TOYOTA HIGHLANDER 2017 XU50 / 3.G Owners Manual

Page 691 of 732

6919-2. Customization
9
Vehicle specifications
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
■Vehicle customization
●When the smart key system is off, the entry unlock function cannot be cus-
tomized.
● When the doors remain closed after unlocking the doors and the timer act\
i-
vated automatic door lock function activates, signals will be generated in
accordance with the operation buzzer volume and operational signal (Emer-
gency flashers) function settings.
■ Changing of the power back door opening angle (if equipped)
The opening angle setting can be changed through operation of either the
power back door switch or the audio system screen.
However, if the engine switch is on and the power back door switch is used to
change the opening angle setting, the changed opening angle will not be
reflected on the audio system screen until the engine switch is turned off and
then on again.
■ When customizing on the audio system screen
Stop the vehicle in a safe place, apply the parking brake, and shift the shift
lever to P. Also, to prevent battery discharge, leave the engine running while
customizing the features.
WARNING
■ During customization
As the engine needs to be running during customization, ensure that the
vehicle is parked in a place with adequate ventilation. In a closed area such
as a garage, exhaust gases including harmful carbon monoxide (CO) may
collect and enter the vehicle. This may lead to death or a serious health
hazard.
NOTICE
■During customization
To prevent battery discharge, ensure that the engine is running while cus-
tomizing features.

Page 692 of 732

692
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
9-3. Initialization
*: If equipped
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system opera-
tion after such cases as the battery being reconnected, or main-
tenance being performed on the vehicle:
ItemWhen to initializeReference
Power back door*
• After reconnecting or chang- ing the battery
• After changing a fuse
P. 123
Message indicating mainte-
nance is required
(U.S.A. only)After the maintenance is per-
formedP. 508
Tire pressure warning sys-
temWhen changing the tire infla-
tion pressure by changing trav-
eling speed or load weight, etc.
P. 534

Page 693 of 732

693
For owners
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
10
Reporting safety defects for U.S. owners ............................. 694
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 695
SRS airbag instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 698

Page 694 of 732

694
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
Reporting safety defects for U.S. owners
If you believe that your vehicle has a defect which could cause a
crash or could cause injury or death, you should immediately inform
the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in addi-
tion to notifying Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc. (Toll-free: 1-800-
331-4331).
If NHTSA receives similar complain ts, it may open an investigation,
and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may
order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot
become involved in individual prob lems between you, your dealer,
or Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call t he Vehicle Safety Hotline toll-free
at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://
www.safercar.gov
; or write to: Administrator, NHTSA, 1200 New
Jersey Ave, S.E., Washington, DC 20590. You can also obtain other
information about motor vehicle safety from http://www.safercar.gov.

Page 695 of 732

695
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
10
For owners
●Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu’elle passe bien
sur l’épaule, sans pour autant
être en contact avec le cou ou
glisser de l’épaule.
● Placez la sangle abdominale le
plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier de sièg e. Asseyez-vous le dos droit et
calez-vous bien dans le siège.
● Ne vrillez pas la ceinture de sécurité.
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French)
The following is a French explan ation of seat belt instructions
extracted from the seat be lt section in this manual.
See the seat belt secti on for more detailed seat belt instructions in
English.
Utilisation correcte des ceintures de sécurité

Page 696 of 732

696
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
Si la sangle diagonale est proche du cou d’une personne, utilisez le
guide de confort de la ceinture de sécurité.
Sortez le guide de confort de sa
poche.
Glissez la ceinture dans la fente
du guide.
Le cordon élastique doit être der-
rière la ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité
et placez-la confortablement.
Guide de confort de ceinture de s écurité (siège central de la troi-
sième rangée)
1
2
3

Page 697 of 732

697
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
10
For owners
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d’eau savon-
neuse tiède. Vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas
effilochées, entaillées ou exagérément usées.
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
■ Détérioration et usure des ceintures de sécurité
Inspectez le système de ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez
l'absence de coupures, d'effilochages et de pièces desserrées. N’utilisez
pas une ceinture de sécurité défectueuse avant qu’elle ne soit remplacé\
e.
Une ceinture de sécurité défectueuse ne protège pas l’occupant de bless-
ures graves ou mortelles.

Page 698 of 732

698
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
◆Coussins gonflables frontaux SRSLe coussin gonflable conducteur /le coussin gonflable passager
avant SRS
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur
et du passager avant contre le s chocs contre les éléments de
l’habitacle
Coussin gonflable SRS de genoux du conducteur
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable d'assise SRS
Participe à la protection du passager avant
SRS airbag instructions for Canadian
owners (in French)
The following is a French explan ation of SRS airbag instructions
extracted from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instruc-
tions in English.
1
2
3

Page 699 of 732

699
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
10
For owners
◆Coussins gonflables latéraux et rideau SRSCoussins gonflabl es latéraux SRS
Peuvent aider à protéger le torse des passagers avant
Coussins gonflables rideau SRS
● Participent principalement à la pr otection de la tête des occu-
pants assis aux pl aces extérieures
● Contribuent à empêcher les occ upants d'être éjectés du véhi-
cule en cas de tonneau
Composants du système de coussins gonflables SRS
4
5

Page 700 of 732

700
HIGHLANDER_U (OM0E017U)
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLI-
GENTS conçus selon les normes de sécurité américaines applicables
aux véhicules à moteur (FMVSS208). Le boîtier électronique (ECU)
des coussins gonflabl es régule le déploiem ent des coussins gon-
flables sur la base des informations qu’il reçoit des capteurs, etc., indi-
qués ci-dessus dans le schéma illu strant les composants du système.
Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l’occupation du
véhicule par les passagers. Le d éploiement rapide des coussins gon-
flables est obtenu au moyen d’une réaction chimique dans les dispo-
sitifs pyrotechniques, qui pro duit un gaz inoffensif permettant
d’amortir le mouvem ent des occupants.
Coussin gonflable passager
avant
Coussins gonflables rideau
Capteurs d’impact latéral
(portes avant)
Témoins indicateurs “AIR
BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Prétensionneurs de ceintures
de sécurité et limiteurs de
force
Coussins gonflables latéraux
Coussin gonflable d'assise
Témoin d’avertissement SRS
Coussin gonflable conducteur
Capteurs d’impact latéral
(arrière)
Contacteur de boucle de cein-
ture de sécurité du siège pas-
sager avant
Capteur de position du siège
conducteur
Contacteur de boucle de cein-
ture de sécurité conducteur
Coussin gonflable de genoux
du conducteur
Système de classification de
l’occupant du siège passager
avant (ECU et capteurs)
Capteurs d’impact avant
Boîtier électronique de cous-
sins gonflables
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Page:   < prev 1-10 ... 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 ... 740 next >