TOYOTA HILUX 2020 Notices Demploi (in French)

Page 471 of 792

471
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Système de commande d’assistance en
descente

Appuyez sur le contacteur “DAC”. Le
témoin du système de commande
d’assistance en descente s’allume, et
le système est prêt à fonctionner.
Lorsque le système fonctionne, le
témoin de dérapage clignote et les feux
stop/feu stop surélevé s’allument. Un
son peut également être émis pendant
le fonctionnement. Cela n’est pas le
signe d’un dysfonctionnement.
Appuyez sur le contacteur “DAC” lorsque le système fonctionne. Le témoin
du système de commande d’assistance en descente clignote lorsque le sys-
tème cesse progressivement de fonctionner, et il s’éteint lorsque le système
est entièrement désactivé.
Appuyez sur le contacteur “DAC” lorsque le témoin du système de com-
mande d’assistance en descente clignote pour réactiver le système.
 : Si le véhicule en est équipé
Le système de commande d’assistance en descente contribue à éviter
d’atteindre une vitesse excessive sur des pentes raides.
Ce système fonctionne lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à
30 km/h (18 mph) et que le mode de boîte de transfert L4 ou H4 est
sélectionné.
Fonctionnement du système
Désactivation du système

Page 472 of 792

4724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
QConseils d’utilisation (véhicules à boîte de vitesses automatique)
Le système peut fonctionner lorsque le levier de changement de vitesse est dans une
position autre que P ; cependant, pour que le système soit efficace, il est recommandé
de déplacer le levier de changement de vitesse sur une plage de rapports inférieure.
QLe système ne fonctionnera pas si
OLe mode de boîte de transfert H2 est sélectionné.
OLe différentiel arrière est bloqué. (si le véhicule en est équipé)
QSi le témoin du système de commande d’assistance en descente clignote
ODans les situations suivantes, le témoin clignote et le système ne fonctionne pas :
• Le mode de boîte de transfert L4 ou H4 n’est pas sélectionné.
• Le différentiel arrière est bloqué. (si le véhicule en est équipé)
• Le levier de changement de vitesse est en position P (véhicules à boîte de
vitesses automatique).
• La pédale d’accélérateur ou de frein est enfoncée.
• La vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h (18 mph) environ.
• Le système de freinage surchauffe.
ODans les situations suivantes, le témoin clignote pour avertir le conducteur, mais le
système fonctionne :
• Le levier de changement de vitesse est en position N (véhicules à boîte de
vitesses automatique)
• La pédale d’embrayage est enfoncée. (véhicules à boîte de vitesses manuelle)
• Le contacteur “DAC” est désactivé alors que le système fonctionne.
Le système cesse progressivement de fonctionner. Le témoin clignote pendant
son fonctionnement, puis s’éteint lorsque le système est entièrement désactivé.
QLorsque le système de commande d’assistance en descente est utilisé en
continu
Cela peut provoquer la surchauffe de l’actionneur de frein. Dans ce cas, le système de
commande d’assistance en descente cesse de fonctionner, un signal sonore retentit,
le témoin du système de commande d’assistance en descente commence à clignoter,
et le message “TRC désactivé.” s’affiche sur l’écran multifonction. Evitez toute utilisa-
tion du système tant que le témoin du système de commande d’assistance en des-
cente ne reste pas allumé et tant que le message ne disparaît pas. (Le véhicule peut
être conduit normalement pendant cette période.)
QSons et vibrations provoqués par le système de commande d’assistance en des-
cente
OIl se peut que le compartiment moteur émette un bruit lorsque le moteur démarre ou
juste après que le véhicule a commencé à rouler. Ce bruit n’indique pas un dysfonc-
tionnement du système de commande d’assistance en descente.
OLorsque le système de commande d’assistance en descente fonctionne, les condi-
tions suivantes peuvent se produire. Aucune d’entre elles n’indique un dysfonction-
nement.
• Vous pouvez ressentir des vibrations au niveau de la carrosserie du véhicule ou
de la direction.
• Un bruit de moteur peut être entendu après l’arrêt du véhicule.

Page 473 of 792

4734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Q Dysfonctionnement du système
Dans les situations suivantes, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
O Le témoin du système de commande d’assistance en descente ne s’allume pas
lorsque le contacteur du moteur est placé en position “ON” (véh icules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec
système d’ouverture et de démarrage intelligent).
O Le témoin du système de commande d’assistance en descente ne s’allume pas
lorsque vous appuyez sur le contacteur “DAC”.
O Le témoin de dérapage s’allume.
AVERTISSEMENT
QLorsque vous utilisez le système de commande d’assistance en descente
O Ne vous fiez pas trop au système de commande d’assistance en descente. Cette
fonction ne permet pas d’étendre les limites de performance du véhicule. Vérifiez
toujours consciencieusement l’état de la route et conduisez pru demment.
O Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Conduisez en engageant un rapport bas.
La conduite en engageant un rapport élevé lors de l’utilisation du système de com-
mande d’assistance en descente peut faire caler le moteur, ce q ui pourrait engen-
drer une perte d’efficacité du freinage et le blocage des roues , provoquant ainsi un
accident.
O Véhicules à boîte de vitesses manuelle : En pente raide, utilisez efficacement le
freinage moteur. Si le véhicule roule en position N ou avec la pédale d’embrayage
enfoncée en pente raide, la charge sur le frein augmente et il peut s’avérer impos-
sible de contrôler la vitesse du véhicule, ce qui peut provoque r un accident.
Q Le système peut ne pas fonctionner sur les surfaces suivantes, ce qui peut pro-
voquer un accident et entraîner des blessures graves, voire mor telles
O Surfaces glissantes comme des routes mouillées ou boueuses
O Surfaces verglacées
O Routes non asphaltées

Page 474 of 792

4744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
AUTO LSD
Le système peut être utilisé sur les véhicules Pre Runner et en mode 2WD
sur les véhicules à 4WD.
Pour activer le système AUTO LSD,
enfoncez et relâchez rapidement
. Le témoin “AUTO LSD” et le
témoin VSC OFF s’allument.
Appuyez une nouvelle fois sur
pour désactiver le système.
En cas de patinage des roues
motrices, le témoin de dérapage cli-
gnote pour indiquer que le système
AUTO LSD a contrôlé le patinage des
roues motrices.
: Si le véhicule en est équipé
Le système AUTO LSD favorise l’adhérence en utilisant le système de
commande de traction pour contrôler les performances du moteur et
du freinage lorsque l’une des roues motrices se met à patiner. Ce sys-
tème doit être utilisé uniquement lorsque le patinage de l’une des roues
motrices se produit dans un fossé ou sur une surface accidentée.
Fonctionnement du système
Lorsque le système AUTO LSD est utilisé

Page 475 of 792

4754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
QEn cas d’arrêt et de redémarrage du moteur
Le système AUTO LSD et les témoins sont automatiquement désacti vés.
Q Réactivation du système VSC liée à la vitesse du véhicule
Si le système AUTO LSD est activé, les systèmes VSC et TRC s’ac tiveront automati-
quement lorsque la vitesse du véhicule augmentera.
Q Si le système de freinage surchauffe
Le fonctionnement du système est interrompu et un signal sonore en avertit le conduc-
teur. Le témoin “AUTO LSD” clignote alors et le message “TRC dé sactivé.” s’affiche
sur l’écran multifonction. Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. (Vous pouvez sans
aucun problème continuer à conduire normalement.) Le système se ra rétabli automa-
tiquement après un court instant.
AVERTISSEMENT
Q Pour éviter un accident
En cas de non-respect, il vous faudra fournir des efforts plus importants pour tourner
le volant et aborder les virages avec davantage de prudence.
O N’utilisez pas le système AUTO LSD dans d’autres conditions que lorsque le pati-
nage de l’une des roues motrices se produit dans un fossé ou su r une surface acci-
dentée.
O Ne conduisez pas avec le système AUTO LSD activé en continu.
NOTE
QActivation lors de la conduite
N’activez pas le système AUTO LSD si la roue dérape. Attendez l a fin du dérapage
ou patinage avant de l’activer.

Page 476 of 792

4764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Système DPF (filtre à par ticules diesel)
 : Si le véhicule en est équipé
Lorsque le dépôt récolté par le filtre atteint une quantité donnée, ce
dernier est automatiquement régénéré.
AVERTISSEMENT
Q Pendant la régénération
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, vous vous exposez à des blessures graves , comme des brû-
lures provoquées par le tuyau d’échappement et les gaz d’échapp ement brûlants, ou
à des risques d’incendie.
O N’effectuez pas la régénération lorsque le véhicule se trouve dans un espace
fermé, comme un garage.
O Evitez tout contact avec le tuyau d’échappement et les gaz d’échappement pen-
dant la régénération.
O N’arrêtez pas le véhicule à des endroits où
des matières inflammables, comme de
l’herbe sèche, se trouvent à proximité du
tuyau d’échappement.
O Assurez-vous que personne ne se trouve à
proximité du tuyau d’échappement.

Page 477 of 792

4774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
XRégénération
O Lors de la conduite normale, le filtre est automatiquement régénéré
après plusieurs centaines de kilomètres, de façon récurrente*. Pendant
la régénération, le message d’avertissement du système DPF “Rég éné-
ration DPF en cours” s’affiche sur l’écran multifonction.
O Lorsque la quantité de dépôt accumulée atteint un certain niveau, la
régénération peut également être effectuée. ( P. 479)
*: Varie selon les conditions météorologiques, les conditions de conduite, etc.
XCaractéristiques du système
Le système DPF présente les caractéristiques suivantes :
O Le régime de ralenti augmente pendant la régénération
O L’odeur des gaz d’échappement diffère de celle d’un véhicule diesel
conventionnel
O De la fumée blanche peut émaner du tuyau d’échappement au cours de
la régénération. Toutefois, cela n’indique pas l’existence d’un dysfonc-
tionnement.
NOTE
Q Pour éviter que le système DPF ne tombe en panne
O Ne roulez pas pendant de longues périodes lorsque le message d’avertissement du système DPF “Filtre à particules plein Consultez votre conce ssionnaire” s’affiche à l’écran multifonction et qu’un signal sonore retent it (le voyant de dys- fonctionnement s’allume)
O N’utilisez pas un autre carburant que celui qui est spécifié
O N’utilisez pas une autre huile moteur que celle qui est recommandée
O Ne modifiez pas le tuyau d’échappement

Page 478 of 792

4784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Il est possible de vérifier la quantité de dépôt accumulée dans le système
DPF à l’aide de l’écran multifonction.
L’état du dépôt du DPF s’affiche lorsque le contacteur du système DPF est enfoncé
ou que le message d’avertissement s’affiche. Servez-vous de la quantité de dépôt
du DPF affichée comme d’une valeur de référence.
Bas
Plein
Etat du dépôt du DPF
1
2

Page 479 of 792

4794-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
OSi le message d’avertissement du système DPF “Filtre à particules plein
Consultez le manuel du propriétaire” s’affiche à l’écran multifonction, sui-
vez la procédure ci-dessous pour régénérer le filtre.
Lors de la régénération du filtre pendant la conduite du véhicule
Pour régénérer le filtre, les méthodes de conduite suivantes sont recomman-
dées.
*1
• En conduisant sur une période prolongée (par exemple, à une vitesse
d’environ 60 km/h [37 mph] pendant 20 à 30 minutes).
• En évitant les trajets courts ou en conduisant sur une période prolongée
(en laissant le moteur tourner pendant de longues périodes).
Assurez-vous que le moteur est monté en température avant de conduire le véhi-
cule pour régénérer le filtre. Si le moteur est froid, faites monter la température du
moteur en rétrogradant pour augmenter le régime moteur.
*2
Le message d’avertissement disparaîtra de l’écran multifonction quand la régéné-
ration sera achevée. Cependant, en fonction des conditions de conduite, comme
un trafic dense, la quantité de dépôt accumulée augmente et le message d’avertis-
sement peut rester affiché sur l’écran multifonction. Si le message d’avertissement
ne disparaît pas de l’écran multifonction après la conduite, appuyez sur le contac-
teur du système DPF pour régénérer le filtre manuellement.
La régénération pendant la conduite ne peut pas être effectuée lorsque le véhicule
se situe à plus de 4000 m (13124 ft.) au-dessus du niveau de la mer.
*1: Lorsque vous conduisez, soyez suffisamment attentif aux conditions météorolo-
giques, de la route, du terrain et du trafic, et conduisez en respectant le code de
la route.
*2: En fonction de la situation, il peut être nécessaire de rétrograder jusqu’à ce que
le régime du moteur atteigne 3000 tr/min. Si la température du liquide de refroi-
dissement du moteur ou la température des gaz d’échappement est basse, la
régénération peut prendre du temps ou peut être impossible à effectuer.
Signal de dysfonctionnement du système DPF

Page 480 of 792

4804-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Lors de la régénération du filtre en appuyant sur le contacteur du système
DPF
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr.
Mettez le levier de changement de vitesse en position P (boîte de
vitesses automatique) ou N (boîte de vitesses manuelle), et appliquez
fermement le frein de stationnement.
N’arrêtez pas le moteur.
Assurez-vous également qu’aucune matière inflammable ne se trouve à proxi-
mité du tuyau d’échappement. (P. 4 7 6 )
Assurez-vous que le moteur monte en température. Si le moteur est froid, faites
monter le moteur en température en enfonçant la pédale d’accélérateur.
*1
Appuyez sur le contacteur du système DPF.
Le message d’avertissement du sys-
tème DPF indiqué sur le schéma
s’affiche sur l’écran multifonction et le
régime moteur de ralenti augmente.
La régénération prend environ 15 à 40 minutes.*2
Lorsque le message d’avertissement du système DPF disparaît de l’écran
multifonction, le régime moteur de ralenti doit être revenu à la normale.
Le contacteur de système DPF peut ne pas fonctionner lorsque le véhicule se
trouve à plus de 4000 m (13123 ft.) au-dessus du niveau de la mer.
*1 : selon la situation, il peut être nécessaire d’enfoncer la pédale d’accélérateur
jusqu’à ce que le régime moteur atteigne 3000 tr/min. Si la température du liquide
de refroidissement du moteur ou la température des gaz d’échappement est
basse, la régénération peut prendre du temps ou peut être impossible à effectuer.
*2 : Le délai nécessaire à la régénération varie en fonction de la température exté-
rieure. De même, si le régime moteur est toujours d’environ 2000 tr/min 10
minutes après avoir appuyé sur le contacteur du système DPF, la température
des gaz d’échappement peut être faible. Dans ce cas, enfoncez la pédale d’accé-
lérateur pour faire tourner le moteur à environ 3000 tr/min pendant un moment.
Lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée, la régénération s’arrête. Dans ce
cas, redémarrez la régénération.
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 800 next >