TOYOTA HILUX 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 151 of 806

1492. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
HILUX_OM_OM71337L_(EL)Q
Storico
Se la schermata storico non appare, selezionare “Cronologia”.
Miglior consumo di carburante
registrato
Consumo di carburante più
recente
Dati precedenti di consumo car-
burante
Azzeramento dati dello storico
Aggiornamento dati di consumo
carburante più recenti
Appare la schermata “Informazioni viaggio”
Lo storico del consumo medio di carburante è rappresentato con colori
diversi per indicare i consumi medi precedenti e il consumo medio
dall’ultimo aggiornamento. Usare il consumo medio di carburante visualiz-
zato come riferimento.
Le figure sono riportate solo a titolo esemplificativo e possono differire leg-
germente dalle condizioni reali.
QCome verificare il tipo di sistema multimediale
Controllare il tipo di sistema multimediale nelle seguenti immagini.
QAggiornamento dei dati della cronologia
Aggiornare il consumo di carburante selezionando “Aggiorna” per misurare di nuovo il
consumo istantaneo di carburante.
QResettaggio dei dati
I dati di consumo carburante possono essere eliminati selezionando “Cancella”.
QAutonomia
Visualizza la distanza massima stimata percorribile con la quantità di carburante resi-
dua.
questa distanza viene calcolata in base al consumo medio di carburante. Di conse-
guenza, la distanza effettiva percorribile può essere diversa da quella visualizzata.
1
2
3
4
5
Tip o ATipo B
6

Page 152 of 806

1502. Quadro strumenti
HILUX_OM_OM71337L_(EL)

Page 153 of 806

151
3
Funzionamento di
ciascun componente
HILUX_OM_OM71337L_(EL)3-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi ...................................... 152
3-2. Apertura, chiusura e
bloccaggio delle porte
Portiere.................................... 157
Pannelli di accesso
(solo modelli con cabina
allungata) .............................. 164
Sponda posteriore ................... 165
Sistema di accesso e
avviamento intelligente ......... 169
3-3. Regolazione dei sedili
Sedili anteriori ......................... 176
Sedili posteriori........................ 178
Poggiatesta ............................. 181
3-4. Regolazione del volante e
degli specchietti
Volante .................................... 184
Specchietto retrovisore
interno ................................... 186
Specchietti retrovisori
esterni ................................... 188
3-5. Apertura e chiusura
dei finestrini
Alzacristalli elettrici .................. 191
Vetri laterali posteriori
(modelli con cabina
allungata) .............................. 195

Page 154 of 806

1523-1. Informazioni sulle chiavi
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Chiavi
Con il veicolo vengono fornite le seguenti chiavi.
Tipo A
Chiavi principali
Chiave secondaria
Piastrina di identificazione numero
chiave
Tipo B
Chiavi principali
Utilizzo della funzione di radiocomando
a distanza ( P. 1 5 3 )
Chiave secondaria
Piastrina di identificazione numero
chiave
Tipo C (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente)
Chiavi elettroniche
• Uso del sistema di accesso e avvia-
mento intelligente ( P. 169)
• Utilizzo della funzione di radioco-
mando a distanza ( P. 153)
Chiavi meccaniche
Piastrina di identificazione numero
chiave
Chiavi meccaniche (chiavi supple-
mentari)
Bloccaggio e sbloccaggio della sponda
posteriore ( P. 165)
Le chiavi
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4

Page 155 of 806

1533-1. Informazioni sulle chiavi
3
Funzionamento di ciascun componente
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Blocca tutte le porte (P. 157)
Controllare che la porta sia saldamente
bloccata.
Sblocca tutte le porte (P. 157)
Fa entrare in funzione l’allarme
*
(P. 154)
*: se in dotazione
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Blocca tutte le porte (P. 157)
Controllare che la porta sia saldamente
bloccata.
Sblocca tutte le porte (P. 157)
Estrazione
Per estrarre la chiave dalla sua sede,
premere il pulsante.
Ripiegamento
Per riporre la chiave nella sua sede,
spingerla fino a farla rientrare comple-
tamente, premendo contemporanea-
mente il pulsante.
Radiocomando a distanza (se in dotazione)
1
2
3
1
2
Uso della chiave principale (tipo B)
1
2

Page 156 of 806

1543-1. Informazioni sulle chiavi
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Per estrarre la chiave meccanica, fare
scorrere la leva di sbloccaggio ed
estrarre la chiave.
La chiave meccanica è scanalata su un
solo lato e può pertanto essere inserita
in un unico verso. Se non è possibile
inserire la chiave nel cilindretto della
serratura, girarla e ripetere il tentativo.
Dopo l’uso, riporre la chiave meccanica all’interno di quella elettronica. Tenere
sempre la chiave meccanica insieme a quella elettronica. Se la pila della chiave
elettronica si scarica o la funzione di accesso non funziona correttamente, occor-
rerà utilizzare la chiave meccanica. ( P. 610)
QModalità anti-panico (se in dotazione)
Q Quando è necessario lasciare la chiave al guardiano di un parcheggio
Se le circostanze lo richiedono, chiudere a chiave il vano portaoggetti. ( P. 464)
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Prendere la chiave principale per uso personale e consegnare all’addetto al parcheg-
gio soltanto la chiave secondaria.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Rimuovere la chiave meccanica per uso personale e consegnare al custode soltanto
la chiave elettronica. Se è disponibile la chiave supplementare, portarla con sé per uso
personale insieme alla chiave meccanica.
Utilizzo della chiave meccanica (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente)
Se si preme per più di un secondo circa,
entra in funzione un allarme acustico a inter-
mittenza e le luci del veicolo iniziano a lampeg-
giare, in modo da scoraggiare chiunque
volesse introdursi nel veicolo o danneggiarlo.
Per interrompere l’allarme, premere un pul-
sante qualsiasi sul radiocomando a distanza.

Page 157 of 806

1553-1. Informazioni sulle chiavi
3
Funzionamento di ciascun componente
HILUX_OM_OM71337L_(EL)QSe si perdono le chiavi
Nuove chiavi originali possono essere realizzate da un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia utilizzando la chiave principale (vei-
coli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o l’altra chiave dello stesso
tipo (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente) e il numero della chiave
stampigliato sulla piastrina di identificazione numero chiave. Conservare la piastrina in
un luogo sicuro, ad esempio nel portafoglio, e non lasciarla mai nel veicolo.
QIn volo (tipo B e C)
Quando si porta una chiave con funzione di radiocomando a distanza a bordo di un
velivolo, fare attenzione a non premere alcun pulsante sulla chiave quando si è
all’interno della cabina. Se si ripone la chiave nella borsa, ecc., fare attenzione a non
premere i pulsanti accidentalmente. Premendo uno dei pulsanti della chiave, si
potrebbe causare l’emissione di onde radio che potrebbero interferire con i sistemi di
bordo.
QPila della chiave scarica
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Se la funzione di radiocomando a distanza non funziona, la pila potrebbe essere sca-
rica. Sostituire la pila, se necessario. (P. 527)
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
P. 1 7 4
QSe viene visualizzato un messaggio sullo stato della chiave elettronica o sulla
modalità dell’interruttore motore, ecc.
Per evitare di chiudere la chiave elettronica all’interno del veicolo, di lasciare il veicolo
senza aver spento l’interruttore motore o che altri passeggeri rimuovano involontaria-
mente la chiave elettronica dal veicolo, ecc., sul display multi-informazioni potrebbe
essere visualizzato un messaggio che invita l’utente a verificare lo stato della chiave
elettronica o la modalità dell’interruttore motore. In questi casi, eseguire immediata-
mente le istruzioni visualizzate sul display.
QSe appare il messaggio “Batteria chiave scarica.” sul display multi-informazioni
La pila della chiave elettronica è scarica. Sostituire la pila della chiave elettronica.
QSostituire la pila della chiave elettronica
P. 5 2 7
QConferma del numero di chiavi registrate
È possibile verificare il numero di chiavi già registrate sul veicolo. Per ulteriori informa-
zioni, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, oppure a un’altra
officina di fiducia.

Page 158 of 806

1563-1. Informazioni sulle chiavi
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
NOTA
QPer evitare danni alla chiave
O Non fare cadere le chiavi, non sottoporle a urti violenti e non piegarle.
O Non esporre le chiavi a temperature elevate per periodi di tempo prolungati.
O Non bagnare le chiavi e non lavarle in un bagno a ultrasuoni, ecc.
O Non attaccare oggetti metallici o magnetici alle chiavi e non lasciare le chiavi nelle
vicinanze di tali oggetti.
O Non smontare le chiavi.
O Non attaccare adesivi o altri oggetti sulla superficie della chiave elettronica.
O Non tenere le chiavi in prossimità di oggetti che producono campi magnetici, ad
esempio televisori, impianti audio e piani di cottura a induzione o apparecchiature
elettromedicali quali strumenti per terapia a bassa frequenza.
Q Trasporto personale della chiave elettronica (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente)
Tenere la chiave elettronica a una distanza di 10 cm o più da apparecchiature elettri-
che accese. Le onde radio emesse dalle apparecchiature elettriche a 10 cm di
distanza dalla chiave elettronica possono creare interferenze e causare problemi di
funzionamento della chiave.
Q In caso di anomalia del sistema di accesso e avviamento intelligente o altri pro-
blemi della chiave (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente)
Portare il veicolo con tutte le relative chiavi elettroniche in dotazione presso un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Q Quando si perde una chiave elettronica (veicoli dotati di sistema di accesso e
avviamento intelligente)
Se la chiave elettronica non viene ritrovata, aumenta notevolmente il rischio di furto
del veicolo. Portare immediatamente il veicolo con tutte le relative chiavi elettroniche
in dotazione rimaste presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.

Page 159 of 806

157
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Por tiere
XSistema di accesso e avviamento intelligente (se in dotazione)
Avendo con sé la chiave elettro-
nica, premere il pulsante per bloc-
care e sbloccare.
Dopo aver bloccato la portiera, con-
trollare che sia saldamente bloc-
cata.
XRadiocomando a distanza (se in dotazione)
Blocca tutte le porte
Controllare che la porta sia saldamente bloccata.
Sblocca tutte le porte
Le porte del veicolo possono essere bloccate e sbloccate attraverso la
funzione di accesso, il radiocomando a distanza, la chiave o l’interrut-
tore chiusura centralizzata.
Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere dall’esterno
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligenteVeicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente
1
2

Page 160 of 806

1583-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
XChiave
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Veicoli senza chiusura centraliz-
zata:
Blocca la portiera
Sblocca la portiera
Veicoli con chiusura centralizzata:
Blocca tutte le porte
Sblocca tutte le porte
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Le porte possono essere bloccate e sbloccate anche utilizzando la chiave
meccanica. (P. 610)
QSegnali di funzionamento
Un cicalino (se in dotazione) inizia a suonare e le luci di emergenza si mettono a lam-
peggiare per indicare che le porte sono state bloccate/sbloccate usando il sistema di
accesso e avviamento intelligente o il radiocomando a distanza. (Bloccate: una volta;
sbloccate: due volte)
QFunzione di sicurezza
Se non si apre una porta entro circa 30 secondi dall’operazione di sbloccaggio delle
porte con il sistema di accesso e avviamento intelligente o con il radiocomando a
distanza, la funzione di sicurezza provvede a bloccare di nuovo automaticamente le
porte del veicolo.
QCicalino bloccaggio porte (veicoli con radiocomando a distanza e sistema di
accesso e avviamento intelligente)
Se si tenta di bloccare le porte quando una di esse non è completamente chiusa, un
cicalino suonerà per 5 secondi. Chiudere completamente la porta per arrestare il cica-
lino e ripetere l’operazione di bloccaggio delle porte del veicolo.
QSe la funzione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelli-
gente) o il radiocomando a distanza (se in dotazione) non funzionano corretta-
mente
OVeicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: Usare la chiave per bloc-
care e sbloccare le porte. (P. 158)
OVeicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: Usare la chiave meccanica
per bloccare e sbloccare le porte. (P. 610)
OSostituire la pila esaurita con una nuova. (P. 527)
1
2
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 810 next >