TOYOTA FJ CRUISER 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 51 of 603

49
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N

Précautions à prendre pendant la conduite
●Gardez le hayon en verre fermé pendant que vous conduisez.
Si vous laissiez le hayon en verre ouvert pendant que vous roulez, il
pourrait heurter des objets à proximité, ou des bagages pourraient être
projetés à l’extérieur du véhicule, ce qui risquerait de provoquer un
accident.
De plus, des gaz d’échappement pourraient pénétrer dans l’habitacle
entraînant la mort ou présentant un danger grave pour la santé. Assurez-
vous de bien fermer le hayon en verre avant de prendre le volant.
● Avant de conduire le véhicule, assurez-vous que le hayon en verre est
bien fermé. S’il était mal fermé, il pourrait s’ouvrir de manière imprévue en
cours de route et provoquer un accident.
● Ne laissez jamais personne voyager dans le coffre. En cas de freinage
brusque ou de collision, elle serait susceptible de subir des blessures
graves, voire mortelles.
■ Lorsque des enfants sont à l’intérieur du véhicule
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne pas laisser les enfants jouer dans le coffre.
Si un enfant se trouve accidentellement enfermé dans le coffre, il risque
un épuisement dû à la chaleur ou un autre problème de santé.
● Ne laissez pas des enfants ouvrir ou fermer le hayon en verre.
Il pourrait provoquer l’activation imprévue du hayon en verre ou se coincer
les mains, la tête ou le cou pendant la fermeture du hayon en verre.
■ Fonctionnement du hayon en verre
Veuillez observer les précautions suivantes.
Si vous les négligez, une partie du corps pourrait se coincer, ce qui pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Avant d’ouvrir le hayon en verre, enlevez toute substance lourde, par
exemple la neige ou la glace, pouvant le recouvrir. À défaut, la lunette
arrière pourrait se refermer intempestivement après son ouverture.

Page 52 of 603

50 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■Fonctionnement du hayon en verre
● Lorsque vous ouvrez ou fermez le hayon en verre, vérifiez attentivement
la zone environnante pour vous assurer d’effectuer cette manœuvre en
toute sécurité.
● Si une personne se trouve aux alentours, assurez-vous qu’elle est en
sécurité et avisez-la que le hayon en verre est sur le point de s’ouvrir ou
de se fermer.
● Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le hayon en verre par
temps venteux; un vent fort pourrait provoquer un mouvement brusque de
ce dernier.
● Ne tirez pas sur les supports d’amortisseur du hayon en verre pour fermer
celui-ci, et ne vous pendez pas après ceux-ci.
Vous pourriez alors vous coincer les mains ou briser le support
d’amortisseur du hayon en verre et provoquer un accident.
●La lunette arrière peut se refermer
intempestivement si elle n’est pas
ouverte complètement. Il est plus
difficile d’ouvrir ou de fermer le hayon
en verre sur un plan incliné que sur une
surface plane; méfiez-vous donc des
mouvements imprévus du hayon en
verre lorsque le véhicule est en pente.
Avant d’utiliser le compartiment de
charge, assurez-vous que le hayon en
verre est entièrement ouvert et
sécuritaire.
● Soyez particulièrement prudent lorsque
vous fermez le hayon en verre afin
d’éviter de vous coincer les doigts ou
une autre partie du corps.
● Lorsque vous fermez le hayon en verre,
assurez-vous d’appliquer une légère
pression sur sa surface extérieure.

Page 53 of 603

51
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N

Fonctionnement du hayon en verre
●Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces d’origine Toyota sur le
hayon en verre. Sous l’effet du poids supplémentaire, la lunette arrière
pourrait se refermer tout de suite après avoir été ouverte.
■ Avant de fermer le hayon en verre
Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, procédez comme suit.
●Assurez-vous que personne ne se tient à proximité de la glace.
● Assurez-vous que tous les occupants sont en sécurité et avisez-les que le
hayon en verre est sur le point de se fermer.
NOTE
■Supports d’amortisseur du hayon en verre
Le hayon en verre est muni de supports d’amortisseur qui le maintiennent en
place.
Veuillez observer les précautions suivantes.
Le fait de les négliger pourrait endomm ager les supports d’amortisseur et
provoquer une défaillance.
● N’apposez aucun objet (ni autocollant,
ni film en plastique, ni adhésif) sur la
tige des vérins.
● Ne touchez pas la tige des vérins avec
des gants ou toute autre pièce en tissu.
● Ne fixez aucun accessoire autre que
des pièces d’origine Toyota sur le
hayon en verre.
● Ne posez pas votre main sur les vérins
et n’exercez aucune pression latérale.
Tige des vérins

Page 54 of 603

52
FJ CRUISER_D_(35A88D)
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant
Appuis-tête actifsLorsque le bas du dos d’un
occupant exerce une pression
sur le dossier en cas de collision
arrière, l’appuie-tête se déplace
légèrement vers l’avant et vers le
haut pour contribuer à réduire
les risques que l’occupant du
siège ne subisse un coup de
fouet cervical.
Levier de réglage de
position des sièges
Bouton de réglage de
l’inclinaison de l’assise du
siège (côté conducteur
uniquement)
Levier de réglage de la
hauteur du siège (côté
conducteur uniquement)
Levier de réglage
d’inclinaison du dossier

Page 55 of 603

53
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
FJ CRUISER_D_(35A88D)

Appuis-tête actifs
Même un léger choc sur le dossier peut entraîner le déplacement de l’appui-
tête. Si vous poussez un appuie-tête verrouillé vers le haut en le forçant,
cela peut faire apparaître la structure interne de l’appuie-tête. Cela n’indique
aucun problème particulier.
■ Sièges imperméable et hydrofuge
Des sièges imperméables et hydrofuges ont été installés dans votre
véhicule: cependant l’effet hydrofuge s’estompera au fil du temps.
AT T E N T I O N
■Réglage des sièges
●N’inclinez pas trop le siège lorsque le véhicule est en mouvement; vous
réduirez ainsi les risques de glisser sous la ceinture abdominale.
Si le siège est trop incliné lors d’un accident, la ceinture abdominale
pourrait glisser sur les hanches et appliquer une force exagérée
directement sur l’abdomen, ou votre cou pourrait toucher la ceinture
épaulière, augmentant ainsi le risque de blessures graves, voire mortelles.
● Après le réglage du siège, assurez-vous qu’il est bien fixé en place.
Struc tu re
interne
Lors d’une
collision
arrière

Page 56 of 603

54
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Sièges arrière
On peut rabattre le dossier des sièges arrière.
Rangez les boucles de
ceinture de sécurité et enlevez
les appuis-tête.
Soulevez le coussin du bas en
tirant sur la courroie de
déverrouillage.

Page 57 of 603

55
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Retrait des coussins du bas du siège arrière
Pour charger des bagages encombrants, il est possible de retirer
l’assise de siège.
Ne pas retirer l’assise en usage normal. Desserrer les boulons avec une
clé en premier et tourner les
cadrans à la main pour les
retirer.
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis rabattez
les dossiers.
Boulon à
six pans
Bouton

Page 58 of 603

56 1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
FJ CRUISER_D_(35A88D)Écartez le coussin du bas de la
charnière.
Repliez la charnière comme
indiqué sur le schéma.

Page 59 of 603

57
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
FJ CRUISER_D_(35A88D)

Si vous n’arrivez pas à soulever le dossier du siège
■ Une fois le coussin du bas réinstallé
■ Sièges imperméable et hydrofuge
Des sièges imperméables et hydrofuges ont été installés dans votre
véhicule: cependant l’effet hydrofuge s’estompera au fil du temps. Libérez le dispositif de retenue de la
ceinture en:
Poussant sur le côté inférieur avant du
dossier afin de détendre la ceinture de
sécurité.
Laisser la ceinture de sécurité se
rétracter légèrement.
Avant de resserrer le bouton, fixez la
griffe de la charnière dans l’orifice du
coussin.
À l’aide d’une clé dynamométrique,
serrez fermement les boulons à six pans.Couple de serrage: 12,5 ft·lbf (17 N·m, 1,7 kgf·m)

Page 60 of 603

58 1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■Lorsque le dossier est replié
Ne pas s’asseoir ou mettre un objet sur le dossier du siège pendant que le
véhicule se déplace.
■ Lors du retour des sièges à leur position d’origine
Veuillez observer les précautions suivantes. Les négliger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne pas replacer le dossier du siège pendant que le véhicule se déplace.
● Veillez à ne pas vous coincer les mains ou les pieds dans le siège.
● Assurez-vous que les dossiers et les coussins du bas sont bien
verrouillés. Si vous négligez cette précaution, les ceintures de sécurité ne
fonctionneront pas de manière adéquate.
● Assurez-vous que les ceintures de sécurité ne sont pas faussées ou
coincées sous le siège.
● Placez les ceintures de sécurité dans une position où elles seront prêtes à
l’emploi.
■ Lorsque vous enlevez ou réinstallez les coussins du bas
Veuillez observer les précautions suivantes. Les négliger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne pas retirer ou réinstaller le coussin inférieur pendant que le véhicule se
déplace.
● N’entrez pas dans le véhicule lorsque les coussins du bas sont enlevés.
● Ne laissez pas les coussins du bas retirés bouger librement à l’intérieur du
véhicule.
● Ne vous asseyez pas sur les coussins du bas retirés et ne placez aucun
objet sur ceux-ci.
● Ne pas laisser tomber les coussins du bas.
● À l’aide d’une clé dynamométrique, serrez les boulons à six pans à une
force de 12,5 ft·lbf (17 N·m, 1,7 kgf·m), ou faites-les serrer par votre
concessionnaire Toyota.
Un serrage à une force moindre pourrait entraîner un desserrement des
boutons et la libération des coussins du bas.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 610 next >