TOYOTA HILUX 2014 Notices Demploi (in French)

Page 111 of 536

111
3
Fonctionnement
des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK) 3-1. Informations relatives aux clés
Clés ......................................... 112
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Commande à distance ............ 115
Portes latérales ....................... 129
Ridelle arrière .......................... 133
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ........................... 136
Sièges arrière .......................... 139
Appuie-têtes ............................ 141
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant ...................................... 144
Rétroviseur intérieur ................ 145
Rétroviseurs extérieurs .............................. 146
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Vitres électriques..................... 149
Vitres de custode (véhicules à cabine
allongée) ............................... 152
Lunette arrière (véhicules avec lunette
coulissante)........................... 153
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 111 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 112 of 536

1123-1. Informations relatives aux clés
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
XType A
Clés principales
Clé de service voiturier
Plaquette portant le numéro de clé
XType B
Clés principales (avec fonction de
commande à distance)
Utilisation de la fonction de commande
à distance (→P. 11 5 )
Clé de service voiturier
Plaquette portant le numéro de clé
A propos des clés
1
2
3
1
2
3
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 112 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 113 of 536

1133-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
XType C
Clés principales
Clé de service voiturier
Plaquette portant le numéro de clé
XType D
Clés principales (avec fonction de
commande à distance)
Utilisation de la fonction de commande
à distance (→P. 11 5 )
Clé de service voiturier
Plaquette portant le numéro de clé
1
2
3
1
2
3
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 113 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 114 of 536

1143-1. Informations relatives aux clés
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
■Lorsqu’il faut laisser une clé sur le véhicule et confier celui-ci à un voiturier
Verrouillez la boîte à gants si nécessaire. ( →P. 348)
Conservez la clé principale pour votre utilisation personnelle et confiez uniquement au
voiturier la clé de service voiturier.
■ Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, à
l’aide une clé principale et de la plaquette portant le numéro de clé. Conservez la pla-
quette en lieu sûr, dans votre portefeuille par exemple ; ne la laissez pas à bord du
véhicule.
■ Lors d’un vol en avion (type B et D)
Si vous portez une clé avec fonction de commande à distance sur vous dans un avion,
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la
cabine de l’avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les
boutons ne risquent pas d’être enfoncés accidentellement. Si vous appuyez sur l’un
des boutons, la clé risque d’émettre des ondes radio qui pourraient interférer avec le
bon fonctionnement de l’avion.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé
●N’exposez pas les clés à des chocs violents ou à des températures élevées en les
plaçant à la lumière directe du soleil et ne les mouillez pas.
● Ne mettez pas les clés en contact avec des matériaux électromagnétiques et ne
fixez pas à la surface de la clé une matière bloquant les ondes électromagnétiques.
● Ne démontez pas les clés.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 114 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 115 of 536

115
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Commande à distance∗
La commande à distance peut être utilisée pour verrouiller et déverrouiller le
véhicule.
XType A
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
XType B
Verrouille toutes les portes
Déclenche l’alarme
(appuyer et maintenir enfoncé)
( → P. 1 1 9 )
Déverrouille toutes les portes
Une pression sur le bouton déverrouille
la porte du conducteur. Une nouvelle
pression sur le bouton dans les 3
secondes déverrouille les autres por-
tes.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Résumé des fonctions
1
2
1
2
3
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 115 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 116 of 536

1163-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Les fonctions suivantes peuvent être activées ou désactivées :
■Avant l’activation et la désactivation des fonctionsRetirez la clé du contacteur du moteur et assurez-vous que le système
d’alarme est désarmé.
Dans les 5 secondes, introduisez et retirez rapidement la clé à deux
reprises.
Patientez 5 secondes, puis dans les 5 secondes qui suivent, maintenez
les boutons de verrouillage et de déverrouillage enfoncés simultané-
ment pendant 3 secondes minimum. Les clignotants se déclenchent
une seule fois pour indiquer la réussite de l’opération.
Sélectionnez la fonction que vous souhaitez activer puis suivez les procé-
dures ci-dessous. Pour annuler l’opération, introduisez la clé dans le con-
tacteur du moteur.
Les fonctions optionnelles (véhicules avec un système d’alarme)
FonctionFonctionnement
Fonction de réponse automatique La fonction de réponse automatique
peut être activée ou désactivée. Le ver-
rouillage ou le déverrouillage est indiqué
par le déclenchement des clignotants et
le retentissement de l’alarme sonore, ou
uniquement par le déclenchement des
clignotants. L’alarme sonore retentit uni-
quement si une des portes n’est pas cor-
rectement fermée.
Fonction de verrouillage et de déver-
rouillage automatique
Toutes les portes se verrouillent automa-
tiquement lorsque la vitesse du véhicule
atteint ou dépasse 25 km/h (16 mph).
Lorsque le contacteur du moteur est mis
en position “LOCK”, toutes les portes
sont automatiquement déverrouillées.
(Même si le véhicule est soumis à un
impact violent, toutes les portes ne se
déverrouillent pas automatiquement.)
1
2
3
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 116 Wednesday, May 15, 2013
7:54 PM

Page 117 of 536

1173-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK)■
Activation et désactivation des fonctions

Fonction de réponse automatique
Voir “Avant l’activation et la désactivation des fonctions”. ( →P. 1 1 6 )
Dans les 5 secondes, appuyez une fois sur le bouton de verrouillage
de la clé à commande à distance. Dans les 2 secondes qui suivent,
appuyez une fois sur le bouton de déverrouillage. Les clignotants se
déclenchent une seule fois.
Dans les 10 secondes, réglez la condition souhaitée en appuyant sur
les boutons de verrouillage et de déverrouillage selon les indications
du tableau ci-dessous.
1
2
3
Condition de fonction optionnelleFonctionnement
Réponse
automatiqueRappel de
porte ouverteEtape 1Etape 2Réponse aux réglages
Les cligno-
tants se
déclenchent
L’ a l a r m e
sonore retentit
Une pression
sur le bouton
de verrouillage
Une pression
sur le bouton
de déver-
rouillage dans
les 2 secon-
des
Les cligno-
tants se
déclenchent
une seule fois
Les cligno-
tants se
déclenchent et
l’avertisseur
sonore retentitDeux pres-
sions sur le
bouton de ver-
rouillageLes cligno-
tants se
déclenchent à
deux reprises
Désactivation
L’ a l a r m e
sonore ne
retentit pasTrois pres-
sions sur le
bouton de ver-
rouillageLes cligno-
tants se
déclenchent à
trois reprises
Annuler les réglages
Quatre pres-
sions mini-
mum sur le
bouton de ver-
rouillage
Sans objet
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 117 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 118 of 536

1183-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
●Fonction de verrouillage et de déverrouillage automatique
Voir “Avant l’activation et la désactivation des fonctions”. ( →P. 1 1 6 )
Dans les 5 secondes, appuyez à deux reprises sur le bouton de ver-
rouillage de la clé à commande à distance en l’espace de 2 secon-
des. Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez une fois sur le bouton
de déverrouillage. Les clignotants se déclenchent à deux reprises.
Dans les 10 secondes, réglez la condition souhaitée en appuyant sur
les boutons de verrouillage et de déverrouillage selon les indications
du tableau ci-dessous.
1
2
3
Fonction de
verrouillage/
déverrouillage automatiqueFonctionnement
Etape 1Etape 2Réponse aux réglages
Activation Une pression sur
le bouton de ver-
rouillageUne pression sur
le bouton de
déverrouillage
dans les 2 secon-
desLes clignotants se
déclenchent une
seule fois
Désactivation Deux pressions sur
le bouton de ver-
rouillage Les clignotants se
déclenchent à
deux reprises
Annulation des
réglages Trois pressions
minimum sur le
bouton de ver-
rouillage
Sans objet
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 118 Wednesday, May 15, 2013
7:54 PM

Page 119 of 536

1193-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déver-
rouillées. (Verrouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois.)
■ Signal sonore de verrouillage de porte (type B)
Si une tentative de verrouillage est effectuée alors qu’une porte n’est pas complète-
ment fermée, un signal sonore retentit pendant 1 seconde.
■ Mode de détresse (type B)
■ Caractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte dans les 30 secondes suivant le déverrouillage du véhi-
cule environ, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■ Alarme (type B)
Le fait d’utiliser la commande à distance pour verrouiller les portes active le système
d’alarme. ( →P. 9 0 )
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
La commande à distance peut ne pas fonctionner normalement dans les situations
suivantes :
●A proximité d’une tour de télévision, d’une station radio, d’une centrale électrique,
d’un aéroport ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio
● Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou d’autres appa-
reils de communication à distance
● Lorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
● Quand la télécommande entre en contact avec un objet métallique ou en est cou-
verte
● Lorsqu’une télécommande (qui émet des ondes radio) est utilisée à proximité
● Lorsqu’une télécommande a été laissée à proximité d’un appareil électronique tel
qu’un ordinateur personnel
■ Déchargement de la pile de clé
Si la fonction de commande à distance est inopérante, il se peut que la batterie soit
déchargée. Remplacez la pile si nécessaire. ( →P. 410)
Si vous appuyez sur pendant plus de
1 seconde environ, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les éclairages du
véhicule clignotent pour dissuader toute per-
sonne de tenter de pénétrer dans le véhicule
ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur un bouton
quelconque de la commande à distance.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 119 Wednesday, May 15, 2013
7:54 PM

Page 120 of 536

1203-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71188K_(EK)■
Certification de la commande à distance
Par la présente, le fabricant Tokai Rika Co., Ltd., déclare que cet appareil, modèle
B41TA, est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions de la direc-
tive 1999/5/CE.
La DECLARATION DE CONFORMITE (DoC) est disponible à l’adresse suivante :
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 120 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 540 next >