TOYOTA GR YARIS 2020 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

Page 221 of 504

217
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
Πληροφορίες σχετικές με τον
περιοριστή ταχύτητας
*
*:Εμφανίζεται όταν αναγνωρίζεται
κάποιο σήμα κυκλοφορίας αλλά δεν είναι διαθέσιμες πληροφορίες ορίου
ταχύτητας για τον δρόμο από το
σύστημα πλοήγησης
Σήματα κυκλοφορίας απαγόρευ-
σης προσπέρασης
Άλλα σήματα κυκλοφορίας
*:Για οχήματα με σύστημα πλοήγησης
Όριο ταχύτητας με συμπληρω-
ματική ένδειξη
*1
Το όριο ταχύτητας ξεκινά/Η
μέγιστη ζώ ν η ταχύτητας
ξεκινά
Το όριο ταχύτητας τελειώ-
νει/Η μέγιστη ζώ ν η ταχύτητας
τελειώνει
Είσοδος αυτοκινητόδρομου
Έξοδος αυτοκινητόδρομου
Είσοδος σε δρόμο ταχείας
κυκλοφορίας
Έξοδος από δρόμο ταχείας
κυκλοφορίας
Έναρξη αστικής περιοχής
Τέ λ ο ς αστικής περιοχής
Έναρξη αστικής περιοχής
Τέ λ ο ς αστικής περιοχής
Έναρξη κατοικημένης περιο-
χής
Τέ λ ο ς κατοικημένης περιοχής
Έναρξη απαγόρευσης προ-
σπέρασης
Τέ λ ο ς απαγόρευσης προ-
σπέρασης
Απαγορεύεται η είσοδος
*
Τέ λ ο ς της απαγόρευσης
Στοπ
Βρεγμένο
Βροχή
Πάγος
Υπάρχει συμπληρωμα-
τική ένδειξη
*2
Ράμπα εξόδου δεξιά*3
Ράμπα εξόδου αρι-
στερά
*3
Χρόνος

Page 222 of 504

218
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
*1:Εμφανίζεται ταυτόχρονα με το όριο
ταχύτητας
*2:Τα περιεχόμενα δεν αναγνωρίζονται.
*3:Αν η ενδεικτική λυχνία φλας δεν λει-
τουργεί όταν αλλάζετε λωρίδα, η
ένδειξη δεν εμφανίζεται.
Το σύστημα RSA θα ειδοποιήσει
τον οδηγό στις ακόλουθες περιπτώ-
σεις.
Όταν η ταχύτητα του οχήματος
υπερβαίνει το όριο ειδοποίησης
ταχύτητας του εμφανιζόμενου
σήματος ορίου ταχύτητας, η
οθόνη σήματος θα τονιστεί και
θα ηχήσει ένας βομβητής.
Όταν το σύστημα RSA αναγνω-
ρίζει κάποιο σήμα απαγόρευσης
εισόδου και ανιχνεύει ότι κάποιο
όχημα έχει
εισέλθει σε περιοχή
όπου απαγορεύεται η είσοδος
βάσει των πληροφοριών του
χάρτη του συστήματος πλοήγη-
σης, το σήμα απαγόρευσης εισό-
δου θα αναβοσβήνει και θα
ηχήσει ένας βομβητής. (Για οχή-
ματα με σύστημα πλοήγησης)
Αν ανιχνευθεί ότι το όχημά σας
πραγματοποιεί κάποια προσπέ-
ραση ενώ εμφανίζεται σήμα απα-
γόρευσης προσπέρασης
στην
οθόνη πολλαπλών πληροφο-
ριών, το σήμα που εμφανίζεται
αναβοσβήνει και ηχεί ένας βομ-
βητής.
Ανάλογα με την περίσταση, το περι-
βάλλον οδήγησης (κατεύθυνση οδήγησης, μονάδα ταχύτητας) μπο-
ρεί να ανιχνευθεί λάθος και κάποια
λειτουργία ειδοποίησης μπορεί να
μην ενεργοποιηθεί σωστά.
QΔιαδικασία ρύθμισης
1Πατήστε το / των διακοπτών
ελέγχου μετρητών και επιλέξτε .
2Πατήστε το / των διακοπτών
ελέγχου μετρητών για να επιλέξετε
και στη συνέχεια πατήστε
.
QΑυτόματη απενεργοποίηση της
ένδειξης σήματος RSA
Ένα ή περισσότερα σήματα θα απενερ-
γοποιηθούν αυτόματα στις ακόλουθες
περιπτώσεις.
OΔεν έχει αναγνωριστεί νέο σήμα για
μια ορισμένη απόσταση.
OΟ δρόμος αλλάζει λόγω αριστερής ή
δεξιάς στροφής κτλ.
QΣυνθήκες υπό τις οποίες η λειτουρ-
γία μπορεί να μην λειτουργεί ή να
μην ανιχνεύει σωστά
Στ ις ακόλουθες περιπτώσεις, το RSA
δεν λειτουργεί σωστά και μπορεί να μην
αναγνωρίζει σήματα, να εμφανίζει λάθος
σήμα κτλ. Ωστόσο αυτό δεν υποδεικνύει
κάποια δυσλειτουργία.
OΗ μπροστινή κάμερα δεν είναι ευθυ-
γραμμισμένη λόγω ισχυρής πρό-
σκρουσης που έχει ασκηθεί στον
αισθητήρα κτλ.
OΥπάρχουν ρύποι, χιόνι, αυτοκόλλητα
κτλ. στο παρμπρίζ κοντά στη μπρο-
στινή κάμερα.
OΣε δυσμενείς καιρικές συνθήκες όπως
έντονη βροχή, ομίχλη, χιόνι ή αμμοθύ-
ελλα.
OΤο φως από αντίθετα κινούμενο
όχημα, του ήλιου κτλ. πέφτει πάνω
στη μπροστινή κάμερα.
Λειτουργία ειδοποίησης

Page 223 of 504

219
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
OΤο σήμα είναι βρώμικο, ξεθωρια-
σμένο, γέρνει ή είναι στραβωμένο.
OΕίναι χαμηλή η αντίθεση του ηλεκτρο-
νικού σήματος.
OΟλόκληρο το σήμα κυκλοφορίας ή
κάποιο μέρος του κρύβεται από φύλλα
δέντρου, κάποιο στύλο κτλ.
OΤο σήμα κυκλοφορίας είναι ορατό από
την μπροστινή κάμερα μόνο για λίγο.
OΓίνεται λανθασμένη εκτίμησης της
κατάστασης οδήγησης (στροφή,
αλλαγή λωρίδας κτλ.).
OΑκόμα και αν πρόκειται για σήμα που
δεν είναι κατάλληλο για την τρέχουσα
λωρίδα κυκλοφορίας, αλλά βρίσκεται
αμέσως μετά από διακλάδωση αυτοκι-
νητόδρομου ή σε διπλανή λωρίδα
κυκλοφορίας λίγο πριν από την ένωσή
τους.
OΕίναι κολλημένα αυτοκόλλητα στο
πίσω μέρος του προπορευόμενου
οχήματος.
OΑναγνωρίζεται σήμα κυκλοφορίας που
είναι παρόμοιο με συμβατό σήμα του
συστήματος.
OΜπορεί να αναγνωριστούν και να
εμφανιστούν σήματα κυκλοφορίας
ταχύτητας στην άκρη του δρόμου (αν
βρίσκονται σε σημείο που είναι εντός
του οπτικού πεδίου της μπροστινής
κάμερας) ενώ το όχημα κινείται στην
κύρια οδό.
OΜπορεί να αναγνωριστούν και να
εμφανιστούν σήματα κυκλοφορίας
εξόδου από κυκλικό κόμβο (αν βρί-
σκονται σε σημείο που είναι εντός του
οπτικού πεδίου της μπροστινής κάμε-
ρας) ενώ το όχημα κινείται σε κυκλικό
κόμβο.
OΤο μπροστινό μέρος του οχήματος
είναι ανυψωμένο ή χαμηλωμένο λόγω
φορτίου που μεταφέρει.
OΗ φωτεινότητα του περιβάλλοντος δεν
είναι αρκετή ή αλλάζει ξαφνικά.
OΌταν αναγνωρίζεται ένα σήμα κυκλο-
φορίας που αφορά φορτηγά, κτλ.
OΤο όχημα κινείται σε χώρα με διαφορε-τική κατεύθυνση της κυκλοφορίας.
OΟ χάρτης του συστήματος πλοήγη-
σης είναι παλιός.
OΤο σύστημα πλοήγησης δεν λειτουρ-
γεί.
OΟι πληροφορίες ταχύτητας που εμφα-
νίζονται στον μετρητή και αυτές που
εμφανίζονται στο σύστημα πλοήγησης
μπορεί να διαφέρουν λόγω του ότι το
σύστημα πλοήγησης χρησιμοποιεί
δεδομένα χάρτη.
QΕμφάνιση σήματος ορίου ταχύτη-
τας
Αν ο διακόπτης κινητήρα απενεργοποιή-
θηκε ενώ το σήμα ορίου ταχύτητας ήταν
ενεργοποιημένο στην οθόνη πολλα-
πλών πληροφοριών, το ίδιο σήμα εμφα-
νίζεται ξανά όταν ο διακόπτης κινητήρα
είναι στη θέση ΟΝ.
QΕάν εμφανίζεται το μήνυμα «RSA
Malfunction Visit Your Dealer»
(Βλάβη RSA Απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπό σας)
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
QΠροσαρμογή
Μερικές λειτουργίες προσαρμόζονται.
(Προσαρμοζόμενες δυνατότητες:
→Σελ.403)

Page 224 of 504

220
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
QΣβήσιμο κινητήρα
1Πατήστε τελείως το πεντάλ του
συμπλέκτη και πατήστε το
πεντάλ του φρένου για να στα-
ματήσετε το όχημα.
2Θέστε τον μοχλό αλλαγής ταχυ-
τήτων στη θέση Ν και αφήστε το
πεντάλ του συμπλέκτη. Ο κινη-
τήρας θα σταματήσει αυτόματα.
Ενώ ο κινητήρας είναι σβηστός από το
σύστημα Stop & Start, ανάβει η ένδειξη
Stop & Start.
QΕπανεκκίνηση του κινητήρα
Με τον μοχλό αλλαγής ταχυτήτων
στη θέση N, πατήστε το πεντάλ του
συμπλέκτη. Ο κινητήρας θα εκκινη-
θεί αυτόματα.
Όταν εκκινηθεί ο κινητήρας, θα σβήσει
η ένδειξη Stop & Start.
Πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης
Stop and Start για να απενεργοποι-
ήσετε το σύστημα Stop and Start.
Η ένδειξη ακύρωσης Stop & Start
θα ανάψει.
Πατώντας τον διακόπτη ξανά ενεργο-
ποιείται το σύστημα Stop and Start και η
ενδεικτική λυχνία ακύρωσης Stop and
Start θα σβήσει.
QΑυτόματη ενεργοποίηση του
συστήματος Stop & Start
Ακόμα και αν το σύστημα Stop & Start
είναι απενεργοποιημένο από τον διακό-
πτη ακύρωσης Stop & Start, θα επανε-
νεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ο
διακόπτης κινητήρα απενεργοποιηθεί
και εκκινηθεί ο κινητήρας.
QΣημαντικά σημεία
OΕάν πατηθεί ο διακόπτης του κινητήρα
ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει από το
Σύστημα Stop & Star t
Το σύστημα Stop & Start σβήνει
και εκκινεί τον κινητήρα ανά-
λογα με το πεντάλ του συμπλέ-
κτη ή τη λειτουργία του μοχλού
αλλαγής ταχυτήτων όταν το
όχημα είναι σταματημένο,
όπως σε φανάρι, διασταύ-
ρωση, κτλ., ώστε να βελτιώνε-
ται η εξοικονόμηση καυσίμου
και να μειώνεται η ηχορύπανση
που προκαλείται από το ρελα-
ντί
του κινητήρα.
Λειτουργία συστήματος Stop
& Start
Απενεργοποίηση του
συστήματος Stop and Start

Page 225 of 504

221
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
σύστημα Stop & Start, ο κινητήρας δεν
θα μπορεί να επανεκκινηθεί από τη
λειτουργία αυτόματης εκκίνησης κινη-
τήρα. Σε αυτή την περίπτωση, επα-
νεκκινήστε το κινητήρα
χρησιμοποιώντας την κανονική διαδι-
κασία κινητήρα. (→Σελ.151)
OΌταν ο κινητήρας επανεκκινείται από
το σύστημα Stop & Start, οι πρίζες
ρεύματος μπορεί να μην λειτουργούν
προσωρινά, αλλά δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
OΗ τοποθέτηση και αφαίρεση ηλεκτρι-
κών εξαρτημάτων και ασύρματων
συσκευών μπορεί να επηρεάσει το
σύστημα Stop and Start. Για πληροφο-
ρίες, απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
OΌταν σταματάτε το όχημά σας για
μεγάλο χρονικό διάστημα, να θέτετε
τον διακόπτη του κινητήρα στη θέση
απενεργοποίησης για να σβήσετε
τελείως τον κινητήρα.
OΌταν ο κινητήρας επανεκκινήσει από
το σύστημα Stop and Start, μπορεί να
αισθάνεστε προσωρινά βαρύ το
τιμόνι.
QΣυνθήκες οδήγησης
OΤο σύστημα Stop and Start λειτουργεί
όταν ικανοποιούνται όλες οι παρα-
κάτω συνθήκες:
•Το όχημα έχει οδηγηθεί για μια συγκε-
κριμένη χρονική διάρκεια.
•Το πεντάλ συμπλέκτη δεν είναι πατη-
μένο.
•Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων βρίσκε-
ται στη θέση N.
•Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού είναι
δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι κλειστή.
•Τα επιλεγμένα προγράμματα οδήγη-
σης είναι η λειτουργία Normal και η
λειτουργία Track.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι απενεργοποιημένος.
•Ο κινητήρας έχει ζεσταθεί επαρκώς.
•Η εξωτερική θερμοκρασία είναι -5°C
(23°F) ή υψηλότερη.•Το καπό και η πίσω πόρτα είναι κλει-
στά. (→Σελ.222)
OΣτι ς παρακάτω περιπτώσεις, ο κινητή-
ρας μπορεί να μην σβήσει από το
σύστημα Stop and Start. Αυτό δεν
είναι δυσλειτουργία του συστήματος
Stop and Start.
•Όταν χρησιμοποιείται το σύστημα κλι-
ματισμού.
•Όταν η μπαταρία είναι σε περιοδική
επαναφόρτιση.
•Όταν η μπαταρία δεν είναι επαρκώς
φορτισμένη, όπως π.χ. συμβαίνει
όταν το όχημα είναι σταθμευμένο για

πολύ καιρό και το φορτίο της μπατα-
ρίας έχει μειωθεί, το ηλεκτρικό φορτίο
είναι μεγάλο, η θερμοκρασία του
υγρού της μπαταρίας είναι εξαιρετικά
χαμηλή ή η μπαταρία έχει υποβαθμι-
στεί.
•Όταν η υποπίεση του σερβό των φρέ-
νων είναι χαμηλή.
•Όταν ο χρόνος που παρήλθε από την
ενεργοποίηση του
κινητήρα είναι
λίγος.
•Όταν το όχημα σταματάει συχνά,
όπως σε κυκλοφοριακή συμφόρηση.
•Όταν η θερμοκρασία του ψυκτικού του
κινητήρα ή η θερμοκρασία του υγρού
του κιβωτίου ταχυτήτων είναι εξαιρε-
τικά χαμηλή ή υψηλή.
•Όταν χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Όταν το όχημα κινείται σε περιοχή με
μεγάλο υψόμετρο.
•Όταν η
θερμοκρασία του υγρού της
μπαταρίας είναι εξαιρετικά χαμηλή ή
υψηλή.
•Για λίγο, μετά από την αποσύνδεση
και την εκ νέου σύνδεση των ακροδε-
κτών της μπαταρίας.
OΌταν ο κινητήρας σβήσει με το
σύστημα Stop & Start, ο κινητήρας θα
επανεκκινηθεί αυτόματα εφόσον
εκπληρώνεται μία από τις παρακάτω
συνθήκες:
(Για να μπορέσει ο κινητήρας να σβήσει
ξανά με το σύστημα Stop & Start, οδηγή-
στε το όχημα.)
•Το σύστημα κλιματισμού είναι ενεργο-
ποιημένο.

Page 226 of 504

222
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι ενεργοποιημένος.
•Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού δεν
είναι δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι ανοικτή.
•Το πρόγραμμα οδήγησης αλλάζει από
Normal και Track σε άλλο.
•Ο διακόπτης ακύρωσης Stop and
Start έχει πατηθεί.
•Χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Το όχημα αρχίζει να
κυλά σε δρόμο με
κλίση.
OΌταν ο κινητήρας σβήσει με το
σύστημα Stop & Start, ο κινητήρας
μπορεί να επανεκκινηθεί αυτόματα
στις παρακάτω συνθήκες: (Για να
μπορέσει ο κινητήρας να σβήσει ξανά
με το σύστημα Stop & Start, οδηγήστε
το όχημα.)
•Το πεντάλ του φρένου πατιέται παλ-
μικά ή δυνατά.
•Όταν χρησιμοποιείται το σύστημα κλι-
ματισμού.
•Όταν λειτουργεί κάποιος διακόπτης
του συστήματος κλιματισμού (διακό-
πτης ξεθαμπώματος παρμπρίζ κτλ.).
•Εάν μειωθεί η φόρτιση της μπαταρίας.
QΌταν ανοίξει το καπό
Αν το καπό είναι ανοιχτό ενώ ο κινητή-
ρας έχει σβήσει από το σύστημα Stop
and Start, ο κινητήρας θα ρετάρει και δεν
θα μπορεί να επανεκκινήσει από τη λει-
τουργία αυτόματης εκκίνησης κινητήρα.
Σε αυτή την περίπτωση, επανεκκινήστε
το κινητήρα χρησιμοποιώντας την κανο-
νική διαδικασία κινητήρα. (→Σελ.151)
QΌταν το καπό ή η πόρτα χώρου
αποσκευών είναι ανοιχτά
Ακόμα και αν κλείσετε το καπό ή την
πίσω πόρτα αφότου εκκινηθεί ο κινητή-
ρας με ανοιχτό καπό ή πίσω πόρτα, το
σύστημα Stop & Start δεν θα λειτουργή-
σει. Κλείστε το καπό και την πίσω
πόρτα, σβήστε το διακόπτη κινητήρα,
περιμένετε 30 δευτερόλεπτα ή
περισσό-
τερο και στη συνέχεια βάλτε μπροστά
τον κινητήρα.
QΛειτουργία του συστήματος κλιμα-
τισμού ενώ ο κινητήρας έχει σβή-
σει από το σύστημα Stop and Start
Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματι-
σμού: Όταν το σύστημα κλιματισμού
είναι στην αυτόματη λειτουργία και ο
κινητήρας σβήσει από το σύστημα Stop
& Start, ο ανεμιστήρας μπορεί να λει-
τουργήσει μόνο με χαμηλές στροφές ή
και να σταματήσει, ώστε
να αποτρέπεται
η αύξηση ή η μείωση της θερμοκρασίας
μέσα στην καμπίνα.
Για να δοθεί προτεραιότητα στην από-
δοση του συστήματος κλιματισμού όταν
το όχημα είναι σταματημένο, απενεργο-
ποιήστε το σύστημα Stop & Start πατώ-
ντας τον διακόπτη ακύρωσης Stop &
Start.
OΕάν το παρμπρίζ έχει θαμπώσει
Ενεργοποιήστε τον διακόπτη ξεθαμπώ-
ματος παρμπρίζ. (→Σελ.262)
Εάν το παρμπρίζ θαμπώνει συχνά,
πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης Stop &
Start για να απενεργοποιήσετε το
σύστημα Stop & Start.
OΕάν αναδύεται μια οσμή από το
σύστημα κλιματισμού
Πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης Stop
and Start για να απενεργοποιήσετε το
σύστημα Stop and Start.
QΑλλαγή του χρόνου σταματήματος
στο ρελαντί όταν είναι ενεργοποιη-
μένο το σύστημα κλιματισμού
Η διάρκεια του χρόνου που θα λειτουρ-
γεί το σύστημα Stop and Start ενώ το
σύστημα κλιματισμού είναι ενεργοποιη-
μένο μπορεί να αλλάξει στο της οθό-
νης πολλαπλών πληροφοριών
(→Σελ.94). (Η διάρκεια του χρόνου που
θα λειτουργεί το σύστημα Stop and Start
ενώ
το σύστημα κλιματισμού είναι ενερ-
γοποιημένο δεν μπορεί να αλλάξει.)
QΕμφάνιση της κατάστασης του
συστήματος Stop & Start
→Σελ.99

Page 227 of 504

223
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
QΜηνύματα οθόνης πολλαπλών
πληροφοριών
Στις ακόλουθες περιπτώσεις, και ένα
μήνυμα θα εμφανιστεί στην οθόνη πολ-
λαπλών πληροφοριών.
OΌταν ο κινητήρας δεν μπορεί να σβή-
σει από το σύστημα Stop and Start
«Non-Dedicated Battery» (Μη απο-
κλειστική μπαταρία)
•Μπορεί να έχει τοποθετηθεί μπαταρία
που να μην είναι σχεδιασμένη για
χρήση με σύστημα Stop & Start.
→Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσι-
οδοτημένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο
του οχήματος.
«Battery Charging» (Φόρτιση μπα-
ταρίας)
•Η φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να
είναι χαμηλή.
→Το σβήσιμο του κινητήρα δεν επιτρέ-
πεται προσωρινά για να δοθεί προτεραι-
ότητα στη φόρτιση της μπαταρίας. Το
σύστημα ενεργοποιείται μετά τη λειτουρ-
γία του κινητήρα για ένα ορισμένο χρο-
νικό διάστημα.
•Μπορεί να λαμβάνει χώρα μια φόρ
-
τιση ανανέωσης
→ Μόλις ολοκληρωθεί μια φόρτιση ανα-
νέωσης με διάρκεια έως μία ώρα, το
σύστημα μπορεί να λειτουργήσει.
•Εάν εμφανίζεται συνεχώς (πάνω από
μία ώρα)
→Η μπαταρία μπορεί να έχει υποβαθμι-
στεί. Για πληροφορίες, απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή
Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευα-
στή
.
«Stop & Start Unavailable» (Stop &
Start μη διαθέσιμο)
•Η λειτουργία Stop and Start έχει απε-
νεργοποιηθεί προσωρινά.→Αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει
για λίγο.
•Η εκκίνηση του κινητήρα μπορεί να
έγινε ενώ το καπό ήταν ανοικτό.
→Κλείστε το καπό, γυρίστε τον διακόπτη
κινητήρα στη θέση απενεργοποίησης,
περιμένετε 30 δευτερόλεπτα ή περισσό-
τερο και στη συνέχεια βάλτε μπροστά
τον κινητήρα.
«In Preparation» (Σε προετοιμασία)
•Το όχημα κινείται σε περιοχή με
μεγάλο υψόμετρο.
«For Climate Control» (Για έλεγχο
του κλιματισμού)
•Το σύστημα κλιματισμού χρησιμοποι-
είται όταν η θερμοκρασία περιβάλλο-
ντος είναι υψηλή ή χαμηλή.
→Εάν η διαφορά μεταξύ της επιλεγμέ-
νης θερμοκρασίας και της θερμοκρασίας
καμπίνας γίνει μικρή, το σύστημα θα
ενεργοποιηθεί.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι ενεργοποιημένος.
OΌταν ο κινητήρας επανεκκινεί αυτό-
ματα ενώ είχε σβήσει από το σύστημα
Stop and Start
«For Climate Control» (Για έλεγχο
του κλιματισμού)
•Το σύστημα κλιματισμού έχει ενεργο-
ποιηθεί ή λειτουργεί.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι ενεργοποιημένος.
«Battery Charging» (Φόρτιση μπα-
ταρίας)
•Η φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να
είναι χαμηλή.
→Ο κινητήρας έχει επανεκκινηθεί με
προτεραιότητα τη φόρτιση της μπατα-
ρίας. Το σύστημα ενεργοποιείται μετά τη
λειτουργία του κινητήρα για ένα ορι-
σμένο χρονικό διάστημα.
OΌταν το σύστημα Stop and Start δεν
μπορεί να εκκινήσει τον κινητήρα
«Shift to N and Press Clutch to Restart»
(Επιλέξτε τη θέση Ν και πατήστε τον

Page 228 of 504

224
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
συμπλέκτη για επανεκκίνηση)
→Όταν το σύστημα Stop & Start έχει
σβήσει τον κινητήρα και ο μοχλός αλλα-
γής ταχυτήτων έχει μετακινηθεί σε
οποιαδήποτε θέση εκτός της Ν χωρίς
πάτημα του πεντάλ συμπλέκτη.
QΌταν ηχεί ο βομβητής
Εάν ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων τεθεί
σε άλλη θέση εκτός από N με το πεντάλ
του συμπλέκτη αφημένο όταν ο κινητή-
ρας έχει σβήσει με το σύστημα Stop &
Start, θα ηχήσει ένας βομβητής και θα
αναβοσβήσει η ένδειξη του συστήματος
Stop &Start. Για να σταματήσετε τον
βομβητή, θέστε τον μοχλό αλλαγής
ταχυτήτων στη θέση N. Ακόμα και σε
αυτήν την κατάσταση, ο κινητήρας εκκι-
νείται αν πατηθεί το πεντάλ του συμπλέ-
κτη.
QΗ λειτουργία προστασίας του
συστήματος Stop and Start
OΌταν η ένταση του ηχοσυστήματος
είναι εξαιρετικά υψηλή, η αναπαρα-
γωγή ήχου από το ηχοσύστημα μπο-
ρεί να διακοπεί ξαφνικά προκειμένου
να μειωθεί η κατανάλωση της μπατα-
ρίας. Για να αποτρέψετε τη διακοπή
της αναπαραγωγής ήχου από το ηχο-
σύστημα, διατηρήστε την ένταση του
ηχοσυστήματος σε μέτρια επίπεδα.
Εάν διακοπεί το
ηχοσύστημα, γυρίστε
τον διακόπτη του κινητήρα στη θέση
απενεργοποίησης, περιμένετε τουλά-
χιστον 3 δευτερόλεπτα και στη συνέ-
χεια γυρίστε τον στη θέση ACC ή ON
για να επανενεργοποιήσετε το ηχοσύ-
στημα.
OΤο ηχοσύστημα μπορεί να μην ενερ-
γοποιηθεί αν οι ακροδέκτες της μπα-
ταρίας αποσυνδεθούν και στη
συνέχεια συνδεθούν. Αν συμβεί αυτό,
γυρίστε τον διακόπτη του κινητήρα
στη θέση απενεργοποίησης και επα-
ναλάβετε την ακόλουθη διαδικασία
δύο φορές για να ενεργοποιήσετε
κανονικά το ηχοσύστημα.
•Γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα στη
θέση ON και
κατόπιν στο OFF.
QΑντικατάσταση της μπαταρίας
→Σελ.384
QΕάν η ενδεικτική λυχνία ακύρωσης
Stop & Start αναβοσβήνει συνεχό-
μενα
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
QΌταν το σύστημα Stop and Start
λειτουργεί
Απενεργοποιήστε το σύστημα Stop &
Start όταν το όχημα βρίσκεται σε
κακώς αεριζόμενο χώρο.
Εάν δεν απενεργοποιηθεί, τότε ο κινη-
τήρας μπορεί να εκκινηθεί ξανά
απροσδόκητα, με αποτέλεσμα τη
συγκέντρωση καυσαερίων και την
εισχώρησή τους στο όχημα, γεγονός
που μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή
σημαντικό κίνδυνο για την υγεία
.
OΜην εγκαταλείπετε το όχημα ενώ ο
κινητήρας είναι σβηστός από το
σύστημα Stop & Start (ενώ η ενδει-
κτική λυχνία Stop & Start είναι αναμ-
μένη). Μπορεί να προκληθεί
ατύχημα λόγω της λειτουργίας
αυτόματης εκκίνησης κινητήρα.
OΠατήστε το πεντάλ φρένων και
ενεργοποιήστε το χειρόφρενο όταν
είναι απαραίτητο και ενώ ο κινητή-
ρας είναι σβηστός από το σύστημα
Stop and Start (ενώ η ενδεικτική
λυχνία Stop and Start είναι αναμ-
μένη).

Page 229 of 504

225
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
*:Εφόσον υπάρχει
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
QΓια τη διασφάλιση της σωστής
λειτουργίας του συστήματος
Εάν συμβεί κάποια από τις ακόλουθες
καταστάσεις, το σύστημα Stop and
Start μπορεί να μην λειτουργήσει
σωστά. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσι-
οδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
OΕνώ η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού
είναι δεμένη, η ενδεικτική λυχνία
υπενθύμισης της ζώνης ασφαλείας
του οδηγού και του συνοδηγού ανα-
βοσβήνει.
OΠαρόλο που η ζώ ν η ασφαλείας του
οδηγού δεν είναι δεμένη, η ενδει-
κτική λυχνία υπενθύμισης της
ζώνης ασφαλείας του οδηγού και
του συνοδηγού δεν αναβοσβήνει.
OΠαρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι κλειστή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα ανάβει ή
το εσωτερικό φως ανάβει όταν ο
διακόπτης των εσωτερικών φώτων
είναι στη θέση «door».
OΠαρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι ανοιχτή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα δεν ανά-
βει ούτε το εσωτερικό φως ανάβει
όταν ο διακόπτης των εσωτερικών
φώτων είναι στη θέση «door».
QΣε περίπτωση στολαρίσματος
του κινητήρα
Αν το σύστημα Stop and Start είναι
ενεργοποιημένο και το πεντάλ
συμπλέκτη πατηθεί γρήγορα, ο κινη-
τήρας μπορεί να επανεκκινήσει.
BSM (Σύστημα Ένδειξης
Τυφλού Σημείου - Blind
Spot Monitor)
*
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor)
είναι ένα σύστημα που χρησι-
μοποιεί τους πίσω πλευρικούς
αισθητήρες που βρίσκονται
στην εσωτερική πλευρά του
πίσω προφυλακτήρα αριστερά
και δεξιά για να βοηθά τον
οδηγό να επιβεβαιώνει ότι η
αλλαγή λωρίδων γίνεται με
ασφάλεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
QΣημεία προσοχής για τη χρήση
του συστήματος
Ο οδηγός είναι ο μόνος υπεύθυνος
για την ασφαλή οδήγηση. Οδηγείτε
πάντα με ασφάλεια, προσέχοντας να
παρατηρείτε το περιβάλλον σας.
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor) είναι μια
συμπληρωματική λειτουργία που
ειδοποιεί τον οδηγό ότι κάποιο όχημα
βρίσκεται σε τυφλό σημείο των εξωτε-
ρικών καθρεφτών
ή πλησιάζει γρή-
γορα από πίσω σε τυφλό σημείο. Μην
στηρίζεστε υπερβολικά στο Σύστημα
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot
Monitor). Επειδή η λειτουργία αυτή
δεν μπορεί να κρίνει αν είναι ασφαλές
να αλλάξετε λωρίδα, το να στηρίζεστε
υπερβολικά σε αυτό μπορεί να οδηγή-
σει σε ατύχημα, με αποτέλεσμα
θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Επειδή
το σύστημα μπορεί να μην λει-
τουργεί σωστά σε ορισμένες συνθή-
κες, η ίδια η οπτική επιβεβαίωση του
χρήστη για την ασφάλεια είναι απα-
ραίτητη.

Page 230 of 504

226
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Διακόπτες ελέγχου μετρητών
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του
Συστήματος Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor).
Ενδεικτικές λυχνίες εξωτερικών
καθρεφτών
Όταν ανιχνευθεί κάποιο όχημα στο
τυφλό σημείο των εξωτερικών καθρε-
φτών ή όχημα που πλησιάζει γρήγορα
από πίσω σε τυφλό σημείο, η ενδεικτική
λυχνία του εξωτερικού καθρέφτη στην
πλευρά στην οποία ανιχνεύθηκε το
όχημα θα ανάψει. Αν ο μοχλός φλας λει-
τουργεί στην πλευρά στην οποία ανι-
χνεύθηκε το όχημα, η
ενδεικτική λυχνία
του εξωτερικού καθρέφτη αναβοσβήνει.
Ενδεικτική λυχνία απενεργοποί-
ησης BSM
Ανάβει όταν είναι απενεργοποιημένο το
Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor).
QΟρατότητα ένδειξης εξωτερικού
καθρέφτη
Σε έντονο ηλιακό φως, ίσως είναι
δύσκολο να φανεί η ενδεικτική λυχνία
του πίσω καθρέφτη.
QΌταν εμφανιστεί το μήνυμα «Blind
Spot Monitor Unavailable See
Owner’s Manual» (Σύστημα Ένδει-ξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου μη διαθέσιμο
Ανατρέξτε στο βιβλίο οδηγιών χρή-
σης) στην οθόνη πολλαπλών πλη-
ροφοριών
Πάγος, χιόνι, λάσπη κτλ. μπορεί να έχει
προσκολληθεί γύρω από τους αισθητή-
ρες του πίσω προφυλακτήρα.
(→Σελ.226) Το σύστημα θα επανέλθει
στην κανονική του λειτουργία μόλις απο-
μακρυνθεί ο πάγος, το χιόνι, η λάσπη
κτλ. από τον πίσω προφυλακτήρα. Επι-
πλέον, οι αισθητήρες μπορεί να μην λει-
τουργήσουν κανονικά όταν οδηγείτε σε
εξαιρετικά ζεστά ή κρύα περιβάλλοντα.
QΌταν εμφανιστεί το μήνυμα «Blind
Spot Monitor Malfunction Visit Your
Dealer» (Βλάβη του συστήματος
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου Απευ-
θυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας)
στην οθόνη πολλαπλών πληροφο-
ριών
Μπορεί να έχει παρουσιαστεί κάποια
δυσλειτουργία αισθητήρα ή ο αισθητή-
ρας να μην είναι ευθυγραμμισμένος.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή
για έλεγχο του
οχήματος.
QΠροσαρμογή
Μερικές λειτουργίες προσαρμόζονται.
(→Σελ.403)
QΠιστοποιήσεις για το Σύστημα
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
→Σελ.465
Εξαρτήματα συστήματος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
QΓια τη διασφάλιση της σωστής
λειτουργίας του συστήματος
Οι αισθητήρες του Συστήματος Ένδει-
ξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot
Monitor) είναι τοποθετημένοι αρι-
στερά και δεξιά στον πίσω προφυλα-
κτήρα αντίστοιχα. Τηρείτε τα
ακόλουθα ώστε να διασφαλίσετε ότι
το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) λειτουργεί
σωστά.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 510 next >