TOYOTA GR YARIS 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Page 371 of 470
369
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
8-2.Persona lizac ión
■Modificación a través de la panta-
lla del sistema de navega-
ción/multimedia (vehículos con
sistema de navegación/multime-
dia)
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “Vehículo” en la pantalla
“Configuración”.
4 4 Seleccione “Personalización del
vehículo”.
Es posible modificar diferentes ajustes. Con-
sulte la lista de ajustes que pueden modifi- carse para obtener información adicional.
■Modificación a través de los inte-
rruptores de control de los conta-
dores
1 Pulse / en el interruptor de
control de los contadores para
seleccionar .
2 Pulse / en el interruptor de
control de los contadores para
seleccionar el elemento que desea
personalizar.
3 Pulse la tecla o manténgala
pulsada.
Los ajustes disponibles variarán en función
de si la tecla se pulsa una sola vez o
se mantiene pulsada. Siga las instrucciones
que aparecen en el visualizador.
Características personali-
zables
Su vehículo incluye varias funcio-
nes electrónicas que puede perso-
nalizar a su gusto. Los ajustes de
estas funciones pueden modifi-
carse en el visualizador de infor-
mación múltiple, en el sistema de
navegación/multimedia o en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Personalización de las funcio-
nes del vehículo
ADVERTENCIA
■Durante la personalización
Dado que el motor debe estar en marcha durante la personaliz ación, asegúrese de que el vehículo esté estacionado en un
lugar con ventilación adecuada. En un espacio cerrado como, por ejemplo, un garaje, los gases de escape, que contie-
nen monóxido de carbono (CO) nocivo, pueden acumularse y entrar en el vehí-culo. Esto puede conllevar un riesgo grave
para la salud o incluso peligro de muerte.
AV I S O
■Durante la personalización
Para evitar que se descargue la batería,
asegúrese de que el motor está en funcio- namiento cuando personalice las funcio-nes.
Page 372 of 470
370
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea con otras funcio-
nes que se pueden personalizar. Para más detalles, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cual-
quier taller de reparación fiable.
Ajustes que pueden modificarse a través de la pantalla del sistema de audio (si
está disponible)
Ajustes que pueden modificarse a través de los interruptores de control de los
contadores
Ajustes que pueden modificarse en cualquier proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable
Definición de símbolos: O = Disponible, = No disponible
■Alarma* (P.76)
*: Si está disponible
■Medidores, contadores y visualizador de información múltiple (P.85, 89)
Características personalizables
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Desactiva la alarma cuando se
desbloquean las puertas con
la llave o la llave mecánica
ApagadoEncendidoO
Función*1Configuración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Idioma*2Inglés*3O
Unidades*2L/100 kmkm/LOmillas (MPG)*4
Visualizador de economía de
combustible
Media total (con-
sumo medio de
combustible [des-
pués de reiniciar])
Media del viaje (con-
sumo medio de com-
bustible [después de
arrancar])OMedia del depósito
(consumo medio de
combustible [después
de repostar])
Visualizador vinculado al sis-
tema de audio*4EncendidoApagadoO
Page 373 of 470
371
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
*1: Para obtener más información sobre cada función: P. 9 3
*2: La configuración predeterminada varía según el país.
*3: Árabe, español, ruso, francés, alemán, italiano, neerlandés, turco, polaco, hebreo,
noruego, sueco, danés, ucraniano, finés, gri ego, checo, portugués, rumano, eslovaco,
húngaro, flamenco
*4: Si está disponible
■Pantalla de visualización frontal* ( P. 9 5 )
*: Si está disponible
Tipo de información de con-
ducción
Después de arran-
carDespués de reiniciarO
Elementos de información de
conducción (primer elemento)Distancia
Velocidad media del
vehículoO
Tiempo transcurrido
Elementos de información de
conducción (segundo ele-
mento)
Tiempo transcu-
rrido
Velocidad media del
vehículoO
Distancia
Visualizador emergenteEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Pantalla de visualización fron-
talEncendidoApagadoO
Información de contadoresTa c ó m e t r oSin contenidoO
Orientaciones de ruta hasta el
destino/nombre de calle*EncendidoApagadoO
Visualizador del sistema de
asistencia a la conducción*EncendidoApagadoO
Brújula*EncendidoApagadoO
Estado de funcionamiento del
sistema de audio*EncendidoApagadoO
Función*1Configuración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Page 374 of 470
372
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
■Sistema de llave inteligente y control remoto inalámbrico (P.105, 111)
■Sistema de llave inteligente (P.105, 109, 111)
■Control remoto inalámbrico (P.103, 105)
■Espejos retrovisores exteriores (P.124)
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Señal de funcionamiento
(Intermitentes de emergencia)EncendidoApagadoOO
Tiempo transcurrido antes de
que se active la función de blo-
queo automático de las puer-
tas si la puerta no se abre
después de desbloquearla
30 segundos
60 segundos
O120 segundos
Avisador acústico de puerta
abiertaEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sistema de llave inteligenteEncendidoApagadoOO
Número de operaciones con-
secutivas de bloqueo de las
puertas
2 vecesTodas las que se consi-
dere convenienteO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Control remoto inalámbricoEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Operación automática de ple-
gado/extensión del espejo
Asociada al blo-
queo/desbloqueo
de las puertas
Apagado
OAsociada al funciona-
miento del interruptor
del motor
Page 375 of 470
373
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■Ventanillas automáticas (P.126)
■Sistema de control automático de las luces (P.147)
■Luces (P.148)
■PCS (sistema de precolisión)* (P.163)
*: Si está disponible
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Funcionamiento dependiente
de la llave mecánicaApagadoEncendidoO
Funcionamiento dependiente
del control remoto inalámbricoApagadoEncendidoO
Señal de funcionamiento
dependiente del control
remoto inalámbrico (avisador
acústico)
EncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sensibilidad del sensor de luzEstándar-2 a 2OO
Iluminación prolongada de los
faros (tiempo transcurrido
antes de que los faros se apa-
guen automáticamente)
30 segundos
60 segundos
O90 segundos
120 segundos
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Lámpara de bienvenidaEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
PCS (sistema de precolisión)EncendidoApagadoO
Ajuste de la antelación del
avisoMitadAviso tempranoOAviso tardío
Page 376 of 470
374
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
■LTA (asistente de seguimiento de carril)* (P.174)
*: Si está disponible
■RSA (Asistente para señales de tráfico)*1 (P.195)
*1: Si está disponible
*2: La función RSA se activa cuando se enciende el interruptor del motor.
*3: Si se supera una limitación de velocidad con marca adicional, el avisador acústico de noti-
ficación no suena.
*4: Vehículos con sistema de navegación
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Función de centrado en carrilEncendidoApagadoO
Sensibilidad de las alertasAltoEstándarO
Función de aviso de balanceo
del vehículoEncendidoApagadoO
Sensibilidad de aviso de
balanceo del vehículoEstándarAltoOBajo
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
RSA (Asistente para señales
de tráfico)*2EncendidoApagadoO
Método de notificación de
velocidad excesiva*3Solo visualizador
Sin notificación
OVisualizador y avisador
acústico
Nivel de notificación de veloci-
dad excesiva2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)O10 km/h (5 mph)
Método de notificación de la
prohibición de adelantamientoSolo visualizador
Sin notificación
OVisualizador y avisador
acústico
Otros métodos de notificación
(notificación de dirección pro-
hibida)*4Solo visualizador
Sin notificación
OVisualizador y avisador
acústico
Page 377 of 470
375
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■Sistema de parada y arranque (P.199)
■BSM (monitor de puntos ciegos)* (P.204)
*: Si está disponible
■Sensor de ayuda de estacionamiento de Toyota* (P.209)
*: Si está disponible
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Cambio de la duración del sis-
tema de parada y arranque
cuando está conectado el aire
acondicionado
EstándarAmpliadaO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Función BSM (monitor de pun-
tos ciegos)EncendidoApagadoO
Brillo del indicador de los
espejos retrovisores exterioresBrillanteAtenuadoO
Temporizador de alerta de pre-
sencia de vehículo cercano
(sensibilidad)
Aviso intermedio
Aviso temprano
O
Aviso tardío
Solo si se detecta un
vehículo en un punto
ciego
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sensor de ayuda de estacio-
namiento de ToyotaEncendidoApagadoO
Volumen del avisador acústicoNivel2Nivel1ONivel3
Distancia de detección del
sensor central delanteroLejosCercaO
Distancia de detección del
sensor central traseroLejosCercaO
Distancia de detección del
sensor de esquinaLejosCercaO
Page 378 of 470
376
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
■RCTA (Alerta del tráfico que pasa por detrás)* (P.216)
*: Si está disponible
■Sistema de aire acondicionado (P.234)
■Iluminación (P.241)
*: Si está disponible
■Personalización del vehículo
Si el sistema de llave inteligente está desco- nectado, no se podrá personalizar el desblo-
queo inteligente de las puertas.
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Función RCTA (alerta del trá-
fico que pasa por detrás)EncendidoApagadoO
Volumen del avisador acústicoNivel2Nivel1ONivel3
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Cambio entre los modos de
aire exterior y aire recirculado
asociados al funcionamiento
del interruptor de modo auto-
mático
EncendidoApagadoOO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores15 segundos
Apagado
OO7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento tras apagar el
interruptor del motorEncendidoApagadoO
Funcionamiento cuando las
puertas están desbloqueadasEncendidoApagadoO
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo con la llave
electrónica encima
EncendidoApagadoO
Luces del embellecedor de la
puerta*EncendidoApagadoO
Page 379 of 470
377
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■En las siguientes situaciones, el modo de personalización por el que se pue-den modificar los ajustes a través del
visualizador de información múltiple se desactivará automáticamente
●Aparecerá un mensaje de advertencia una vez se visualiza la pantalla del modo de personalización
●El interruptor del motor está apagado.
●El vehículo empieza a moverse mientras se muestra la pantalla del modo de perso-nalización.
Page 380 of 470
378
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L12_es
8-3. Inicialización
8-3.In icializac iónElementos que se deben inicializar
Para un funcionamiento normal del sistema, es preciso inicializar los
siguientes elementos en algunos casos, como por ejemplo cuando se
vuelve a conectar la batería o cuando se realizan labores de mantenimiento
en el vehículo:
Lista de elementos que se deben inicializar
ElementoCuándo inicializarReferencia
Sistema de aviso de la
presión de los neumáti-
cos
• Al rotar los neumáticos delanteros y tra-
seros con una presión de inflado distinta
• Al cambiar el tamaño de los neumáticos
• Cuando la presión de inflado de los neu-
máticos cambia, por ejemplo, al cambiar
la velocidad de circulación o el peso de
la carga
• Al cambiar entre dos juegos de ruedas
registradas
• Después de realizar el procedimiento de
registro del código de identificación del
transmisor
P.289