TOYOTA HIGHLANDER 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Page 231 of 590
4
229
4
Conducción
Conducción
.4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ....... 231
Carga y equipaje ................... 238
Arrastre de un remolque ........ 239
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación (encen-
dido) .................................... 246
Modo de conducción EV........ 250
Transmisión híbrida ............... 252
Palanca del intermitente ........ 256
Freno de estacionamiento ..... 257
Retención del freno ............... 260
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros .......... 263
Luz de carretera automática .. 266
Interruptor de la luz antiniebla
............................................ 269
Limpiaparabrisas y lavador.... 270
Limpiaparabrisas y lavador trase-
ros ....................................... 273
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible ......................... 275
4-5. Uso de los sistemas de asisten-
cia a la conducción
Toyota Safety Sense .............. 277
PCS (Sistema de seguridad de
precolisión) .......................... 289
LTA (Sistema de mantenimiento de
trayectoria) ........................... 301
Control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades
............................................. 311
RSA (Asistencia a las señalizacio-
nes en la carretera).............. 324
BSM (Monitor de punto ciego)
............................................. 328
Sensor de asistencia al aparca-
miento de Toyota ................. 341
Función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)................... 350
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) ........................ 356
Función del asistente del freno de
estacionamiento (objetos estáti-
cos) ...................................... 363
Función del asistente del freno de
estacionamiento (vehículos que
se cruzan por la parte trasera)
............................................. 366
Interruptor de selección del modo
de conducción...................... 367
Modo Trail .............................. 368
Sistema GPF (filtro de partículas
de gasolina) ......................... 370
Sistemas de asistencia a la con-
ducción ................................ 371
Page 232 of 590
230
4-6. Sugerencias de conducción
Consejos de conducción del vehí-
culo híbrido .......................... 377
Sugerencias sobre la conducción en
invierno ................................ 379
Precauciones del vehículo utilitario
............................................. 382
Page 233 of 590
231
4
4-1. Antes de conducir
Conducción
4-1.Antes de conducir
■Arranque del sistema híbrido
P.246
■Conducción
1 Coloque la palanca de cambios en
D mientras pisa el pedal del freno.
( P.252)
2 Libere el freno de estacionamiento.
( P.257)
Si el freno de estacionamiento está en modo automático, el freno de estacionamiento se
libera automáticamente al cambiar la
palanca de cambios a una posición distinta de P. ( P.258)
3Suelte gradualmente el pedal del
freno y pise suavemente el pedal
del acelerador para acelerar el vehí-
culo.
■Parada
1 Con la palanca de cambios en D,
pise el pedal del freno.
2 Si es necesario, accione el freno de
estacionamiento. ( P.257)
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque la
palanca de cambios en la posición P o N.
( P.252)
■Estacionamiento del vehículo
1 Con la palanca de cambios en D,
pise el pedal del freno.
2 Aplique el freno de estacionamiento
( P.257), y coloque la palanca de
cambios en P ( P.252).
3 Pulse el interruptor de alimentación
para detener el sistema híbrido.
4 Bloquee la puerta, asegurándose
de que lleva consigo la llave elec-
trónica.
Si aparca en una pendiente, bloquee las ruedas según sea necesario.
■Arranque en pendiente ascen-
dente
1 Coloque la palanca de cambios en
D mientras pisa el pedal del freno.
( P.253)
2 Tire del interruptor del freno de
estacionamiento y el freno de esta-
cionamiento se activa manual-
mente. ( P.257)
3 Suelte el pedal del freno y pise sua-
vemente el pedal del acelerador
para acelerar el vehículo.
4 Pulse el interruptor del freno de
estacionamiento y el freno de esta-
cionamiento se libera manual-
mente.
■Cuando arranque en pendiente ascen-
dente
El control de asistencia al arranque en pen- diente se activará. ( P.371)
■Para una conducción económica
Recuerde que los vehículos híbridos son
parecidos a los vehícu los convencionales y
es necesario evitar acciones como, por ejem- plo, acelerar de forma repentina. ( P.377)
■Conducción con lluvia
●Conduzca con precaución cuando esté llo-
viendo, ya que la visibilidad disminuye, las ventanillas se pueden empañar y la super-
Conducción del vehículo
Para garantizar la seguridad en la
conducción se deberán seguir los
procedimientos que se detallan a
continuación:
Procedimiento de conducción
Page 234 of 590
2324-1. Antes de conducir
ficie de la carretera estará resbaladiza.
●Conduzca con precaución cuando
empiece a llover, porque la superficie de la carretera estará especialmente resbala-
diza.
●Evite las altas velocidades al conducir por
autopista cuando esté lloviendo, porque
puede que haya una capa de agua entre los neumáticos y la superficie de la carre-
tera que impida el funcionamiento correcto
de los frenos y la dirección.
■Guía para la aceleración ecológica
( 113)
Es más fácil conducir de manera ecológica si conduce prestando atención al visualizador
de la guía para la aceleración ecológica.
Además, utilizando la guía para la acelera- ción ecológica, es más fá cil aumentar la eva-
luación del “Calif. Eco”.
●Al arrancar:
Mientras se mantiene dentro del margen
de la guía para la aceleración ecológica, pise gradualmente el pedal del acelerador
y acelere a la velocidad deseada. Si se
evita acelerar demasiado, la puntuación de “Start” aumentará.
●Durante la conducción:Tras acelerar a la velocidad deseada,
suelte el pedal del ac elerador y conduzca
a una velocidad estable mientras perma- nece dentro del margen de la guía para la
aceleración ecológica . Al mantener el
vehículo dentro del margen de la guía para la aceleración ecológica, la puntuación de
“Cruise” aumentará.
●Al detenerse:
Al detener el vehículo, soltar el pedal del
acelerador pronto causará que aumente la puntuación de “Parada”.
■Restricción del rendimiento del sistema
híbrido (sistema de priorización del
freno)
●Cuando se pisan los pedales del acelera-
dor y del freno a la vez, el rendimiento del sistema híbrido puede restringirse.
●Se muestra un mensaje de aviso en el visualizador de información múltiple y en la
pantalla de visualización frontal (si está
instalada) mientras el sistema está en fun-
cionamiento.
■Restricción de arranque repentino (Control de inicio de la conducción)
●Cuando se lleva a cabo la siguiente opera-ción anormal, el rendimiento del sistema
híbrido podría restringirse.
• Cuando se mueve la palanca de cambios de R a D, D a R, N a R, P a D o P a R (D
incluye S) con el pedal del acelerador
pisado, aparece un mensaje de aviso en el
visualizador de información múltiple y en la pantalla de visualizaci ón frontal (si está
instalada). Si se muestra un mensaje de
aviso en el visualiz ador de información múltiple y en la pantalla de visualización
frontal (si está instalada), lea el mensaje y
siga las instrucciones. • Cuando se pisa demasiado el pedal del
acelerador mientras el vehículo se des-
plaza marcha atrás.
●Mientras el control de inicio de la conduc-
ción se activa, es posible que el vehículo presente dificultades para salir del barro o
de la nieve. En ese caso, desactive TRC
( P.372) para cancelar el control de inicio de la conducción, de modo que el vehículo
pueda salir del barro o de la nieve.
●El control de inicio de la conducción no
funciona si el modo Trail está encendido.
■Rodaje de su nuevo Toyota
Para aumentar la vida útil del vehículo, es
recomendable respetar las siguientes pre- cauciones:
●Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite paradas repentinas.
●Durante los primeros 800 km (500 millas):
No arrastre un remolque.
●Durante los primeros 1.000 km (600
millas): • No conduzca a velocidades muy elevadas.
• Evite las aceler aciones repentinas.
• No conduzca de forma continua con mar- chas bajas.
• No conduzca a una velocidad constante
durante períodos prolongados.
■Utilización del vehículo en un país extranjero
Cumpla las leyes correspondientes para el
Page 235 of 590
233
4
4-1. Antes de conducir
Conducción
registro de vehículos y compruebe la disponi- bilidad del combustible correcto. ( P.546)
■Conducción ecológica
P.109
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir
lesiones graves o mortales.
■Al arrancar el vehículo
Mantenga siempre el pie en el pedal del
freno mientras esté detenido con el indica-
dor “READY” encendido. De esta forma se evita que el vehículo se mueva.
■Durante la conducción del vehículo
●Para evitar pisar el pedal incorrecto, no
conduzca si no conoce la ubicación exacta del pedal del freno y del pedal
del acelerador.
• Si pisa el pedal del acelerador de forma
accidental en lugar del pedal del freno, se producirá una aceleración repentina
que puede provocar un accidente.
• Al dar marcha atrás, quizás tenga que girar su cuerpo, lo que puede dificultar
el accionamiento de los pedales. Ase-
gúrese de utilizar los pedales de forma
apropiada.
• Asegúrese de mantener una postura
correcta para la conducción incluso si
sólo va a mover el vehículo unos metros. Esto le permite pisar el pedal
del freno y el pedal del acelerador
correctamente.
• Pise el pedal del freno con el pie dere-
cho. Si pisa el pedal del freno con el pie
izquierdo, es posible que aumente el tiempo de respuesta en caso de emer-
gencia, lo que puede provocar un acci-
dente.
●El conductor deberá prestar mucha
atención a los peatones cuando el vehí-
culo esté sólo impulsado por el motor eléctrico (motor de tracción). Dado que
no hay ningún ruido de motor, es posi-
ble que los peatones no sepan valorar el movimiento del vehículo. Aunque el
vehículo está equipado con el sistema
de aviso acústico de vehículo, con- duzca con precaución ya que es posible
que aun así los peatones que se
encuentren alrededor no se percaten de
la presencia del vehículo si el área cir- cundante es ruidosa.
●No conduzca ni detenga el vehículo
cerca de materiales inflamables. El sistema de escape y los gases de
escape pueden estar muy calientes.
Estos componentes calientes podrían originar un incendio en caso de que
haya material inflamable en las inme-
diaciones.
●No apague el sistema híbrido durante la
conducción normal. Apagar el sistema
híbrido mientras conduce no provocará la pérdida del control de la dirección o
del frenado, sin embargo, se perderá la
servoasistencia de la dirección. Esto dificultará aún más la dirección del
volante, por lo tanto, deberá estacionar
en el arcén y detener el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo.
En caso de emergencia, por ejem-
plo si le resulta imposible detener el vehículo normalmente: P.491
●Utilice el freno de motor (reducción de
marchas) para mantener una velocidad segura al conducir cuesta abajo.
Si utiliza los frenos continuamente,
se podrían calentar en exceso y perder su efectividad. (P.252)
●No ajuste la posición del volante, del
asiento ni de los espejos retrovisores exteriores e interiores mientras con-
duce.
De lo contrario, podría causar la pérdida de control del vehículo.
Page 236 of 590
2344-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
●Siempre compruebe que los brazos,
cabezas u otras partes del cuerpo de
todos los pasajeros no estén en el exte- rior del vehículo.
●No conduzca el vehículo en senderos
todoterreno. Este no es un vehículo AWD diseñado para la conducción todo-
terreno. Conduzca con cuidado si se
hace inevitable la conducción todote- rreno.
●No conduzca a través de un río o de
masas de agua. Esto podría causar un cortocircuito en
los componentes eléctricos/electróni-
cos, dañar el sistema híbrido o provocar otros daños graves en el vehículo.
■Durante la conducción en superficies
resbaladizas
●Una frenada repentina, una aceleración o un cambio de dirección bruscos pue-
den provocar que los neumáticos pati-
nen y que se reduzca su capacidad de controlar el vehículo.
●La aceleración repentina, el frenado de
motor debido al cambio de marcha, o
los cambios en la velocidad del motor, pueden provocar que el vehículo
derrape.
●Después de pasar por un charco, pise el pedal del freno suavemente para cercio-
rarse de que los frenos funcionan
correctamente. Si las pastillas de freno están húmedas, es posible que los fre-
nos no funcionen correctamente. Si sólo
los frenos de un lado están húmedos y no funcionan correctamente, el control
de la dirección puede verse afectado.
■Al cambiar la posición de la palanca
de cambios
●No deje que el vehículo se desplace
hacia atrás con una posición de conduc- ción de avance seleccionada, ni que se
desplace hacia delante mientras la
palanca de cambios está en R. Si lo hace, podría producirse un acci-
dente o el vehículo podría resultar
dañado.
●No mueva la palanca de cambios a P mientras el vehículo se desplaza.
De lo contrario, puede provocar daños
importantes en la transmisión que pue- den dar como resultado la pérdida de
control del vehículo.
●No coloque la palanca de cambios en R mientras el vehículo se desplaza hacia
adelante.
De lo contrario, puede provocar daños importantes en la transmisión que pue-
den dar como resultado la pérdida de
control del vehículo.
●No mueva la palanca de cambios a una
posición de conducci ón mientras el
vehículo se desplaza hacia atrás. De lo contrario, puede provocar daños
importantes en la transmisión que pue-
den dar como resultado la pérdida de control del vehículo.
●Si se pone la palanca de cambios en
posición N mientras el vehículo está en movimiento, se desacoplará el sistema
híbrido. El freno de motor no está dispo-
nible al seleccionar N.
●Tenga cuidado de no cambiar la
palanca de cambios con el pedal del
acelerador pisado. Si se mueve la palanca de cambios a cualquier posi-
ción distinta de P o N, el vehículo podría
acelerar de forma rápida e inesperada, lo cual podría causar un accidente con
el consiguiente ri esgo de lesiones gra-
ves o mortales.
Page 237 of 590
235
4
4-1. Antes de conducir
Conducción
ADVERTENCIA
■En caso de oír algún chirrido (indica-
dores de desgaste de las pastillas de
freno)
Lleve su vehículo lo antes posible a un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza, para que
revisen y cambien las pastillas de freno. El rotor se podría dañar si las pastillas no
se sustituyen cuando es necesario.
Es peligroso conducir el vehículo cuando
se superan los límites de desgaste de las pastillas de freno y/o de los discos de
freno.
■Cuando esté detenido el vehículo
●No pise el pedal del acelerador innece- sariamente.
Si la palanca de cambios está en una
posición distinta de P o N, el vehículo podría acelerar de forma brusca e ines-
perada y provocar un accidente.
●Para evitar accidentes causados por desplazamiento del vehículo, man-
tenga siempre pisado el pedal del freno
mientras está detenido con el indicador “READY” encendido, y aplique el freno
de estacionamiento cuando sea nece-
sario.
●Si el vehículo se encuentra parado en una pendiente, para evitar accidentes
causados por un des plazamiento hacia
delante o hacia atrás del vehículo, pise siempre el pedal del freno y accione el
freno de estacionamiento correcta-
mente cuando sea necesario.
●Evite acelerar el motor.
Revolucionar el motor a gran velocidad
mientras que el vehículo está parado podría dar lugar a un recalentamiento
del sistema de escape, el cual a su vez
podría provocar un incendio si hay material combustible cerca.
■Cuando el vehículo está estacionado
●Cuando el vehículo esté expuesto al
sol, no deje gafas, encendedores de
cigarrillos, pulverizadores ni latas de bebidas.
Si lo hace, puede producirse una de las
siguientes situaciones:
• Es posible que se produzca una fuga de gas del encendedor de ci garrillos o del
pulverizador, que podría causar un
incendio.
• Es posible que las lentes y el material plástico de las gafas se deformen o se
agrieten por la temperatura del interior
del vehículo.
• Es posible que las latas de bebidas se
agrieten, por lo que el contenido podría
derramarse en el interior del vehículo y también podría producirse un cortocir-
cuito en los componentes eléctricos del
vehículo.
●No deje el encendedor de cigarrillos en
el vehículo. Si coloca el encendedor de
cigarrillos en un lugar como la guantera o en el suelo, se puede encender acci-
dentalmente al cargar el equipaje o al
ajustar el asiento, lo que puede provo- car un incendio.
●No coloque discos adhesivos en el
parabrisas o en las ventanillas. No colo- que contenedores como ambientado-
res de aire en el tablero de instrumentos
o en el salpicadero. Los discos adhesi- vos o los contenedores pueden actuar
como lentes, causando un incendio en
el vehículo.
●No deje ninguna puerta ni ventanilla
abierta si el cristal curvado está reves-
tido de una película metálica, por ejem- plo, de color plateado. La luz del sol que
se refleja puede hacer que el cristal
actúe como una lente, causando un incendio.
Page 238 of 590
2364-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
●Accione siempre el freno de estaciona-
miento, ponga la palanca de cambios
en la posición P, detenga el sistema híbrido y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo sin vigilancia
mientras esté encendido el indica- dor “READY”.
Si el vehículo está estacionado con la
palanca de cambios en la posición P pero el freno de estacionamiento no
está accionado, es posible que el vehí-
culo empiece a desplazarse, lo que podría provocar un accidente.
●No toque los tubos de escape mientras
el indicador “READY” esté encendido o inmediatamente después de apagar el
sistema híbrido.
De lo contrario, puede sufrir quemadu- ras.
■Cuando descanse en el vehículo
Apague siempre el sistema híbrido. En
caso contrario, si mueve accidentalmente la palanca de cambios o pisa el pedal del
acelerador, podría provocar un accidente
o un incendio debido al sobrecalenta-
miento del sistema híbrido. Asimismo, si el vehículo está estacionado en una zona
mal ventilada, los gases de escape pue-
den acumularse y entrar en el vehículo, con lo que podrían provocar la muerte o
constituir un riesgo grave para la salud.
■Al frenar
●Si los frenos están mojados, conduzca con precaución.
La distancia de frenado aumenta
cuando los frenos están húmedos, por lo que es posible que un lado del vehí-
culo frene de forma distinta al otro. Del
mismo modo, el freno de estaciona- miento podría no retener el vehículo con
firmeza.
●Si el sistema de frenos con control elec-
trónico no funciona, procure no acer-
carse a otros vehículos y evite las pendientes y los giros cerrados que exi-
jan un gran uso del freno. En este caso,
aún podrá frenar, pero será necesario que pise el pedal del freno con más fir-
meza de lo habitual. Además, aumen-
tará la distancia de frenado. Repare los frenos inmediatamente.
●El sistema de frenos se compone de 2 o
más sistemas hidráulicos independien-
tes; si uno de ellos falla, el otro u otros seguirán funcionando. En este caso, el
pedal del freno se debe pisar con mayor
firmeza y aumentará la distancia de fre- nado. Repare los frenos inmediata-
mente.
■Si el vehículo se queda atascado
No gire las ruedas de forma excesiva cuando uno de los neumáticos esté en el
aire, o cuando el vehículo esté atascado
en la arena, barro, etc. De lo contrario, podría dañar los componentes de la
fuerza de transmisión o el vehículo podría
propulsarse hacia delante o atrás y provo- car un accidente.
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo mientras con-
duce, ya que esto podría restringir el
rendimiento del sistema híbrido.
●No utilice el pedal del acelerador ni pise
los pedales del acelerador y del freno al
mismo tiempo para mantener el vehí- culo sobre una pendiente.
■Al estacionar el vehículo
Accione siempre el freno de estaciona-
miento y coloque la palanca de cambios en P. De lo contrario, el vehículo podría
moverse o acelerar bruscamente si se
pisa accidentalmente el pedal del acelera- dor.
Page 239 of 590
237
4
4-1. Antes de conducir
Conducción
AV I S O
■Prevención de daños en las piezas
del vehículo
●No gire el volante por completo en
alguna de las direcciones ni lo man- tenga en esa posición durante un
período de tiempo prolongado.
Si lo hace, se podría dañar el motor de la servodirección.
●Cuando pase por resaltos en la carre-
tera, conduzca con la mayor lentitud posible para evitar que se dañen las
ruedas, la parte inferior del vehículo,
etc.
■Si el neumático se pincha mientras
conduce
Si el neumático está pinchado o dañado,
se pueden producir las siguientes situacio- nes. Sujete firmemente el volante y pise
poco a poco el pedal del freno para reducir
la velocidad del vehículo.
●Puede resultar difícil controlar el vehí-
culo.
●El vehículo emitirá ruidos y vibraciones anómalos.
●El vehículo se inclinará de forma anó-
mala.
Información sobre cómo proceder en caso de pincharse un neumático (P.513)
■Al conducir por vías inundadas
No circule por una carretera que esté inun-
dada después de lluvias intensas, etc. De lo contrario, podrían producirse los
siguientes daños graves en el vehículo:
●Calado del motor
●Cortocircuitos en componentes eléctri-
cos
●Daños en el motor debido al contacto con el agua
Si circula por vías anegadas y se inunda el
vehículo, no olvide llevarlo a revisar a un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza, para que
realicen las siguientes comprobaciones:
●Funcionamiento de los frenos
●Cambios en la cantidad y calidad del
aceite y de líquido utilizado para el motor, el transeje híbrido (delantero y
trasero), etc.
●Estado del lubricante de los cojinetes y de las juntas de la suspensión (donde
sea posible) y el funcionamiento de
todas las juntas, los cojinetes, etc.
Page 240 of 590
2384-1. Antes de conducir
Carga y equipaje
Tenga en cuenta la siguiente infor-
mación sobre precauciones de
almacenamiento, capacidad de
carga y carga.
ADVERTENCIA
■Objetos que no se deben transportar en el compartimento del portaequipa-
jes
Si carga los objetos especificados a conti-
nuación en el compartimento del por- taequipajes, puede provocar un incendio:
●Receptáculos que contengan gasolina
●Latas tipo aerosol
■Precauciones relacionadas con el
almacenamiento
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, podría no ser posible pisar los pedales correctamente, se puede blo-
quear la visión del conductor, o los objetos
podrían golpear al conductor o a los pasa-
jeros, posiblemente ocasionando un acci- dente.
●Guarde la carga y equipaje en el com-
partimento del portaequipajes siempre que sea posible.
●No apile la carga y el equipaje en el
compartimento del portaequipajes de manera que estén más altos que los
respaldos de asiento.
●Al abatir los asientos traseros, los artí- culos largos no se deben colocar direc-
tamente detrás de los asientos
delanteros.
●Nunca deje que nadie se aloje en el
compartimento del portaequipajes. No
está diseñado para pasajeros. Deben ir en sus asientos con los cinturones de
seguridad debidamente abrochados.
●No coloque carga ni equipaje dentro o sobre los siguientes sitios.
• En los pies del conductor
• En los asientos tras eros o del pasajero
delantero (al apilar objetos)
• En la bandeja del portaequipajes
• En el tablero de instrumentos
• En el salpicadero
●Asegure todos los objetos en el compar- timento del ocupante.
■Carga y distribución
●No sobrecargue su vehículo.
●Coloque la carga de manera uniforme.
Una carga inadecuada puede provocar el deterioro de la dirección y el control de los
frenos, con el consiguiente riesgo de lesio-
nes graves o mortales.
■Al usar un portaequipajes del techo
Respete las siguientes precauciones:
●Coloque la carga de forma que su peso
se distribuya de forma uniforme entre el eje trasero y el delantero.
●Si carga objetos anc hos o largos, nunca
supere la anchura o la longitud total del vehículo. ( P.544)
●Antes de conducir, asegúrese de que la
carga se ha fijado firmemente en el por- taequipajes del techo.
●Si carga objetos en el portaequipajes
del techo, el centro de gravedad del vehículo tendrá una posición más ele-
vada. Evite altas velocidades, arran-
ques precipitados, giros cerrados, frenadas bruscas o maniobras abrup-
tas, ya que de lo contrario podría perder
el control del vehículo o hacer que este vuelque provocando lesiones graves o
mortales.
●Si hace un viaje largo por carreteras abruptas o a alta velocidad, pare el
vehículo a menudo para comprobar que
la carga sigue en su sitio.
●No exceda un peso de carga de 75 kg
(165 lb.) en el portaequipajes del techo.