TOYOTA GR YARIS 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Page 141 of 470
139
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
■Notas para la función de entrada
P. 1 1 3
■Función de bloqueo de la dirección
●Después de apagar el interruptor del motor
y abrir y cerrar las puertas, el volante se bloqueará debido a la función de bloqueo de la dirección. Al volver a activar el inte-
rruptor del motor, el bloqueo de la direc- ción se cancelará de forma automática.
●Cuando no se puede desactivar el bloqueo de la dirección, se mostrará “Pulse el inte-rruptor ENGINE mientras gira el volante en
una de las direcciones” en el visualizador de información múltiple.Pulse el interruptor del motor brevemente
y con firmeza mientras gira el volante a la izquierda y a la derecha.
●Si se enciende y apaga el motor del vehí-culo repetidas veces en un corto período de tiempo, podría interrumpirse el funcio-
namiento del motor del bloqueo de la dirección para evitar que se sobrecaliente. En este caso, evite accionar el interruptor
del motor. Después de aproximadamente 10 segundos, el motor del bloqueo de la dirección volverá a funcionar.
■Pila de la llave electrónica
P.303
■Funcionamiento del interruptor del
motor
●Si no se pulsa el interruptor brevemente y
con firmeza, es posible que el modo del interruptor del motor no cambie o que el motor no arranque.
●Si intenta volver a arrancar el motor inme-diatamente después de apagar el interrup-
tor del motor, es posible que el motor no pueda ponerse en marcha. Después de apagar el interruptor del motor, espere
unos segundos antes de volver a arrancar
el motor.
■Personalización
Si el sistema de llave inteligente se ha desac- tivado en una configuración personalizada, consulte P.346.
ADVERTENCIA
■Al arrancar el motor
Arranque siempre el motor sentado en el asiento del conductor. No pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor bajo
ninguna circunstancia. Si lo hace, puede provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones gra-
ves.
■Extreme las precauciones durante la conducción
Si se produce un fallo en el motor mientras
el vehículo está en movimiento, no blo- quee o abra las puertas hasta que el vehí-culo se detenga por completo de un modo
seguro. La activación del bloqueo de la dirección en estas circunstancias podría provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves.
AV I S O
■Al arrancar el motor
●No acelere el motor si está frío.
●Si el motor presenta dificultades para arrancar o se cala con frecuencia, lleve el vehículo a revisar inmediatamente a
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
■Síntomas que indican un funciona-miento incorrecto del interruptor del motor
Si el interruptor del motor parece funcionar
de un modo diferente a lo habitual (por ejemplo, el interruptor se adhiere ligera-mente), es posible que exista una avería.
Póngase en contacto de inmediato con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
Page 142 of 470
140
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
1Detenga totalmente el vehículo.
2 Aplique el freno de estaciona-
miento. ( P.145)
Compruebe que el indicador del freno de
estacionamiento esté iluminado.
3 Coloque la palanca de cambios en
la posición N. ( P.141)
4 Presione el interruptor del motor.
Se detendrá el motor y se apagará el visuali- zador de contadores.
5 Suelte el pedal del freno y com-
pruebe que no se muestre “Acceso-
rio” ni “Encendido act.” en el
visualizador de información múlti-
ple.
Es posible cambiar de modo pulsando
el interruptor del motor con el pedal del
embrague suelto. (El modo cambia
cada vez que se pulsa el interruptor.)
“Accesorio”
“Encendido act.”
1 APAGADO
Se pueden utilizar los intermitentes de emer-
gencia.
2 ACC
Se pueden utilizar ciertos componentes
eléctricos como, por ejemplo, el sistema de
audio.
“Accesorio” aparecerá en el visualizador de
información múltiple.
3 ENCENDIDO
Se pueden utilizar todos los componentes
eléctricos.
Parada del motor
ADVERTENCIA
■Parada del motor en una emergencia
●Si desea detener el motor en caso de emergencia durante la conducción del vehículo, mantenga pulsado el interrup-
tor del motor durante más de 2 segun- dos o púlselo brevemente 3 veces o más consecutivamente. ( P.315)
No obstante, no toque el interruptor del motor durante la conducción salvo en caso de emergencia. Apagar el motor
mientras se está conduciendo no pro- voca la pérdida del control de la direc-ción o del frenado, pero sí la
servoasistencia para estos sistemas. Eso hará más difícil girar y frenar, de modo que se recomienda hacerse a un
lado y parar el vehículo tan pronto como sea posible hacerlo de forma segura.
●Si se acciona el interruptor del motor
con el vehículo en circulación, se mos- trará un mensaje de advertencia en el visualizador de información múltiple y
sonará un avisador acústico.
●Para reiniciar el motor después de haber realizado una desconexión de
emergencia, pise el pedal del embrague y pulse el interruptor del motor.
Cambio de los modos del inte-
rruptor del motor
Page 143 of 470
141
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
“Encendido act.” aparecerá en el visualiza-
dor de información múltiple.
■Función de desconexión automática
Si el vehículo se deja encendido o en ACC
(con el motor apagado) durante más de 20 minutos, el interruptor del motor se apagará automáticamente. Sin embargo, esta función
no puede evitar por completo que la batería se descargue. No deje el vehículo con el inte-rruptor del motor encendido o en ACC
durante mucho tiempo con el motor apagado.
■Cambio de la posición de la
palanca de cambios
1 Pise firmemente el pedal del embra-
gue.
2 Coloque la palanca de cambios en
la marcha deseada.
Asegúrese de cambiar de marcha de forma secuencial.
3 Suelte poco a poco el pedal del
embrague.
■Movimiento de la palanca de cam-
bios a la posición R
Coloque la palanca de cambios en la
posición R a la vez que levanta el ani-
llo.
AV I S O
■Para evitar que la batería se descar- gue
●No deje el interruptor del motor encen-
dido o en ACC durante mucho tiempo sin que el motor esté en marcha.
●Si aparece “Accesorio” o “Encendido
act.” en el visualizador de información múltiple, el interruptor del motor no está apagado. Salga del vehículo después
de apagar el interruptor del motor.
Transmisión manual
Instrucciones de funciona-
miento
Page 144 of 470
142
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
■Velocidades máximas permitidas
Respete las siguientes velocidades máxi- mas permitidas en cada marcha cuando sea necesaria la aceleración máxima.
La iMT controla de una forma óptima el
régimen del motor para adaptarse al
uso que hace el conductor del pedal del
Posición del
cambio
Velocidad máxima
km/h (mph)
158 (36)
292 (57)
3135 (84)
4178 (111)
5225 (140)
AV I S O
■Para evitar que se produzcan daños
en el vehículo
Al cambiar de marcha, respete las siguien- tes precauciones. En caso contrario, podrían producirse daños en el motor, la
transmisión manual o el embrague.
●No coloque la palanca de cambios en la posición R sin pisar el pedal de embra-gue.
●Levante el anillo únicamente cuando cambie la palanca a la posición R.
●Coloque la palanca de cambios en la posición R únicamente cuando el vehí-culo esté detenido.
●No deje la mano sobre la palanca de cambios ni la sujete a excepción de cuando vaya a cambiar de marcha.
●Para que no se revolucione en exceso el motor, asegúrese de cambiar de mar-cha únicamente de forma secuencial.
●No suelte el pedal del embrague de repente.
iMT (transmisión manual inteli-
gente)
Page 145 of 470
143
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
embrague y la palanca de cambios, de
modo que el conductor pueda cambiar
de marcha de una forma más suave.
Además, cuando se acciona el pedal
del embrague, la iMT ayuda a reducir el
impacto del cambio, de modo que los
cambios de marcha resulten más sua-
ves al conducir por carreteras sinuosas
o pendientes.
Pulse el interruptor “iMT”.
El indicador “iMT” se iluminará en verde. Pulse de nuevo el interruptor para cancelar
la iMT.
■Casos en los que la iMT podría dejar de funcionar
La iMT podría no funcionar en las siguientes situaciones.
Sin embargo, esto no indica que haya una
avería.
●El pedal del embrague no está pisado a
fondo.
●El pedal del embrague no está totalmente
suelto, como si el pie siguiera apoyado en él.
●Se realiza un cambio de marcha después de que el vehículo se haya estado despla-zando con la palanca de cambios en la
posición N.
●La palanca de cambios no se utiliza
durante mucho tiempo después de pisar el pedal del embrague.
Después de mover la palanca de cambios, a menos que tenga el pie totalmente retirado
del pedal del embrague, es posible que la iMT no funcione y que el régimen del motor
no se controle de forma óptima para el siguiente cambio de marcha. Para activar la iMT, suelte completamente el pedal del
embrague y, a continuación, vuelva a pisarlo antes de accionar la palanca de cambios.
■Si el indicador “iMT” se ilumina en ama-rillo
Es posible que la iMT esté no disponible tem-
poralmente o que funcione de forma inco- rrecta. Solicite una revisión del vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
El indicador del cambio de velocidades
sirve de guía al conductor para econo-
mizar combustible y reducir las emisio-
nes de gases de escape, dentro de los
límites del rendimiento del motor.
Indicador de cambio a una marcha
superior
ADVERTENCIA
■Limitaciones de la iMT
La iMT no es un sistema destinado a evi-
tar un error de funcionamiento de la palanca de cambios o un exceso de revo-luciones del motor. Dependiendo de la
situación, es posible que la iMT no fun- cione con normalidad y que la posición del cambio no cambie con suavidad. Confiar
en exceso en la iMT puede provocar un accidente inesperado.
Indicador del cambio de mar-
chas
Page 146 of 470
144
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
Indicador de cambio a una marcha
inferior
■Visualización del indicador del cambio de marchas
Es posible que no se visualice el indicador del cambio de velocidades si tiene el pie
colocado sobre el pedal del embrague.
1 Giro a la derecha
2 Cambio de carril a la derecha
(mueva la palanca a medio camino
y suéltela)
La señal intermitente derecha parpadeará 3
veces.
3 Cambio de carril a la izquierda
(mueva la palanca a medio camino
y suéltela)
La señal intermitente izquierda parpadeará 3
veces.
4 Giro a la izquierda
■Los intermitentes pueden utilizarse en
los siguientes casos
El interruptor del motor está encendido.
ADVERTENCIA
■Visualización del indicador del cam- bio de marchas
Por motivos de seguridad, el conductor no
debe mirar solo el visualizador. Consulte el visualizador cuando las condiciones
reales de la carretera y el estado del trá- fico permitan hacerlo de forma segura.Si no observa esta indicación, podría pro-
vocar un accidente.
Palanca del intermitente
Instrucciones de funciona-
miento
Page 147 of 470
145
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
■Si el indicador parpadea más rápido de lo normal
Compruebe si se ha fundido una bombilla de las luces de los intermitentes delanteros o
traseros.
1 Aplica el freno de estacionamiento
Tire del freno de estacionamiento completa-
mente mientras pisa el pedal del freno.
La luz indicadora del freno de estaciona-
miento se encenderá.
2 Libera el freno de estacionamiento
Suba la palanca ligeramente y bájela total-
mente mientras pulsa el botón.
La luz indicadora del freno de estaciona-
miento se apagará.
■Estacionamiento del vehículo
P.130
■Avisador acústico de freno de estacio-
namiento activado
El avisador acústico suena para indicar que se está conduciendo con el freno de estacio-namiento activado. Aparece “Suelte el freno
de estacionamiento.” en el visualizador de
Freno de estacionamiento
Instrucciones de funciona-
miento
Page 148 of 470
146
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-2. Procedimientos de conducción
información múltiple. (cuando el vehículo haya alcanzado una velocidad de 5 km/h [3 mph])
■Utilización en invierno
P.231
AV I S O
■Al estacionar el vehículo
Antes de bajarse del vehículo, coloque la palanca de cambios en la posición N, apli-que el freno de estacionamiento y asegú-
rese de que el vehículo no se mueva. ( P.130)
■Antes de conducir
Suelte completamente el freno de estacio-
namiento.
Si conduce el vehículo con el freno de
estacionamiento aplicado, los componen-
tes del freno se sobrecalentarán, lo que
puede afectar al rendimiento de frenado y
aumentar el desgaste de los frenos.
Page 149 of 470
147
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
4-3.Utiliz ación de la s luc es y lo s limp ia para brisa s
Al accionar el interruptor , se
encienden las luces de la siguiente
forma:
1 Los faros, las luces de marcha
diurna ( P.147) y todas las luces
indicadas a continuación se encien-
den y apagar de forma automática.
2 Se encienden las luces de
posición delanteras, de posición tra-
seras, de la placa de matrícula y del
tablero de instrumentos.
3 Se encienden los faros y todas
las luces indicadas anteriormente.
■El modo AUTO se puede utilizar cuando
El interruptor del motor está encendido.
■Sistema de luz de marcha diurna
Para que el vehículo resulte más visible para
otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encien-
den automáticamente al arrancar el motor y
el freno de estacionamiento se libera con el
interruptor de los faros en la posición .
(Iluminan más que las luces de posición
delanteras). Las luces de marcha diurna no
están diseñadas para su utilización durante
la noche.
■Sensor de control de los faros
Es posible que el sensor no funcione correc-
tamente si se coloca un objeto sobre el sen- sor, o si se fija en el parabrisas algo que
bloquee el sensor. Esto interfiere con la capacidad del sensor para detectar el nivel de luz ambiental y
podría provocar el func ionamiento incorrecto del sistema automático de los faros.
■Sistema de apagado de luces automá-tico
●Cuando el interruptor de las luces se
encuentra en o : Los faros y las
luces antiniebla delanteras se apagan
automáticamente si el interruptor del motor
se apaga o se pone en la posición ACC.
●Cuando el interruptor de las luces se
encuentra en : Los faros y todas las
luces se apagan automáticamente si el
interruptor del motor se desconecta o se
pone en ACC.
Interruptor de los faros
Los faros pueden accionarse
manualmente o automáticamente.
Instrucciones de funciona-
miento
Page 150 of 470
148
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Para volver a encender las luces, encienda el
interruptor del motor o gire una vez el inte-
rruptor de las luces y, a continuación,
vuelva a colocarlo en o en .
■Avisador acústico recordatorio de luz
Sonará un avisador acústico cuando el inte- rruptor del motor se apague o se ponga en
ACC y se abra la puerta del conductor mien- tras las luces estén encendidas.
■Al desbloquear las puertas (lámpara de bienvenida)
Cuando se desbloquean las puertas con la
función de entrada o con el control remoto inalámbrico, las luces de posición delanteras se encienden automáticamente.
Cuando el interruptor de las luces está en la
posición AUTO y al área alrededor del vehí- culo está oscura, se activa esta función.
■Función de ahorro de batería
Para evitar que se descargue la batería del
vehículo, si el interruptor de las luces está en
la posición o con el interruptor del
motor apagado, se activará la función de
ahorro de la batería y se apagarán automáti-
camente todas las luces cuando transcurran
aproximadamente 20 minutos. Cuando se
encienda el interruptor del motor, se desacti-
vará la función de ahorro de la batería.
Si se realiza alguna de las acciones siguien-
tes, la función de ahorro de la batería se can-
celará y se volverá a activar. Todas las luces
se apagarán automáticamente 20 minutos
después de volver a activarse la función de
ahorro de la batería:
●Cuando se acciona el interruptor de los
faros
●Cuando se abre o se cierra una puerta
■Personalización
Algunas funciones pueden personalizarse.
( P.369)
1Con los faros encendidos, empuje
la palanca hacia fuera para encen-
der las luces de carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta la posi-
ción central para apagar las luces de carre-
tera.
2 Tire de la palanca hacia usted y
suéltela para hacer que las luces de
carretera parpadeen una vez.
Puede hacer que las luces de carretera par-
padeen con los faros encendidos o apaga-
dos.
Este sistema permite dejar los faros
encendidos durante 30 segundos des-
pués de apagar el interruptor del motor.
Tire de la palanca hacia usted y suél-
tela con el interruptor de las luces en la
AV I S O
■Para evitar que la batería se descar-
gue
No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando el motor no esté en marcha.
Activación de las luces de
carretera
Iluminación prolongada de los
faros