TOYOTA FJ CRUISER 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 251 of 443

249
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Porte-gobelets (arrière)

Retrait du tapis
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas déposer dans le porte-gobelets
Ne placez aucun objet autre que des gobelets ou des cannettes en
aluminium dans le porte-gobelets.
En cas d’accident ou de freinage brusque, ces objets pourraient être
projetés hors du porte-gobelets et occasionner des blessures aux occupants
du véhicule. Si possible, placez un couvercle sur les boissons chaude\
s pour
éviter les brûlures.
Tirez vers le haut.
Porte-gobelets (arrière)
FJCRUISER_D.book 249 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 252 of 443

250 3-4. Utilisation des rangements
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Porte-bouteilles
■Porte-bouteilles
Les porte-bouteilles pourraient ne pas convenir à la forme de certaines
bouteilles.
NOTE
■Objets qui ne doivent pas être laissés dans les porte-bouteilles
Placez un bouchon sur les bouteilles que vous rangez. Ne placez pas de
bouteilles ouvertes dans les porte-bouteilles, ni des verres remplis. Le
liquide qui y est contenu pourrait se renverser et les verres pourraient se
casser.
Porte-bouteilles
FJCRUISER_D.book 250 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 253 of 443

251
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Compartiment auxiliaire
Appuyez sur le bouton.
Tirez sur le couvercle.
AT T E N T I O N
■Objets qui ne doivent pas être laissés dans le compartiment auxiliaire
Ne laissez pas d’objets inflammables ou déformables tels que briquets,
lunettes, etc. à l’intérieur du compartiment.
S’il fait très chaud à l’intérieur du véhicule, des objets inflammables comme
les briquets peuvent exploser, et certains objets comme les lunettes ou les
téléphones cellulaires peuvent se déformer ou se fissurer.
■ Précautions à prendre pendant la conduite
Ne laissez pas le compartiment auxiliaire ouvert lorsque vous roulez.
Des objets pourraient s’en échapper et causer des blessures graves, voire
mortelles, en cas d’accident ou de freinage brusque.
Compartiment auxiliaire
FJCRUISER_D.book 251 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 254 of 443

252
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
3-5. Autres caractéristiques intérieures
Pare-soleils
AvantPosition avant:
Abaissez.
Position latérale:
Abaissez, décrochez et
retournez sur le côté.
Module de capteur Abaissez.
FJCRUISER_D.book 252 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 255 of 443

253
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Miroir de pare-soleil
Abaissez.
FJCRUISER_D.book 253 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 256 of 443

254
3-5. Autres caractéristiques intérieures
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Montre
■La montre de bord s’affiche lorsque
Le contacteur du moteur est en position ACC ou ON.
■ Lorsque vous débranchez et rebr anchez les bornes de la batterie
La montre de bord est réinitialisée à 1:00.
Permet de régler l’heure
Permet de régler les
minutes
FJCRUISER_D.book 254 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 257 of 443

255
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Affichage de la température extérieure (si véhicule en est doté)
■Lorsque – –°C ou – –°F s’affiche
Le système est peut-être défaillant. Amenez le véhicule chez un
concessionnaire Toyota.
■ La température extérieure est affichée lorsque
Le contacteur du moteur est en position ON.
■ Lorsque vous débranchez et rebr anchez les bornes de la batterie
L’affichage sera automatiquement réinitialisé au mode initial.
Affiche la température
extérieure.
La fourchette des
températures affichables
s’étend de -22°F (-30°C) à
122°F (50°C).
Alterne l'affichage de
température extérieure
entre le mode d'unité de
mesure entre système
anglais/É.-U. et le système
métrique.
FJCRUISER_D.book 255 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 258 of 443

256
3-5. Autres caractéristiques intérieures
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Prise électrique (12V DC)
■On peut utiliser la pr ise de courant lorsque
Le contacteur du moteur est en position ACC ou ON.
NOTE
■ Pour éviter d’endommager la prise de courant
Veillez à refermer le capuchon de la prise de courant lorsque celle-ci n’est
pas utilisée.
Les corps ou liquides étrangers qui pénètrent dans la prise de courant
risquent de provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de faire griller le fusible
N’utilisez pas d’accessoires fonctionnant à plus de 12 V/10 A.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
N’utilisez pas la prise de courant trop longtemps lorsque le moteur ne tourne
pas.
La prise de courant peut être utilisée pour les accessoires de 12 V
qui fonctionnent à moins et 10 A.
FJCRUISER_D.book 256 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 259 of 443

257
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Prise électrique (si le véhicule en est doté de 115V CA)
On peut utiliser la prise de courant pour les appareils électriques.
■Opération
Contacteur principal
Pour utiliser la prise de courant, allumez le contacteur principal.
L’alimentation électrique démarre quelques secondes après
avoir actionné le contacteur.
Douille de prise de courant
■ Capacité maximale disponible de la prise de courant
●Lorsque le véhicule roule
La capacité maximale de la prise de courant est toujours de
115V CA/100W.
● Lorsque le véhicule est immobilisé
La capacité maximale de la prise de courant varie selon les
conditions suivantes.
2
FJCRUISER_D.book 257 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page 260 of 443

258 3-5. Autres caractéristiques intérieures
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
■On peut utiliser la pr ise de courant lorsque
Le moteur tourne.
■ La lampe témoin change selon la capacité maximale disponible,
comme suit:
• Sous les conditions suivantes, la capacité maximale est de
115V CA/400W:
• Véhicules dotés d’une transmission automatique:Le sélecteur de vitesses est en position P ou N.
• Véhicules dotés d’une boîte de vitesses manuelle: Le sélecteur de vitesses est en position N et la pédale
d’embrayage n’est pas enfoncée.
Il est possible de rétablir la capacité maximale de 400W en
éteignant et allumant successive ment le contacteur principal
dans les conditions ci-dessus.
• Sous les conditions suivantes, la capacité maximale est de 115V CA/100W:
• Véhicules dotés d’une transmission automatique:Le sélecteur de vitesses est déplacé à une position autre
que P et N.
• Véhicules dotés d’une boîte de vitesses manuelle: On appuie sur la pédale d’embrayage.
Indique 115V CA/400W
Indique 115V CA/100W
FJCRUISER_D.book 258 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 450 next >