TOYOTA HILUX 2022 Manual del propietario (in Spanish)

Page 401 of 822

3995-2. Utilización del sistema de sonido
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)Q
Ajuste de la calidad del sonido
El nivel se ajusta girando el mando “TUNE•SELECT”.
*1: El nivel de calidad de sonido se ajusta individualmente en cada modo de sonido.
*2: En el caso de los vehículos con sistema de 2 altavoces, se silenciará el sonido si
el balance se ajusta al máximo en la parte trasera.
Pulse el mando o (BACK) para volver al menú de configuración del
sonido.
QAjuste del nivelador automático de sonido (ASL)
Cuando ASL está seleccionado, gire el mando “TUNE•SELECT” para
cambiar el nivel de ASL.
Se puede seleccionar “LOW”, “MID”, “HIGH” u “OFF”.
El ASL ajusta automáticamente el volumen y la calidad del tono de acuerdo con
la velocidad del vehículo.
Pulse el mando o (BACK) para volver al menú de configuración del
sonido.
Modo
de calidad del sonidoModo
visualizadoNivelGirar a la
izquierdaGirar a la
derecha
Graves*1“BASS”-5 a 5BajoAltoAgudos*1“TREBLE”-5 a 5
Balance de volumen
delante/detrás
*2“FADER”R7 a F7Cambia a la
parte traseraCambia a la
parte delantera
Balance de
volumen
izquierda/derecha
“BALANCE”L7 a R7Cambia a la
izquierdaCambia a la
derecha

Page 402 of 822

4005-3. Utilización de la radio
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Funcionamiento de la radio
Apagado del sonido
Búsqueda de la frecuencia
Mando “TUNE•SELECT”
Si se pulsa: Configuración de modo AF/código de región/TA
Si se gira: Ajuste de la frecuencia/selección de la lista de emisoras (solo modo FM)
Visualización de la lista de emisoras (solo modo FM)
Selectores de emisora
Botón de modo AM/FM
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sistema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Busque las emisoras que desee girando el mando “TUNE•SELECT” o pul-
sando el botón “SEEK >” o “< TRACK”.
Pulse y mantenga pulsado el selector de emisora en el que desea
guardar la emisora hasta que oiga un pitido.
Pulse el botón “MODE” hasta que se visualice “AM” o “FM”.
Preselección de emisoras
1
2
3
4
5
6
7
1
2

Page 403 of 822

4015-3. Utilización de la radio
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)Q
Actualización de la lista de emisoras
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de emisoras.
Pulse (UPDATE) para actualizar la lista.
Se mostrará la palabra “Updating” mientras la búsqueda está en proceso y, una
vez concluida, las emisoras disponibles se mostrarán en la pantalla.
Para cancelar el proceso de actualización, pulse (BACK).
Q
Selección de una de las emisoras de la lista
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de emisoras.
Gire el mando “TUNE•SELECT” para seleccionar una emisora.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Pulse el mando para sintonizar la emisora.
Esta función permite que la radio reciba emisoras.
QPara escuchar emisoras de la misma red
Pulse el mando “TUNE•SELECT”.
Gire el mando a la posición “RADIO” y pulse el mando.
Gire el mando para seleccionar el modo que desee: “FM AF” o “Region
code”.
Pulse el mando para seleccionar “ON” o bien “OFF”.
Modo FM AF ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepción.
Modo de código de región ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepción y que emita el mismo programa.
Utilización de la lista de emisoras
RDS (sistema de datos por radio)
1
2
1
2
3
1
2
3
4

Page 404 of 822

4025-3. Utilización de la radio
HILUX_OM_OM71336S_(ES)Q
Información de tráfico
Pulse el mando “TUNE•SELECT”.
Gire el mando a la posición “RADIO” y pulse el mando.
Gire el mando hasta el modo “FM TA”.
Pulse el mando para seleccionar “ON” o bien “OFF”.
Modo TP:
El sistema cambia automáticamente cuando detecta la señal de una
emisora que emite información sobre el tráfico.
Cuando termine la emisión de información sobre el tráfico, volverá a escucharse
la emisora anterior.
Modo TA:
El sistema cambia automáticamente cuando detecta la señal de una
emisora que emite información sobre el tráfico. En los modos FM, el
sistema permanecerá silenciado mientras no se emita información
sobre el tráfico.
Cuando termine la emisión de información sobre el tráfico, el sistema de sonido
volverá al modo anterior.
QSistema EON (Enhanced Other Network) (para la función de información de trá-
fico)
Si la emisora RDS (con datos EON) que está escuchando no está emitiendo un pro-
grama con información sobre el tráfico y el sistema de sonido está en modo TA (infor-
mación de tráfico), la radio sintonizará automáticamente una emisora de la lista EON
AF que emita un programa con información sobre el tráfico tan pronto como detecte la
información de interés.
QSensibilidad de la recepción
OEs difícil mantener una recepción de radio perfecta en todo momento debido a los
cambios continuos de posición de la antena, las diferencias en la intensidad de la
señal y la presencia de objetos alrededor del vehículo, como trenes, transmisores,
etc.
OLa antena de radio está montada en el techo. Para quitar la antena, gírela desde la
base.
1
2
3
4

Page 405 of 822

4035-3. Utilización de la radio
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
AV I S O
QPara evitar daños, es aconsejable quitar la antena en los casos siguientes
O Si la antena corre el riesgo de tocar el techo de un garaje.
O Si piensa colocar una funda sobre el techo del vehículo.
O Al conducir a través de un túnel de lavado automático.
O En cualquier otra circunstancia donde exista la posibilidad de que entre en con-
tacto con elementos circundantes.

Page 406 of 822

4045-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Funcionamiento del reproductor de CD
Pausa/reproducción
Selección de una pista, avance rápido o retroceso
Mando “TUNE•SELECT”
Selección de una pista/archivo
Visualización de mensaje de texto
Visualización de la lista de pistas/carpetas
Selección de una carpeta (solo discos MP3/WMA/AAC)
Repetición de reproducción
Cambio de la fuente de sonido/reproducción
Reproducción aleatoria o botón de retorno
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sistema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Expulsión del disco
Introduzca un disco.
Introduzca un disco o pulse el botón “MODE” (si el CD ya está cargado)
para empezar a escuchar un CD.
Carga de un CD o disco MP3/WMA/AAC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Page 407 of 822

4055-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Pulse el botón de expulsión de disco y extraiga el disco.
QSelección de una pista
Gire el mando “TUNE•SELECT” o pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para retroceder o avanzar hasta que aparezca el número de pista que
desea.
QSelección de una pista de la lista
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de pistas.
Gire y pulse el mando “TUNE•SELECT” para seleccionar una pista.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Q
Avance rápido y retroceso de pistas
Pulse y mantenga pulsado el botón “SEEK >” o “< TRACK” hasta que oiga
un pitido.
QReproducción aleatoria
Pulse (RDM).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo (RDM).
Q
Repetición de reproducción
Pulse (RPT).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo (RPT).
Q
Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el título del CD.
Si el texto continúa, se visualiza .
Pulse y mantenga pulsado (TEXT) hasta que oiga un pitido para visualizar
el resto del texto.
Expulsión de un CD o disco MP3/WMA/AAC
Utilización del reproductor de CD
1
2

Page 408 of 822

4065-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
HILUX_OM_OM71336S_(ES)Q
Selección de carpetas, de una en una
Pulse (<FOLDER) o (FOLDER>) para seleccionar la carpeta que
desee.
QSelección de una carpeta y un archivo de la lista de carpetas
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de carpetas.
Gire y pulse el mando para seleccionar una carpeta y un archivo.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Q
Regreso a la primera carpeta
Pulse y mantenga pulsado (<FOLDER) hasta que oiga un pitido.
QSelección de un archivo
Gire el mando “TUNE•SELECT” o pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para subir o bajar hasta que se visualice el archivo que desea.
QAvance rápido y retroceso en archivos
Pulse y mantenga pulsado el botón “SEEK >” o “< TRACK” hasta que oiga
un pitido.
QReproducción aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente: Carpeta alea-
toriaDisco aleatorioDesactivado
QRepetición de reproducción
Al pulsar (RPT), el modo cambia en el orden siguiente: Repetición de
archivoRepetición de carpeta
*Desactivado
*: Disponible siempre que no esté seleccionado el modo “RDM” (reproducción
aleatoria)
Q
Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el título del álbum.
Si el texto continúa, se visualiza .
Pulse y mantenga pulsado (TEXT) hasta que oiga un pitido para visualizar
el resto del texto.
Reproducción de un disco MP3/WMA/AAC
1
2

Page 409 of 822

4075-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
QPantalla
En función del contenido registrado, los caracteres podrían no mostrarse correcta-
mente o podrían no mostrarse en absoluto.
QMensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no se consigue subsanar el problema, lleve el vehículo a un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
QDiscos que se pueden utilizar
Se pueden utilizar los discos con las marcas que se muestran a continuación.
La reproducción podría no ser posible según el formato de grabación o las caracterís-
ticas del disco, o debido a arañazos, suciedad o deterioro.
Los discos CD con protección contra copia podrían no reproducirse correctamente.
QFunción de protección del reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproducción del CD se detiene automáti-
camente en cuanto se detecta un problema en el reproductor de CD.
QSi se deja un CD dentro del reproductor de CD o en la posición de expulsión
durante mucho tiempo
El CD puede dañarse y no será posible reproducirlo correctamente.
MensajeCausa y procedimientos de corrección
“CD CHECK”
El disco puede estar sucio, dañado o haberse intro-
ducido al revés. Limpie el disco o introdúzcalo
correctamente.
“ERROR 3”El sistema tiene una avería interna.
Expulse el disco.
“ERROR 4”
Se ha producido un error de sobrecarga de
corriente.
Desactive el interruptor del motor.
“WAIT”
La operación se ha interrumpido debido al exceso
de temperatura en el interior del reproductor.
Espere un momento y, a continuación, pulse el
botón “MODE”. Si todavía no se puede reproducir
el CD, póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
“NO SUPPORT”Indica que el CD no contiene archivos MP3, WMA
ni AAC.

Page 410 of 822

4085-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
HILUX_OM_OM71336S_(ES)QProductos de limpieza para lentes
No utilice productos de limpieza para lentes. Podría dañar el reproductor de CD.
QArchivos MP3, WMA y AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato estándar para la compresión de sonido.
El formato de compresión MP3 permite reducir los archivos hasta aproximadamente
1/10 de su tamaño original.
WMA (Windows Media Audio) es un formato para compresión de sonido de Microsoft.
Este formato comprime los datos de sonido a un tamaño menor que el formato MP3.
AAC son las siglas de Advanced Audio Coding (codificación avanzada de audio) y
designa un estándar de tecnología de compresión que se emplea con los formatos
MPEG2 y MPEG4.
Hay un límite para los modos de grabación de archivos MP3, WMA y AAC, y para los
soportes/formatos que se admiten.
OCompatibilidad de los archivos MP3
• Estándares compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible con VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
• Modos de canal compatibles: Estéreo, estéreo conjunto, canal dual y mono
OCompatibilidad con archivos WMA
• Estándares compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Frecuencias de muestreo compatibles
32; 44,1; 48 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible únicamente con reproducción de
2 canales)
Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps)
Ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbps)
OCompatibilidad de los archivos AAC
• Estándares compatibles
MPEG4/AAC-LC
• Frecuencias de muestreo compatibles
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible con VBR)
8-320 (kbps)
• Modos de canal compatibles
1 canal, 2 canales (no compatible con canal dual)

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 830 next >