
VÝSTRAHA
Motorový priestor obsahuje mnoho
mechanizmov a kvapalín, ktoré sa
môžu náhle pohybovať, silno sa ohriať alebo byť pod elektrickým na-
pätím. Aby ste zabr ánili smrteľnému
alebo vážnemu zraneniu, dodržujte nasledujúce pokyny.
■Keď pracujete v motorovom
priestore
●Nedávajte ruky, odev a náradie do
blízkosti pohybujúc ich sa ventiláto-
rov a hnacieho remeňa motora.
●Dajte pozor, aby ste sa ihneď po
jazde nedotkli motora, chladiča, vý- fukového potrubia atď., pretože
môžu byť horúce. Olej a ostatné
kvapaliny tiež môžu byť horúce.
●V motorovom priestore nenechávaj-
te žiadne horľavé predmety, ako sú papiere alebo handry.
●Nefajčite, zabráňte vzniku iskier a nepribližujte sa s otvoreným
ohňom k palivu alebo k akumuláto-
ru. Výpary paliva a akumulátora sú horľavé.
●Pri práci s akumul átorom buďte ob- zvlášť opatrní. Obsahuje jedovatú
a korozívnu kyse linu sírovú.
●Dávajte pozor, pretože brzdová
kvapalina môže ublížiť vašim rukám
alebo očiam a poškodiť lakované povrchy. Ak sa dostane kvapalina
na ruky alebo do očí, ihneď oplách-
nite zasiahnuté miesto čistou vodou. Ak problémy pretrvávajú, poraďte
sa s lekárom.
■Keď pracujete v blízkosti elek- trických ventilátorov chladenia
alebo mriežky chladiča
Uistite sa, že je s pínač motora vyp- nutý
Ak je spínač motora v ZAPNUTÉ,
elektrický ventilát or chladenia sa môže automaticky rozbehnúť, ak je
zapnutá klimatizácia a/alebo je teplo-
ta chladiacej kvapaliny vysoká. ( S.477)
■Bezpečnostné okuliare
Noste bezpečnostné okuliare, aby ste
zabránili vniknutiu odlietajúceho ale-
bo padajúceho materiálu, vystrieknu- tiu kvapaliny atď. do očí.
UPOZORNENIE
■Ak odstránite filter čističa vzdu-
chu
Jazda s odstránený m filtrom čističa vzduchu môže spôsobiť nadmerné
opotrebovanie motora vďaka nečisto-
tám vo vzduchu.
■Ak je hladina kvapaliny nízka ale-
bo vysoká
Je normálne, že hladina brzdovej kva-
paliny mierne klesne, keď sa opotre-
bujú brzdové doštičky, alebo keď hladina kvapaliny v nádržke je vysoká.
Ak je nutné časté do pĺňanie, môže to
signalizovať vážny problém.
Page 472 of 762
4707-3. Údržba svojpomocou
1Potiahnite uvoľňovaciu páčku
zámku kapoty.
Kapota mierne povys kočí smerom hore.
2Potiahnite pomocnú páčku zá-
padky doľava a zdvihnite kapotu.
3 Otvorenú kapotu podoprite vlo-
žením podpernej tyče do otvoru.Kapota
Otvorenie kapoty
VÝSTRAHA
■Kontrola pred jazdou
Skontrolujte, či je kapota úplne zatvo-
rená a zamknutá.
Ak nie je kapota riadne zamknutá,
môže sa počas jazd y otvoriť a spôso- biť nehodu s následk om smrti alebo
vážnych zranení.
■Po nasadení podpernej tyče do
otvoru
Uistite sa, že tyč podopiera kapotu bezpečne tak, aby nespadla na vašu
hlavu alebo telo.
UPOZORNENIE
■Keď zatvárate kapotu
Uistite sa, že ste podpernú tyč vrátili
pred zatvorením kapoty do jej príchyt-
ky. Zatváranie ka poty s podpernou tyčou, ktorá nie je upevnená v príchyt-
ke, by mohlo spôsobiť prehnutie
kapoty.
Page 473 of 762
471
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
■Vpredu
■Vzadu
Hatchback
Kombi
Umiestnenie podlaho-
vého zdviháku
Keď používate p odlahový zdvi-
hák, dodržujte pokyny uvedené
v príručke dodávanej ku zdvihá-
ku a vykonávajte činnosť bez-
pečne.
Keď vaše vozidlo zdvíhate po-
mocou podlahového zdviháku,
umiestnite zdvihák správne.
Nesprávne umiestnenie môže
vaše vozidlo poškodiť alebo
spôsobiť zranenie.
Umiestnenie zdvíhacieho
miesta
Page 474 of 762
4727-3. Údržba svojpomocou
Nádržka kvapaliny ostrekovačov (S.479)
Nádržka chladiacej kvapaliny motora (S.475)
Poistkové skrinky ( S.495)
Uzáver plniaceho hrdl a motorového oleja (S.474)
Odmerka hladiny mo torového oleja (S.473)
Nádržka chladiacej kvapaliny medzichladiča ( S.475)
Akumulátor ( S.477)
Chladič ( S.477)
Kondenzátor ( S.477)
Elektrické ventilátory chladenia
Motorový priestor
Súčasti
Page 475 of 762
473
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Keď je motor ohriaty na prevádzko-
vú teplotu a je vypnutý, vykonajte
kontrolu hladiny oleja pomocou od-
merky.
■Kontrola motorového oleja
1 Zaparkujte vozidlo na rovnom
podklade. Po zahriatí motora
a jeho vypnutí počkajte viac ako
5 minút, až olej stečie späť na
dno motora.
2 Vytiahnite odmerku von, pri tom
držte handru pod jej koncom.
3 Utrite odmerku do sucha.
4 Zasuňte odmerku znova na doraz.
Zasuňte odmerku s výstupkami
znova na doraz natočenú oblas-
ťami s výstupkami ( na obráz-
ku) smerom k prívodu.
5 Vytiahnite odmerku a skontroluj-
te hladinu oleja, pri tom pod kon-
com odmerky držte handru.
Nízka
Normálna
Nadmerná
Tvar odmerky sa môž e líšiť podľa typu
vozidla alebo motora.
6 Utrite odmerku a zasuňte ju na
doraz.
■Kontrola typu oleja a príprava
potrebných pomôcok
Skontrolujte typ oleja a pripravte po-
trebné pomôcky ešte pred dopĺňa-
ním oleja.
Voľba motorového oleja
S.569
Množstvo oleja (Nízka Plná)
1,5 litra
Pomôcka
Čistý lievik
Kontrola a doplnenie moto-
rového oleja
Page 476 of 762
4747-3. Údržba svojpomocou
■Doplnenie motorového oleja
Ak je hladina oleja pod alebo iba
mierne nad značkou nízkej hladiny,
doplňte motorový olej rovnakého
typu, ktorý už je v motore použitý.
1 Vyberte uzáver plniaceho hrdla
oleja jeho otáčaním doľava.
2 Dopĺňajte motorový olej pomaly,
pri tom kontrolujte hladinu od-
merkou.
3 Nasaďte uzáver plniaceho hrdla
oleja jeho otáčaním doprava.
■Spotreba motorového oleja
Počas jazdy sa spotrebuje určité množ-
stvo motorového oleja. V nasledujúcich
situáciách sa môže spotreba oleja zvýšiť a môže byť nutné doplniť motorový olej
medzi intervalmi údržby.
●Keď je motor nový, napríklad priamo
po nákupe vozidla alebo po výmene
motora
●Ak je použitý olej nízkej kvality alebo
olej neodpovedajúcej viskozity
●Keď idete pri vyso kých otáčkach mo-
tora alebo s ťažkým nákladom, pri ťahaní, alebo pri jazde s častým
zrýchľovaním a spomaľovaním
●Keď nechávate motor bežať dlhú
dobu na voľnobeh, ale bo keď jazdíte
často v hustej premávke
■Po výmene motorového oleja
Údaj údržby motoro vého oleja by mal
byť resetovaný. Vykonajte nasledujúce
úkony:
1 Stlačte alebo na spínači
ovládania prístroja, zvoľte .
2 Stlačte alebo pre voľbu "Na-
stavenie vozidla" a potom stlačte
a držte .
3 Stlačte alebo pre voľbu
"Údržba oleja" a potom stlačte .
4 Stlačte alebo pre voľbu
"Áno" a potom stlačte .
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
hlásenie, keď je vynulovanie dokončené.
Page 477 of 762
475
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
■Nádržka chladiacej kvapaliny
motora
Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak j e pri studenom
motore medzi ryskami na nádržke
"FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
Uzáver nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou
"LOW", doplňte chladiacu kvapalinu až
k ryske "FULL". ( S.561)
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po-
tenciálne škodlivé látky, ktoré môžu spôsobiť ochorenie pokožky, ako je
zápal alebo rakovina kože. Vyvaruj-
te sa preto dlhého a opakovaného kontaktu s olejom. Dôkladne sa
umyte mydlom a vodou, aby ste od-
stránili použitý mot orový olej z va-
šej pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtre iba
bezpečným a prijateľným spôso- bom. Nevyhadzujte použitý olej
a filtre do domáceho odpadu, nevy-
lievajte ho do kanalizácie ani na zem.
Kontaktujte ktoréh okoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahli-
vý servis, servisné stredisko alebo
obchod s náhradnými dielmi a infor- mujte sa o možno sti recyklácie
alebo likvidácie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu
detí.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vážnemu po- škodeniu motora
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
■Keď vymieňate motorový olej
●Dajte pozor, aby ste nerozliali moto-
rový olej do súčastí vozidla.
●Zabráňte preplneniu, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu motora.
●Pri každom doplnení oleja skontro-
lujte hladinu oleja na odmerke.
●Uistite sa, že je uzáver plniaceho
hrdla oleja dotiahnutý.
Kontrola chladiacej kvapa-
liny
Page 478 of 762
4767-3. Údržba svojpomocou
■Nádržka chladiacej kvapaliny
medzichladiča
Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak je pri studenom
motore medzi ryskami na nádržke
"F" (plná) a "L" (nízka).
Uzáver nádržky
Ryska "F" (plná)
Ryska "L" (nízka)
Ak je hladina na ale bo pod ryskou "L",
doplňte chladiacu kvapalinu až k ryske
"F". ( S.561)
■Voľba chladiacej kvapaliny
Používajte iba "Toyota Super Long Life
Coolant" alebo pod obnú vysoko kvalitnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusita-
novú a bezboritanovú chladiacu kvapali-
nu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridn ých organických ky-
selín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny
a 50 % deionizovanej vody.
(Minimálna teplota: -35 °C)
Pre ďalšie podrobnosti o chladiacej kva-
paline kontaktujte kt oréhokoľvek autori-
zovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
■Ak hladina chladiacej kvapaliny
klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladič, hadice,
uzáver nádržky chl adiacej kvapaliny
motora, výpustný ko hút a vodné čer- padlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak
uzáveru a tesnosť chladiaceho systému skontrolovať u ktoré hokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom ser- vise.
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Neodstraňujte uzáver nádržky chla-
diacej kvapaliny motora a uzáver nádržky chladiacej kvapaliny me-
dzichladiča.
Chladiaci systém m ôže byť pod tla- kom a pri odstránení uzáveru môže
horúca chladiaca kvapalina vystriek-
nuť a spôsobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapa-
linu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčaj-
ná voda, ani čistý nemrznúci prípra-
vok. Musí sa použiť správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby
bolo zaistené riadne mazanie, ochra-
na proti korózii a chladenie. Prečítajte si údaje na štítku nemrznúceho prí-
pravku alebo chladiacej kvapaliny.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili po-
škodeniu súčastí alebo laku.
Page 479 of 762
477
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Skontrolujte chladič, kondenzátor
a medzichladič a odstráňte z nich
všetky nečistoty. Ak je niektorá
z týchto súčastí extrémne znečiste-
ná, nechajte vozidlo prezrieť ktorým-
koľvek autorizov aným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo kto-
rýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Skontrolujte akumu látor nasledujú-
cim spôsobom.
■Akumulátor zvonka
Uistite sa, že pól y akumulátora nie
sú skorodované a že nie sú nikde
uvoľnené spoje, tr hliny alebo uvoľ-
nené svorky.
Pólové vývody
Upevňovacia príchytka
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní akumulátor produkuje vodí-
kový plyn, ktorý je horľavý a výbušný.
Preto pred dobíjaním dodržujte nasledu- júce pokyny:
●Ak dobíjate akumulátor inštalovaný vo vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je nabíjačka vypnutá, keď pripájate a odp ájate nabíjacie
káble k/od akumulátoru.
■Po dobití/opätovnom pripojení aku-
mulátora (vozidlá so systémom Smart Entry & Start)
●Ihneď po opätovnom pripojení akumu-látora nemusí byť možné odomykanie
dverí použitím systému Smart Entry
& Start. V tom prípade použite pre odomknutie/zamknutie dverí bezdrô-
tové diaľkové ovládanie alebo mecha-
nický kľúč.
●Naštartujte motor so spínačom moto-
ra v PRÍSLUŠENST VO. Motor sa nemôže naštartovať s vypnutým spí-
načom motora. Pri druhom pokuse
však bude motor fungovať normálne.
●Režim spínača motora sa zaznamená
vo vozidle. Keď sa akumulátor znova pripojí, vozidlo vráti režim spínača
motora do stavu, ktorý bol nastavený
pred odpojením akumulátora. Uistite
sa, že je motor pred odpojením aku- mulátora vypnutý. Buď t e v e ľ m i o p a t r n í
pri pripájaní akumul átora, ak je režim
spínača motora pred odpojením ne- známy.
Ak systém nenaštartuje ani po niekoľ-
kých pokusoch, konta ktujte ktoréhokoľ- vek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľah-
livý servis.
Kontrola chladiča, konden-
zátora a medzichladiča
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Nedotýkajte sa chladiča, kondenzáto-
ra alebo medzichladiča, pretože môžu byť horúce a môžu spôsobiť vážne
zranenia, napr. popáleniny.
Akumulátor
Page 480 of 762
4787-3. Údržba svojpomocou
VÝSTRAHA
■Chemikálie v akumulátore
Akumulátor obsahuje kyselinu sírovú,
ktorá je jedovatá a spôsobuje koróziu a môže produkova ť horľavý a výbuš-
ný vodíkový plyn. Aby ste znížili riziko
smrti alebo vážnych zranení, dodržuj- te pri práci s akumulátorom alebo
v jeho blízkosti nasledujúce pokyny:
●Dbajte na to, aby ste nespôsobili is- krenie dotykom pól ov akumulátora
náradím.
●Nefajčite a neškrtajte zápalkami
v blízkosti akumulátora.
●Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt
dostal do očí, na pokožku alebo na
odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehĺtaj-
te elektrolyt.
●Pri práci v blízkosti akumulátora po-
užívajte ochranné okuliare.
●Zabráňte tomu, aby sa deti dostali
do blízkosti akumulátora.
■Kde je bezpečné dobíjať akumu-
látor
Vždy dobíjajte akumulátor v otvore-
nom priestore. Nedobíjajte akumulátor
v garáži alebo v uzavretej miestnosti, kde nie je dostatočné vetranie.
■Núdzové opatrenia týkajúce sa elektrolytu
●Ak sa dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči čistou vodou naj- menej 15 minút a ihneď vyhľadajte
lekársku pomoc. Ak je to možné,
vymývajte oči vodo u a čistou han- dričkou alebo špongiou tiež počas
cesty do najbližšej nemocnice.
●Ak sa dostane elektrolyt na pokožku
Dôkladne opláchnite zasiahnuté
miesto. Ak pocítite bolesť alebo pá- lenie, vyhľadajte ihneď lekársku po-
moc.
●Ak sa elektrolyt dostane na odev Môže preniknúť až na pokožku.
Odev okamžite vyzl ečte a ak je to
nevyhnutné, post upujte podľa hore uvedených pokynov.
●Ak prehltnete elektrolytVypite veľké množstvo vody alebo
mlieka. Ihneď vyhľa dajte lekársku
pomoc.
■Keď zaobchádzate s akumuláto-
rom
Neodpájajte záporný (-) pól na strane
karosérie. Odpojen ý záporný (-) pól
sa môže dotknúť kladného (+) pólu, a to môže spôsobiť skrat s následka-
mi smrti alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Keď dobíjate akumulátor
Nikdy nedobíjajte akumulátor pri be- žiacom motore. Uistite sa tiež, že je
vypnuté všetko príslušenstvo.