TOYOTA GT86 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 161 of 584

161
1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
86_ES (OM18092S)
■ Cuándo no se desplegarán el airbag SRS lateral y el airbag SRS de
protección de cortinilla?
El airbag SRS lateral y el airbag SRS de protección de cortinilla no están
diseñados para desplegarse en la mayoría de los casos si el vehículo se ve
involucrado en una colisión frontal o si es golpeado por atrás. Se ilustran
ejemplos de cada uno de estos accidentes.
En un accidente en donde el vehículo es golpeado por un lateral más de
una vez, el airbag SRS lateral y el airbag SRS de protección de cortinilla se
despliegan solo una vez en el primer impacto.
Ejemplo: En el caso de una colisión de impacto lateral doble, primero con un
vehículo e inmediatamente seguido por otro en la misma dirección, una vez
activados el airbag SRS lateral y el airbag SRS de protección de cortinilla en
el primer impacto, no se activarán en el segundo.
El vehículo se ve involucrado en una
colisión frontal con otro vehículo (en
movimiento o estacionario).
El vehículo es golpeado por atrás.
Airbag SRS de protección de cortinilla
Airbag SRS lateral
Segundo impacto Primer impacto

Page 162 of 584

162
1-7. Información de seguridad
86_ES (OM18092S)
■ Cuándo ponerse en contacto con un concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios
En los casos siguientes, el vehículo debe inspeccionarse y/o repararse.
Póngase en contacto lo antes posible con un concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
● Se ha inflado alguno de los airbags SRS.
●La parte delantera del vehículo está
dañada o deformada, o ha sufrido un
accidente que no era lo
suficientemente grave como para que
se inflaran los airbags SRS.
● Una parte de una puerta está dañada o
deformada, o el vehículo ha sufrido un
accidente que no era lo
suficientemente grave como para que
se inflaran los airbags SRS laterales ni
los de protección de cortinilla.
● La almohadilla del volante, el
salpicadero o la parte inferior del
tablero de instrumentos está rayada,
agrietada o dañada en general.
● La superficie de los asientos con el
airbag lateral está rayada, agrietada o
dañada de algún modo.

Page 163 of 584

163
1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Si los airbags SRS se despliegan
No toque los componentes del sistema de airbag SRS lateral ubicados
alrededor del respaldo del asiento delantero con las manos descubiertas
justo después de desplegarse. De lo contrario puede ocasionar quemaduras
porque los componentes pueden estar muy calientes como resultado del
despliegue.
Después del despliegue, no toque ninguna parte del sistema de airbag SRS
de protección de cortinilla (del pilar delantero a la parte del lado del techo
encima del asiento trasero). De lo contrario puede ocasionar quemaduras
porque los componentes pueden estar muy calientes como resultado del
despliegue.
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
Respete las siguientes precauciones relativas a los airbags.
En caso contrario, podrían llegar a producirse lesiones graves o mortales.
● El conductor y todos los pasajeros del vehículo deben usar los cinturones
de seguridad correctamente.
Los airbags SRS son dispositivos complementarios que se deben utilizar
junto con los cinturones de seguridad.
● La parte de los pilares delanteros, los
pilares traseros o los embellecedores
(almohadillado) del raíl lateral del techo
que contiene los airbags de protección
de cortinilla está rayada, agrietada o
dañada de algún modo.

Page 164 of 584

164
1-7. Información de seguridad
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● El airbag SRS del conductor se despliega con una fuerza considerable y
puede provocar lesiones graves o mortales, en especial si el conductor
está muy cerca del airbag.
Puesto que la zona de riesgo del airbag del conductor son los primeros 50
a 75 mm (2 a 3 pul.) en los que se infla, el conductor contará con un claro
margen de seguridad si se sitúa a 250 mm (10 pul.) de distancia de su
airbag. Esta distancia se mide desde el centro del volante hasta el
esternón. Si se sienta a menos de 250 mm (10 pul.) de distancia, puede
cambiar su posición de conducción de distintas formas:
• Desplace el asiento hacia atrás lo máximo posible siempre que pueda
alcanzar los pedales con comodidad.
• Recline ligeramente el respaldo del asiento. Aunque los diseños de los
vehículos varían, un gran número de conductores pueden obtener la
distancia de 250 mm (10 pul.), incluso con el asiento del conductor
totalmente hacia delante, sencillamente reclinando un poco el respaldo
del asiento. Si la carretera se ve c on dificultad al reclinar el respaldo
del asiento, elévese utilizando un co jín firme que no resbale o eleve el
asiento si el vehículo dispone de esa característica.
• Si el volante es ajustable, inclínelo hacia abajo. De esa forma, el
airbag queda orientado hacia el pecho en lugar de hacia la cabeza y el
cuello.
El asiento se debe ajustar según se ha recomendado anteriormente,
siempre que se mantenga el control de los pedales, el volante y la visión
de los controles del tablero de instrumentos.

Page 165 of 584

165
1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● El airbag SRS del pasajero delantero también se despliega con una
fuerza considerable y puede provocar lesiones graves o mortales, en
especial si el pasajero delantero se encuentra muy cerca del airbag. El
asiento del pasajero delantero debe estar lo más alejado posible del
airbag con el respaldo del asiento ajustado, de forma que el pasajero
delantero se siente erguido.
● Si los niños no están bien sentados y/o sujetos, pueden sufrir lesiones
graves o mortales al desplegarse un airbag. Los niños que sean
demasiado pequeños para utilizar el cinturón de seguridad se deberán
sujetar adecuadamente con un sistema de sujeción para niños. Toyota
recomienda encarecidamente que todos los niños se coloquen en los
asientos traseros del vehículo y que estén sujetados correctamente. Los
asientos traseros son más seguros para los niños que el asiento del
pasajero delantero. ( P. 173)
●No se siente en el borde del asiento ni
se apoye contra el salpicadero.
● No permita que un niño se sitúe delante
de la unidad del airbag SRS del
pasajero delantero ni que se siente
sobre las rodillas del pasajero
delantero.
● No permita que los pasajeros del
asiento delantero lleven objetos sobre
las rodillas.

Page 166 of 584

166
1-7. Información de seguridad
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
●No se apoye contra la puerta, el raíl
lateral del techo ni contra los pilares
delantero, lateral y trasero.
● No permita a nadie que se arrodille en
el asiento del pasajero mirando hacia la
puerta ni que saque la cabeza o las
manos fuera del vehículo.
● No coloque nada sobre zonas como el
salpicadero, la almohadilla del volante
o la porción inferior del tablero de
instrumentos.
Estos objetos pueden llegar a ser
proyectiles cuando se desplieguen los
airbags SRS del conductor, del
pasajero delantero y para las rodillas.
● No fije nada en zonas como la puerta,
el cristal del parabrisas, el cristal de la
puerta lateral, el cuarto de cristal
trasero, los pilares delantero o trasero,
el raíl lateral del techo y el asidero de
asistencia. (Excepto para la etiqueta de
límite de velocidad P. 499)

Page 167 of 584

167
1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● Si la cubierta de vinilo se encuentra en la zona en la que se desplegará el
airbag SRS para las rodillas, no se olvide de retirarla.
● No utilice accesorios para los asientos que tapen las zonas donde se
despliegan los airbags SRS laterales, ya que podrían interferir en el
inflado de los airbags. Estos accesorios pueden impedir que los airbags
laterales se activen correctamente, pueden deshabilitar el sistema o bien
pueden ocasionar que los airbags laterales se inflen de forma accidental,
con resultado de lesiones graves o mortales.
● No golpee ni aplique niveles significativos de fuerza en la zona de los
componentes del airbag SRS ( P. 145).
Si lo hace, podría provocar que los airbags SRS funcionen
incorrectamente.
● No toque ningún componente inmediatamente después de que se
desplieguen (inflen) los airbags SRS, ya que pueden estar calientes.
● Solamente vehículos sin sistema de
llave inteligente: No coloque sobre la
llave objetos pesados, puntiagudos o
duros, tales como llaves y accesorios.
Dichos objetos pueden dificultar el
inflamiento del airbag SRS para las
rodillas o ser proyectados hacia la zona
del asiento del conductor por la fuerza
del despliegue del airbag, con el
consiguiente riesgo para aquel.

Page 168 of 584

168
1-7. Información de seguridad
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● Si es difícil respirar después de que el airbag SRS se haya desplegado,
abra una puerta o ventanilla para que entre aire fresco o salga del
vehículo siempre que no implique ningún peligro. Lávese lo antes posible
para eliminar los residuos y evitar así que la piel se irrite.
● Si las zonas que albergan los airbags SRS, como puede ser la
almohadilla del volante y las guarniciones de los pilares delantero y
trasero, están dañadas o agrietadas, lleve su vehículo a un concesionario
o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios, para que las sustituyan.
● El airbag SRS lateral y el airbag SRS de protección de cortinilla han sido
diseñados solamente como equipo adicional a la protección principal
proporcionada por el cinturón de seguridad. No eliminan la necesidad de
abrochar los cinturones de seguridad. También es importante que utilice
su cinturón de seguridad para evit ar lesiones que pueden resultar cuando
el ocupante no está sentado en una posición recta adecuada.

Page 169 of 584

169
1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbag
SRS
No deseche su vehículo ni realice cualquiera de las modificaciones
siguientes sin consultar a un concesionario o taller Toyota autorizado, u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Los airbags SRS podrían funcionar inco rrectamente o desplegarse (inflarse)
de forma accidental, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
mortales.
● Instalación, desmontaje, desarme y reparación de airbags SRS.
● Reparaciones, modificaciones, desmontaje o sustitución del volante, el
tablero de instrumentos, el salpicadero, los asientos o la tapicería de
asientos, los pilares delantero, lateral y trasero o los raíles laterales del
techo.
● Reparaciones o modificaciones del guardabarros delantero, parachoques
delantero o lateral del compartimento del ocupante.
● Instalación de un protector de la rejilla (defensas delanteras, barra contra
canguros, etc.), quitanieves, tornos.
● Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo.
● Instalación de dispositivos electrónicos, como radios bidireccionales
móviles y reproductores de CD.
● Instalación de dispositivos electrónicos como transmisores de RF y
reproductores de CD.
● Modificaciones que realice en el vehículo para adaptarlo a personas con
discapacidades físicas.

Page 170 of 584

170
1-7. Información de seguridad
86_ES (OM18092S)
Supervisión del sistema de airbag SRS
■ Luz de aviso SRS
Un sistema de diagnóstico
supervisa continuamente que el
sistema de airbag SRS está listo
(incluidos los pretensores del
cinturón de seguridad delantero)
mientras se conduce el vehículo.
La luz de aviso SRS mostrará
que el funcionamiento del
sistema es normal
encendiéndose durante
aproximadamente 6 segundos
cuando el interruptor del motor
se gira a la posición “ON”
(vehículos sin sistema de llave
inteligente), o el interruptor-
“ENGINE START STOP” se gira
al modo IGNITION ON
(vehículos con sistema de llave
inteligente).
Los siguientes componentes son supervisados por el indicador.
● Sensor secundario delantero
• Lado derecho
• Lado izquierdo
● Módulo de control de airbag (incluido el sensor de impacto)
● Módulo de airbag delantero
• Lado del conductor
• Lado del pasajero delantero
● Módulo de airbag para las rodillas (lado del conductor)
Vehículos con visualizador de
información múltiple monocromo
Vehículos con visualizador de
información múltiple a color

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 590 next >