ABS TOYOTA HILUX 2012 Manuale duso (in Italian)

Page 184 of 644

184
2-2. Strumentazione
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
ATTENZIONE

Se una spia di allarme del sistema di sicurezza non si accende
Se una spia del sistema di sicurezza, quale la spia di allarme dell’ABS o la
spia di guasto del sistema SRS airbag non si accende all’avviamento del
motore, questo potrebbe indicare che i sistemi non sono disponibili per pro-
teggere il veicolo in caso di incidente, esponendo così i passeggeri al rischio
di lesioni gravi o anche mortali. Fare controllare subito il veicolo da un con-
cessionario o un’officina autorizzati Toyota, o da una qualsiasi altra officina
di riparazioni purché debitamente attrezzata e qualificata.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 184 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 219 of 644

219
2-4. Uso degli altri sistemi di guida
2
Durante la guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)

Bloccaggio del differenziale posteriore
I seguenti sistemi non funzionano quando il differenziale posteriore è bloc-
cato.
In questa fase, è normale che la spia di allarme ABS, la spia VSC OFF (se in
dotazione) e la spia di segnalazione dello slittamento (se in dotazione) siano
accese.
• ABS
• Frenata assistita (se in dotazione)
• VSC (se in dotazione)
• TRC (se in dotazione)
■ Per sbloccarlo agevolmente
Ruotate leggermente il volante nell’una o nell’altra direzione con il veicolo in
movimento.
■ Funzione di sbloccaggio automatico (modelli con 4 ruote motrici)
Spostare la leva di comando della trazione anteriore su H2 o H4.
Non dimenticare mai di disinserire l’interruttore dopo aver utilizzato questa
funzione.
■ Dopo aver sbloccato il differenziale posteriore
Controllare che la spia si spenga.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 219 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 221 of 644

221
2-4. Uso degli altri sistemi di guida
2
Durante la guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
Sistemi di assistenza alla guida
Per migliorare la sicurezza e le prestazioni di guida, i seguenti
sistemi possono azionarsi automaticamente nelle diverse condizioni
di guida. Non dimenticare, tuttavia, che questi sistemi sono supple-
mentari e che non si deve fare eccessivo affidamento su di essi
quando si utilizza il veicolo.
■ABS (sistema antibloccaggio freni)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle ruote in caso di applicazione
improvvisa dei freni, oppure se questi vengono azionati durante la
guida su strade sdrucciolevoli
■Frenata assistita (se in dotazione)
Genera una maggiore forza frenante dopo che il pedale del freno è
stato premuto se il sistema rileva una condizione di arresto di emer-
genza
■VSC (controllo della stabilità del veicolo) (se in dotazione)
Aiuta il conducente a controllare lo sbandamento durante una curva o
una sterzata brusca su strade sdrucciolevoli
■TRC (Sistema di controllo della trazione) (se in dotazione)
Aiuta a mantenere la forza di trazione e a impedire la rotazione a vuoto
delle ruote di trazione in caso di partenze o accelerazioni su strade
sdrucciolevoli
■LSD (Differenziale a scorrimento limitato) (se in dotazione)
Favorisce la trazione quando una ruota posteriore inizia a ruotare a
vuoto, trasmettendo automaticamente la forza di trazione all’altra ruota
posteriore
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 221 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 224 of 644

224
2-4. Uso degli altri sistemi di guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)

Rumori e vibrazioni provocati dai sistemi ABS, VSC, di controllo della
trazione e di frenata assistita
●Quando il motore viene avviato o subito dopo che il veicolo ha comin-
ciato a muoversi, si potrebbe avvertire un rumore proveniente dal vano
motore. Questo suono non è indice di malfunzionamento in uno di questi
sistemi.
● Quando i sistemi di cui sopra sono in funzione possono verificarsi le
seguenti condizioni. Nessuna di queste indica la presenza di un malfun-
zionamento.
• Vibrazioni attraverso la carrozzeria del veicolo e lo sterzo.
• Rumori del motore dopo l’arresto del veicolo.
• Il pedale del freno potrebbe pulsare leggermente dopo l’attivazione
dell’ABS.
• Il pedale del freno potrebbe muoversi leggermente verso il basso dopo
l’attivazione dell’ABS.
■ Riattivazione dei sistemi TRC/VSC dopo aver spento il motore
Spegnendo il motore dopo aver spento i sistemi TRC/VSC, questi ultimi
saranno riattivati automaticamente.
■ Riattivazione del sistema TRC collegata alla velocità del veicolo
Se viene spento solo il sistema TRC, questo si riaccende quando la velocità
del veicolo aumenta. Comunque, quando vengono spenti entrambi i sistemi
VSC e TRC, questi non si riaccenderanno neanche se la velocità del veicolo
aumenterà.
■ Se l’indicatore luminoso VSC OFF lampeggia e la spia di segnalazione
dello slittamento si accendono...
Questo potrebbe indicare un guasto nel sistema VSC e TRC. Consultare un
Concessionario o un’Officina autorizzati Toyota, o una qualsiasi altra officina
di riparazioni purché debitamente attrezzata e qualificata.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 224 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 225 of 644

225
2-4. Uso degli altri sistemi di guida
2
Durante la guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
ATTENZIONE

L’ABS non funziona correttamente quando
●I limiti delle prestazioni degli pneumatici in termini di aderenza sono stati
superati (ad esempio pneumatici eccessivamente logori su una strada
innevata).
● Si verifica l’aquaplaning del veicolo durante la marcia ad alta velocità su
fondo stradale bagnato o sdrucciolevole.
■ La distanza di arresto con l’ABS in funzione può superare la distanza
necessaria in condizioni normali
L’ABS non è progettato per ridurre la distanza di arresto del veicolo. È
necessario mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo che pre-
cede, specialmente nelle seguenti situazioni:
●In caso di guida su strade sterrate, ghiaiose o innevate
● Durante la marcia con catene da neve
● Durante la guida su strade dissestate
● Quando si guida su strade con buche o fondo stradale sconnesso
■ Il controllo della trazione potrebbe non funzionare in modo efficiente
quando
Il controllo della direzione e della potenza potrebbero non essere possibili
durante la marcia su strade con superficie sdrucciolevole, anche se il
sistema di controllo della trazione è in funzione.
Non guidare il veicolo in condizioni in cui vi sia il rischio di perdita di stabilità
e di potenza.
■ Quando il sistema VSC è attivato
La spia di segnalazione dello slittamento lampeggia. Guidare sempre con
estrema cautela.
Una guida azzardata potrebbe essere causa di incidenti. Prestare partico-
lare attenzione quando la spia lampeggia.
■ Quando i sistemi TRC/VSC sono spenti
Prestare particolare attenzione e gui dare ad una velocità idonea alle condi-
zioni della strada. Poiché questi sono i sistemi che assicurano la stabilità del
veicolo e la forza di trazione, non disattivare i sistemi TRC/VSC a meno che
non sia necessario.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 225 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 226 of 644

226
2-4. Uso degli altri sistemi di guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
ATTENZIONE

Sostituzione degli pneumatici
Verificare che gli pneumatici abbiano tutti le dimensioni, la marca, il disegno
del battistrada e la capacità di carico totale specificati. Inoltre, verificare che
gli pneumatici siano gonfiati alla pressione prescritta.
I sistemi ABS e VSC non funzionano correttamente se sul veicolo sono mon-
tati pneumatici diversi tra loro.
Per ulteriori informazioni in merito alla sostituzione degli pneumatici o delle
ruote, rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota,
oppure a una qualsiasi altra officina di riparazioni, purché debitamente quali-
ficata e attrezzata.
■ Gestione di pneumatici e sospensioni
L’uso di pneumatici che presentano anomalie o l’alterazione delle sospen-
sioni può compromettere il corretto funzionamento dei sistemi di assistenza
alla guida e provocare dei guasti.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 226 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 312 of 644

312
3-2. Uso del sistema audio
HILUX_OM_OM71179L_(EL)

Regolazione del livellamento automatico del suono (ASL)
Quando viene selezionato l’ASL, se si ruota in senso orario
viene modificato il livello ASL nell’ordine LOW, MID, HIGH e OFF.
L’ASL regola automaticamente il volume e la qualità del tono in base alla
velocità del veicolo.
■Marchio di proprietà della SRS Labs, Inc. (tipo A)
Questo sistema audio utilizza le tecnologie di miglioramento dell’audio SRS
FOCUS
 e SRS TruBass su licenza della SRS Labs, Inc., in tutte le moda-
lità tranne la modalità radio AM.
● FOCUS, TruBass, SRS e il simbolo
sono marchi della SRS Labs,
Inc.
Le tecnologie FOCUS e TruBass sono utilizzate su licenza della SRS
Labs, Inc.
● SRS FOCUS
 porta l’immagine sonora dal livello dato da altoparlanti
situati in posizioni non ottimali fino all’altezza di ascolto naturale
dell’orecchio umano.
SRS TruBass
 migliora la percezione delle frequenze dei bassi e dona al
suono profondità e ricchezza con altoparlanti di qualunque dimensione.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 312 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM

Page 524 of 644

524
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
FusibileAmperaggioCircuito
8PWR SEAT30 ASedile a regolazione elettrica
9PTC NO.250 ARiscaldatore elettrico
10H-LP CLN40 ALavafari
11FR HTR50 ASistema dell’aria condizionata,
fusibile A/C
12ABS NO.230 AABS, TRC e VSC
13ABS NO.140 AABS, TRC e VSC
14ALT100 A
Sistema di ricarica, fusibili PWR
SEAT, H-LP CLN, FR HTR, AM1,
IG1, PTC NO.1, PTC NO.2, PWR
OUT, STOP, TAIL e OBD
15GLOW80 ASistema di preriscaldamento
motore
16BATT P/I50 AFusibili FOG, HORN e EFI
17AM230 AMotorino di avviamento, ST, IGN,
INJ e MET
18MAIN40 AFusibili H-LP RH, H-LP LH,
H-LP RL e H-LP LL
19H-LP RL15 AFaro destro (anabbagliante)
20H-LP LL15 AFaro sinistro (anabbagliante)
21H-LP RH15 AFaro destro (abbagliante) e faro
sinistro (anabbagliante)
22H-LP LH15 AFaro sinistro (abbagliante) e faro
sinistro (anabbagliante)
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 524 Wednesday, May 16, 2012
11:37 AM

Page 526 of 644

526
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
Pannello strumenti lato conducente (lato anteriore)
FusibileAmperaggioCircuito
1PWR OUT15 APresa di corrente
2TA I L10 A
Illuminazione pannello strumenti,
fendinebbia anteriori, sistema di
controllo livello inclinazione fari, luci
di posizione anteriori, luci di
posizione posteriori, luci targa,
sistema di iniezione carburante
multipoint/sistema di iniezione
carburante multipoint sequenziale,
display multi-informazioni, sistema
luci diurne e sistema fari automatico
3STOP10 A
Luci di stop, luce di stop centrale,
sistema di iniezione carburante
multipoint/sistema di iniezione
carburante multipoint sequenziale,
ABS, TRC, VSC e meccanismo
interbloccaggio innesto cambio
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 526 Wednesday, May 16, 2012
11:37 AM

Page 527 of 644

527
4-3. Manutenzione “fai da te”
4
Manutenzione e cura
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
FusibileAmperaggioCircuito
4OBD7,5 ASistema diagnostico di bordo
5INJ15 A
Sistema di iniezione carburante
multipoint/sistema di iniezione
carburante multipoint sequenziale
6ECU-IG e
GAUGE10 A
Sistema dell’aria condizionata,
sistema di ricarica, sistema di
bloccaggio differenziale posteriore,
ABS, TRC, VSC, luci di emergenza,
indicatori di direzione, luci
retromarcia, sistema di iniezione
carburante multipoint/sistema di
iniezione carburante multipoint
sequenziale, meccanismo
interbloccaggio innesto cambio,
lunotto termico, fari, interruttori luci
di cortesia portiere, sistema di
chiusura centralizzata delle porte,
sistema a radiocomando per il
controllo a distanza, sensore
sterzo, sistema luci diurne, controllo
velocità di crociera, lavafari,
sistema di riscaldamento sedili,
sbrinatori specchietti retrovisori
esterni, display multi-informazioni e
indicatore di avvertenza cintura di
sicurezza del passeggero
7WIP20 ACommutatore lava/tergicristalli
8IGN7,5 A
Sistema di iniezione carburante
multipoint/sistema di iniezione
carburante multipoint sequenziale,
airbag SRS e pompa carburante
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 527 Wednesday, May 16, 2012
11:37 AM

Page:   1-10 11-20 next >