TOYOTA GT86 2017 Notices Demploi (in French)
Page 491 of 549
5
491
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Si le levier de vitesses est bloqué sur P (véhicules équipés d'une transmission automatique)
Si vous n'arrivez pas a manœuvrer le levier de vitesses alors que
vous appuyez sur la pédale de frein, il est possible qu'il y ait une
anomalie dans le dispositif de commande de verrouillage du levier
(système de sécurité destine à empêcher toute manœuvre
accidentelle du levier de vitesses). Faites contrôler au plus vite votre
véhicule par un concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Les étapes suivantes pourraient être utilisées comme mesures
d'urgence pour vous assurer que le levier de vitesse peut être
basculé.
Serrez le frein de stationnement.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le contacteur de démarrage sur
“ACC”.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le bouton “ENGINE START STOP”
en mode ACCESSORY.
Appuyez sur la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du levier de
vitesses.
Vous pouvez manœuvrer le
levier de vitesses tant que
vous appuyez sur le bouton.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 492 of 549
492
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés authentiques peuvent être faites par un
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé. Pour les véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”,
apportez la clé principale et le numéro de la clé gravé sur la
languette qui l'accompagne. Pour les véhicules équipés d'un
système d'accès et de démarrage “mains libres”, apportez l'autre clé
et le numéro de la clé gravé sur la languette qui l'accompagne.
Page 493 of 549
5
493
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Si la clé électronique ne fonctionne pas nor malement (véhicules équipés d'un système d'accès et de démar rage “mains libres”)
Verrouillage et déverrouillage des portes, déverrouillage du coffre
Utilisez la clé conventionnelle rangée dans les clés électroniques
pour manœuvrer les portes et le coffre. (→P. 3 3 )
Portes Véhicules dépourvus de
système à double verrouillageVerrouillage de la porte
conducteur
Déverrouillage de la porte
conducteur
Véhicules équipés d'un
système à double verrouillage Verrouillage des deux portes
latérales
Déverrouillage des deux
portes latérales
Si la communication est interrompue entre la clé électronique et le
véhicule ( →P. 42) ou si la clé électronique est inutilisable parce que
sa pile est usée, le système d'accès et de démarrage “mains libres”
et la télécommande du verrouillage centralisé sont inutilisables.
Dans de tels cas, appliquez la pro cédure décrite ci-après pour ouvrir
les portes et le coffre ou pour démarrer le moteur.
Page 494 of 549
494
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Coffre (véhicules à volant à gauche uniquement)
Tournez la clé conventionnelle
vers la droite pour ouvrir.
Page 495 of 549
5
495
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Démarrage du moteur
Véhicules équipés d'une transmission automatique Vérifiez que le levier de vitesses est sur P et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Mettez en contact le côté de la
clé électronique portant le logo
Toyota avec le bouton “ENGINE
START STOP”.
Lorsque la clé électronique est
détectée, un signal sonore
retentit et le bouton “ENGINE
START STOP” passe en mode
IGNITION ON.
Lorsque le système d'accès &
mains libres est désactivé dans
les réglages personnalisés, le
commutateur de démarrage
“ENGINE START STOP” se met
en mode ACCESSORY.
Appuyez vigoureusement sur la pédale de frein et vérifiez que
le témoin indicateur du système d'accès et de démarrage
“mains libres” (vert) s’allume.
Appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP”.
Au cas où le bouton “ENGINE START STOP” serait toujours
inopérant, contactez n'importe quel concessionnaire ou réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 496 of 549
496
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
Vérifiez que le levier de vitesses est sur N et appuyez sur la
pédale d'embrayage.
Mettez en contact le côté de la
clé électronique portant le logo
Toyota avec le bouton “ENGINE
START STOP”.
Lorsque la clé électronique est
détectée, un signal sonore
retentit et le bouton “ENGINE
START STOP” passe en mode
IGNITION ON.
Lorsque le système d'accès &
mains libres est désactivé dans
les réglages personnalisés, le
commutateur de démarrage
“ENGINE START STOP” se met
en mode ACCESSORY.
Appuyez vigoureusement sur la pédale d´embrayage et
vérifiez que le témoin indicateur du système d'accès et de
démarrage “mains libres” (vert) s’allume.
Appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP”.
Au cas où le bouton “ENGINE START STOP” serait toujours
inopérant, contactez n'importe quel concessionnaire ou réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 497 of 549
5
497
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
■
Arrêt du moteur
Véhicules équipés d'une transmission automatique: Mettez le levier de
vitesses sur P et appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP” comme
vous le feriez pour arrêter le moteur.
Véhicules avec une transmission manuelle: Mettez le levier de vitesses sur
N et appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP” comme vous le feriez
pour arrêter le moteur.
■ Remplacement de la pile de la clé
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de
remplacer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu'elle est usée.
( → P. 391)
■ Changement des modes du bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
Véhicules équipés d'une transmission automatique
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” dans ci-dessus. Le moteur ne
démarre pas et il est possible de passer d'un mode à l'autre à chaque
pression sur le contacteur. ( →P. 191)
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
Relâchez la pédale d'embrayage et appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” dans ci-dessus. Le moteur
ne démarre pas et il est possible de passer d'un mode à l'autre à chaque
pression sur le contacteur. ( →P. 191)
■ Si les portes ne peuvent pas être verrouillées ou déverrouillées par le
système d'accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillez et déverrouillez les portes avec la clé conventionnelle ou la
télécommande du verrouillage centralisé.
3 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 498 of 549
498
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Si la batterie est déchargée
Vous pouvez procéder comme suit pour démarrer le moteur malgré
la décharge complète de la batterie.
Vous pouvez contacter un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé ou un atelier de réparation qualifié.
Si vous avez à votre disposition un jeu de câbles (ou un survolteur)
de démarrage et un second véhicule équipé d'une batterie de 12 V,
vous pouvez démarrer votre véhicule en procédant comme suit.Procédez comme suit pour brancher les câbles de
démarrage:
Véhicules à volant à gauche
1 ÉTAPE
Page 499 of 549
5
499
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Véhicules à volant à droite
Borne positive (+) de la batterie de votre véhicule
Borne positive (+) de la batterie du second véhicule
Borne négative (-) de la batterie du second véhicule
Connectez le câble de démarrage à la masse de votre véhicule
comme indiqué sur la figure. Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez
légèrement pour accroître le régime moteur et maintenez
ce régime pendant 5 minutes environ, de manière à
recharger la batterie de votre véhicule.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres” uniquement: Ouvrez et fermez l'une des
portes de votre véhicule avec le bouton “ENGINE START
STOP” en mode arrêt.
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 500 of 549
500
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
■
Démarrage du moteur lorsque la batterie est déchargée
Le moteur ne peut pas être démarré en poussant le véhicule.
■ Pour éviter la décharge complète de la batterie
●Éteignez les projecteurs et le système de climatisation lorsque le moteur
est arrêté.
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non
indispensables lorsque vous roulez longtemps à vitesse réduite, pour
cause d'encombrements, etc.
■ Recharge de la batterie
La batterie se décharge progressivement de l'électricité qu'elle contient,
même lorsque vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la
décharge naturelle et de l'effet de fuite de courant de certains équipements
électriques. Si le véhicule reste en stationnement prolongé, la batterie peut
se décharger, et le moteur peut ne plus démarrer. (La batterie se recharge
automatiquement pendant la marche du véhicule.)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”: Maintenez le régime moteur du second
véhicule et mettez le contacteur de démarrage sur “ON”,
puis démarrez le moteur du véhicule.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”: Maintenez le régime moteur du second
véhicule et mettez le bouton “ENGINE START STOP” en
mode IGNITION ON, puis démarrez le moteur du véhicule.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l'ordre inverse de leur branchement.
Une fois le moteur démarré, faites contrôler au plus vite votre
véhicule par un concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou
par tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.4 ÉTAPE
5 ÉTAPE