TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 782

59
1
1-2. Seguridad infantil
Por seguridad y protección
Vehículos con la dirección a la dere-
cha
*1: Mueva el asiento delantero completa-
mente hacia atrás. Si se puede ajustar la
altura del asiento del pasajero, muévalo
a la posición más elevada.
*2: Ajuste el ángulo del respaldo del asiento
en la posición más vertical. Al instalar un
asiento para niños orientado hacia
delante, si hay un hueco entre el asiento
para niños y el respaldo del asiento,
ajuste el ángulo del respaldo del asiento
hasta que se consiga un buen contacto.
*3: Si el apoyacabezas interfiere con su sis-
tema de sujeción para niños y el apoya-
cabezas puede ser extraído, extraiga el
apoyacabezas.
De lo contrario, ponga el apoyacabezas
en la posición más elevada.
*4: No adecuado para los sistemas de suje-
ción para niños con pata de soporte.
Al fijar algunos tipos de sistemas de
sujeción para niños en el asiento tra-
sero, puede no ser posible utilizar
correctamente los cinturones de seguri-
dad en posiciones adyacentes a la
sujeción para niños sin interferir con
ella o afectar a la efectividad del cintu-
rón de seguridad. Asegúrese de que el
cinturón de seguridad queda bien ajus-
Desactivación del airbag del pasa-
jero delantero.
Activación del airbag del pasajero
delantero.
No utilice nunca un sistema de
sujeción para niños orientado hacia
atrás en el asiento del pasajero
delantero cuando el interruptor de
activación y desactivación manual
del airbag está activado.
Adecuado para los sistemas de
sujeción para niños de la categoría
“universal” fijados mediante un cin-
turón de seguridad.
Adecuado para los sistemas de
sujeción para niños que se indican
en la información de los sistemas
recomendados de sujeción para
niños ( P.63).
Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños ISOFIX e i-Size.
Incluye un punto de anclaje con
sujeción superior.

Page 62 of 782

601-2. Seguridad infantil
tado sobre su hombro y lo más bajo
posible sobre sus caderas. Si no se
ajusta cómodamente o interfiere con la
sujeción para niños, muévalo a una
posición diferente. En caso contrario,
se pueden producir lesiones graves o
mortales.
 Al instalar una sujeción para niños
en los asientos traseros, ajuste el
asiento delantero de forma que no
interfiera con el niño o el sistema de
sujeción para niños.
 Al instalar un asiento para niños con
base de soporte, si el asiento para
niños interfiere con el respaldo del
asiento al fijarlo en la base de
soporte, ajuste el respaldo del
asiento hacia atrás hasta que no
interfiera.
 Si el anclaje de la banda diagonal
del cinturón de seguridad queda por
delante de la guía del cinturón de
seguridad del asiento para niños,
desplace el cojín del asiento hacia
delante.
 Al instalar un asiento para niños de
mayor estatura, si el niño en su sis-
tema de sujeción para niños se
encuentra en una posición muy ver-
tical, ajuste el ángulo del respaldo
en la posición más cómoda. Y si el
anclaje de la banda diagonal del cin-
turón de seguridad queda por
delante de la guía del cinturón de
seguridad del asiento para niños,
desplace el cojín del asiento hacia
delante.

Page 63 of 782

61
1
1-2. Seguridad infantil
Por seguridad y protección
■Información detallada sobre la instalación del sistema de sujeción para
niños
*1: Todas las categorías universales (grupo 0, 0+, I, II y III).
Toyota recomienda a los usuarios el uso de las posiciones de asiento y .
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de sujeción para niños se puede usar en las posiciones del asiento
para “fijación” mencionadas en la tabla superior. En la siguiente tabla puede revisar
Posición del asiento
Número de la posición
del asiento
Interruptor de activación y
desactivación manual del
airbag
ONOFF
Parte
izquierdaCentroParte dere-
cha
Posición del asiento
adecuada para cinturón
universal (Sí/No)*1

Orientado
hacia
delante
solamente
SíSíSíSí
Posición del asiento
i-Size (Sí/No)NoNoSíNoSí
Posición del asiento
adecuada para fijación
lateral (L1/L2/No)
NoNoNoNoNo
Fijación adecuada para
un SRI orientado hacia
atrás
(R1/R2X/R2/R3/No)
NoNoR1, R2X, R2NoR1, R2X, R2
Fijación adecuada para
un SRI orientado hacia
delante (F2X/F2/F3/No)
NoNoF2X, F2, F3NoF2X, F2, F3
Fijación adecuada para
asientos para niños de
mayor estatura
(B2/B3/No)
NoNoB2, B3NoB2, B3

Page 64 of 782

621-2. Seguridad infantil
la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de sujeción para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no puede
encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos” del sis-
tema de sujeción para niños para obtener información sobre la compatibilidad, o
consulte al proveedor del asiento para niños.
Grupos de
masaPeso del niñoClase de
tamañoFijaciónDescripción
0Hasta 10 kg
(22 lb.)
ER1Asiento infantil orientado hacia atrás
FL1Asiento infantil orientado hacia la izquierda
(capazo)
GL2Asiento infantil orientado hacia la derecha
(capazo)
0+Hasta 13 kg
(28 lb.)
CR3Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia atrás, de tamaño completo
DR2Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia atrás, de tamaño reducido
R2XSistemas de sujeción para niños orientados
hacia atrás, de tamaño reducido
ER1Asiento infantil orientado hacia atrás
I9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
AF3Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia delante, de altura completa
BF2Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia delante, de altura reducida
B1F2XSistemas de sujeción para niños orientados
hacia delante, de altura reducida
CR3Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia atrás, de tamaño completo
DR2Sistemas de sujeción para niños orientados
hacia atrás, de tamaño reducido
II15 a 25 kg
(34 a 55 lb.)B2, B3Asiento para niños de mayor estatura
III22 a 36 kg
(48 a 79 lb.)

Page 65 of 782

63
1
1-2. Seguridad infantil
Por seguridad y protección
■Información sobre los sistemas de sujeción para niños recomendados
*: Asegúrese de fijar el cinturón de s eguridad a través del SecureGuard.
Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla pueden no estar disponi-
bles fuera de la UE y el Reino Unido.
 Cuando use el sistema de sujeción
para niños con SecureGuard, ase-
gúrese de guiar la banda abdominal
del cinturón de seguridad hacia el
SecureGuard como se muestra
en la ilustración.
Sistema recomendado
de sujeción para niñosTamaño
Dirección de
desplaza-
miento
Fijación
Fijado con
anclajes infe-
riores
Fijado
mediante un
cinturón de
seguridad
MAXI COSI CABRIO-
FIX
Hasta 13 kg
(Hasta 28 lb.)
Usar sola-
mente orien-
tado hacia
atrás
No aplicableSí
BRITAX TRIFIX 2
i-SIZE
76 a 105 cm
(30 a 41 pul.)
Usar sola-
mente orien-
tado hacia
delante
SíNo aplicable9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
TOYOTA KIDFIX
i-SIZE*
100 a 150 cm
(39 a 59 pul.)Usar sola-
mente orien-
tado hacia
delante
SíNo15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
TOYOTA MAXI PLUS15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
Usar sola-
mente orien-
tado hacia
delante
SíNo

Page 66 of 782

641-2. Seguridad infantil
*: Guadalupe, Martinica y Guayana Fran-
cesa
■Compatibilidad del sistema de
sujeción para niños para cada
posición del asiento
La compatibilidad de cada posición del
asiento con los sistemas de sujeción
para niños ( P.65) muestra mediante
símbolos el tipo de sistemas de suje-
ción para niños que se pueden usar y
las posibles posiciones del asiento para
su instalación.
Asimismo, es posible seleccionar un
sistema recomendado de sujeción para
niños adecuado para el niño.
De lo contrario, comp ruebe la [Tabla de
compatibilidad y si stemas recomenda-
dos de sujeción para niños] para cono-
cer los sistemas recomendados de
sujeción para niños. ( P.68)
Compruebe el sistema de sujeción para
niños junto con lo siguiente [Antes de
confirmar la compatibilidad de cada
posición del asiento con los sistemas
de sujeción para niños].
■Antes de confirmar la compatibili-
dad de cada posición del asiento
con los sistemas de sujeción para
niños
1 Comprobación de los estándares
del sistema de sujeción para niños.
Utilice un sistema de sujeción para
niños que cumpla con UN(ECE)
R44*1 o UN(ECE) R129*1, 2.
La siguiente marca de aprobación
se muestra en los sistemas de suje-
ción para niños que la cumplen.
Compruebe si el sistema de suje-
ción para niños incluye una marca
de aprobación.
Ejemplo de número de norma mostrado
Marca de aprobación de UN(ECE)
R44*3
Se indica el rango de peso del niño
aplicable para la marca de aproba-
ción de UN(ECE) R44.
Marca de aprobación de UN(ECE)
R129*3
Se indica el rango de altura del niño
aplicable, así como los pesos dispo-
nibles, para la marca de aprobación
Compatibilidad del sistema de
sujeción para niños para cada
posición del asiento (para paí-
ses latinoamericanos*)

Page 67 of 782

65
1
1-2. Seguridad infantil
Por seguridad y protección
de UN(ECE) R129.
2 Comprobación de la categoría del
sistema de sujeción para niños.
Compruebe la marca de aprobación
del sistema de sujeción para niños
de las siguientes categorías para
las que el sistema de sujeción para
niños es adecuado.
Asimismo, si tiene alguna duda,
compruebe el manual de usuario
incluido con el sistema de sujeción
para niños o contacte con el pro-
veedor del sistema de sujeción para
niños.
•“universal”
• “semiuniversal”
• “restringida”
• “específica para un vehículo”
*1: UN(ECE) R44 y UN(ECE) R129 son nor-
mas de la ONU para sistemas de suje-
ción para niños.
*2: Los sistemas de sujeción para niños indi-
cados en la tabla pueden no encontrarse
disponibles fuera de la UE.
*3: La marca mostrada puede variar en fun-
ción del producto.
■Compatibilidad de cada posición
del asiento con los sistemas de
sujeción para niños
*1, 2, 3*4
*3
*3
*3
Adecuado para los sistemas de
sujeción para niños de la categoría
“universal” fijados mediante un cin-
turón de seguridad.
Adecuado para los sistemas de
sujeción para niños que se indican
en la tabla de compatibilidad y sis-
temas recomendados de sujeción
para niños ( P.68).

Page 68 of 782

661-2. Seguridad infantil
*1: Mueva el asiento delantero completa-
mente hacia atrás. Si se puede ajustar la
altura del asiento del pasajero, muévalo
a la posición más elevada.*2: Ajuste el ángulo del respaldo del asiento
en la posición más vertical. Al instalar un
asiento para niños orientado hacia
delante, si hay un hueco entre el asiento
para niños y el re spaldo del asiento,
ajuste el ángulo del respaldo del asiento
hasta que se consiga un buen contacto.
*3: Si el apoyacabezas interfiere con su sis-
tema de sujeción para niños y el apoya-
cabezas puede ser extraído, extraiga el
apoyacabezas.
De lo contrario, ponga el apoyacabezas
en la posición más elevada.*4: Utilice solamente un sistema de sujeción
para niños orientado hacia delante
cuando el interruptor de activación y des-
activación manual del airbag está acti-
vado.
Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños ISOFIX e i-Size.
Incluye un punto de anclaje con
sujeción superior.
No utilice nunca un sistema de
sujeción para niños orientado hacia
atrás en el asiento del pasajero
delantero cuando el interruptor de
activación y desactivación manual
del airbag está activado.

Page 69 of 782

67
1
1-2. Seguridad infantil
Por seguridad y protección
■Información detallada sobre la instalación del sistema de sujeción para
niños
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de sujeción para niños se puede usar en las posiciones del asiento
para “fijación” mencionadas en la tabla superior. En la siguiente tabla puede revisar
la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de sujeción para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no puede
encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos” del sis-
tema de sujeción para niños para obtener información sobre la compatibilidad, o
consulte al proveedor del asiento para niños.
Posición del asiento
Número de la posición del
asiento
Interruptor de activa-
ción y desactivación
manual del airbag
ONOFF
Posición del asiento adecuada
para cinturón universal (Sí/No)

Orientado
hacia
delante
solamente
SíSíSíSí
Posición del asiento i-Size
(Sí/No)NoNoSíNoSí
Posición del asiento adecuada
para fijación lateral (L1/L2/No)NoNoNoNoNo
Fijación adecuada para un SRI
orientado hacia atrás
(R1/R2X/R2/R3/No)
NoNoR1, R2X,
R2NoR1, R2X,
R2
Fijación adecuada para un SRI
orientado hacia delante
(F2X/F2/F3/No)
NoNoF2X, F2,
F3NoF2X, F2,
F3
Fijación adecuada para asientos
para niños de mayor estatura
(B2/B3/No)
NoNoB2, B3NoB2, B3

Page 70 of 782

681-2. Seguridad infantil
■Tabla de compatibilidad y sistemas recomendados de sujeción para niños
FijaciónDescripción
F3Sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante, de altura com-
pleta
F2Sistemas de sujeción para niños or ientados hacia delante, de altura redu-
cida
F2XSistemas de sujeción para niños or ientados hacia delante, de altura redu-
cida
R3Sistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
Grupos de masaSistema recomendado
de sujeción para niños
Posición del asiento
Interruptor de
activación y
desactivación
manual del
airbag
ONOFF
0, 0+
Hasta 13 kg (28 lb.)
G0+, BABY SAFE PLUS
(Sí/No)NoSíSíSíSí
MIDI 2 (Sí/No)NoNoSíNoSí

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 790 next >