TOYOTA HILUX 2014 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 351 of 540

3515-4. Utilización de los espacios de almacenamiento
5
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Cajas auxiliares
XTipo A (si el vehículo dispone de
ello)
Presione la tapa.
La caja auxiliar es útil para guardar
provisionalmente las gafas de sol y
otros objetos pequeños similares.
XTipo B (si el vehículo dispone de
ello)
XTipo C (si el vehículo dispone de
ello)
PRECAUCION
■ Objetos que no se deben almacenar (tipo A)
No guarde objetos cuyo peso supere los 0,2 kg (0,4 lb.).
Si lo hace, la caja auxiliar podría abrirse y los objetos guardados en su interior
podrían caerse y provocar un accidente.
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 351 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 352 of 540

3525-5. Otros elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Parasoles y espejo de cor tesía
Para colocar el parasol hacia
delante, ábralo.
Para colocar el parasol de lado,
ábralo, desengánchelo y gírelo
hacia el lateral.
Abra la tapa para utilizarlo.
Parasoles
IIN5HI020
1
2
Espejo de cortesía (si el vehículo dispone de ello)
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 352 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 353 of 540

353
5
5-5. Otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Reloj
XVehículos sin pantalla de información múltiple
Ajusta la hora
Ajusta los minutos
Redondea a la hora más próxima
*
*
: p. ej., de 1:00 a 1:29 → 1:00
de 1:30 a 1:59 → 2:00
XVehículos con pantalla de información múltiple
Ajusta la hora
Ajusta los minutos
Redondea a la hora más próxima
*
*
: p. ej., de 1:00 a 1:29 → 1:00
de 1:30 a 1:59 → 2:00
■ El reloj aparece cuando
El interruptor del motor está en la posición “ACC” u “ON”.
■ Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batería
La hora se pondrá automáticamente en 1:00.
El reloj se ajusta pulsando los botones.
1
2
3
1
2
3
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 353 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 354 of 540

3545-5. Otros elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Cenicero
Tire de la tapa.
Para extraer el cenicero, presione
hacia abajo la pestaña interior de segu-
ridad y tire de la tapa.
PRECAUCION
■Cuando no se utilice
Mantenga el cenicero cerrado. En caso de frenazo o viraje brusco, podría producirse
un accidente si un ocupante recibe un golpe del cenicero abierto o si la ceniza sale
despedida.
■ Para prevenir incendios
●Apague completamente los cigarrillos y cerillas antes de dejarlos en el cenicero;
seguidamente, asegúrese de que el cenicero está bien cerrado.
● No deposite papeles ni otros objetos inflamables en el cenicero.
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 354 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 355 of 540

355
5
5-5. Otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Encendedor
Empuje hacia dentro el encendedor.
El encendedor saldrá automáticamente
cuando esté listo para su uso.
■El encendedor se puede utilizar cuando
El interruptor del motor está en la posición “ACC” u “ON”.
PRECAUCION
■Para evitar el riesgo de quemaduras o incendios
●No toque la parte metálica del encendedor.
● No mantenga el encendedor empujado hacia dentro. Podría recalentarse y provo-
car un incendio.
● No inserte en la toma del encendedor ningún otro objeto que no sea el propio
encendedor. Si lo hace, podría deformar la toma del encendedor y hacer que el
encendedor no se pueda volver a colocar correctamente en ella o que no pueda
extraerse.
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 355 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 356 of 540

3565-5. Otros elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Toma de corriente∗
Abra la tapa.
■La toma de corriente se puede utilizar cuando
El interruptor del motor está en la posición “ACC” u “ON”.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Puede utilizar la toma de corriente para accesorios de 12 V que funcio-
nen con menos de 10 A.
AV I S O
■Para evitar daños a la toma de corriente
Cierre la tapa de la toma de corriente cuando no la esté utilizando.
Podrían penetrar objetos extraños o líquido en la toma de corriente y provocar un
cortocircuito.
■ Para evitar que el fusible se funda
No utilice accesorios que necesiten más de 12 V o 10 A.
■ Para evitar la descarga de la batería
No utilice la toma de corriente más tiempo del necesario cuando el motor no esté en
marcha.
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 356 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 357 of 540

357
5
5-5. Otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Calefacción de los asientos∗
Enciende la calefacción del asiento
delantero izquierdo
Enciende la calefacción del asiento
delantero derecho
El indicador luminoso se enciende.
■La calefacción de los asientos se puede utilizar cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
■ Cuando no se utilice
Apague la calefacción de los asientos.
∗: Si el vehículo dispone de ello
1
2
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 357 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 358 of 540

3585-5. Otros elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
PRECAUCION
■Quemaduras
●Para evitar el riesgo de quemaduras, preste especial atención a la calefacción de
los asientos cuando los ocupantes sean:
• Bebés y niños de corta edad, personas mayores, enfermas o con discapacidad
física
• Personas con piel sensible
• Personas que están muy fatigadas
• Personas que han bebido alcohol o consumido fármacos que producen sueño (somníferos, medicinas para el resfriado, etc.)
● No cubra los asientos con nada cuando la calefacción de los asientos esté en fun-
cionamiento.
La utilización de la calefacción de los asientos junto con una manta o cojín aumen-
tará la temperatura del asiento y podría provocar recalentamiento.
● No utilice la calefacción de los asientos más de lo estrictamente necesario. De lo
contrario, podrían producirse quemaduras leves o recalentamiento.
AV I S O
■Para evitar daños en la calefacción de los asientos
No coloque sobre el asiento objetos pesados con una superficie irregular ni clave
objetos puntiagudos (agujas, clavos, etc.).
■ Para evitar la descarga de la batería
Apague la calefacción de los asientos cuando el motor no esté en marcha.
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 358 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 359 of 540

359
5
5-5. Otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
Brújula∗
Para encender la brújula, pulse el botón “INFO.” o “DISP” hasta que apa-
rezca la brújula. (→P. 105)
Botón “INFO.”
Indicación de la dirección
Botón “H”
Botón “M”
Botón “RESET”
Botón “DISP” (si el vehículo dis-
pone de ello)
∗: Si el vehículo dispone de ello
La brújula de la pantalla de información múltiple indica la dirección
hacia la que se dirige el vehículo.
Acción
1
2
3
4
5
6
Indicaciones y direcciones
PantallaDirección
NNorte
NE Noreste E Este
SE Sureste SSur
SW Suroeste WOeste
NW Noroeste
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 359 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page 360 of 540

3605-5. Otros elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71190S_(ES)
La dirección mostrada se desvía de la verdadera dirección que determina el
campo magnético de la Tierra. La desviación es mayor o menor según la
posición geográfica del vehículo.
Si cruza una de las fronteras del mapa mostrado en la ilustración, la brújula se des-
viará.
Para conseguir una precisión mayor o una calibración perfecta, consulte “Calibra-
ción de la desviación”.
Calibración de la brújula
HILUX_OM_OM71190S_(ES).book Page 360 Thursday, May 16, 2013 3:39 PM

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 540 next >