TOYOTA HILUX 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 161 of 818

1593-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QSi vous perdez vos clés
De nouvelles clés d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié, en utilisant une clé prin-
cipale (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou l’autre clé
du même type (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent) et le
numéro de clé marqué sur la plaquette portant le numéro de clé. Conservez la pla-
quette en lieu sûr, dans votre portefeuille par exemple ; ne la laissez pas à bord du
véhicule.
QLors d’un vol en avion (types B et C)
Si vous portez une clé avec fonction de commande à distance sur vous dans un avion,
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la
cabine de l’avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les
boutons ne risquent pas d’être enfoncés accidentellement. Si vous appuyez sur l’un
des boutons, la clé risque d’émettre des ondes radio qui pourraient interférer avec le
bon fonctionnement de l’avion.
QDéchargement de la pile de clé
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
Si la fonction de commande à distance est inopérante, il se peut que la batterie soit
déchargée. Remplacez la pile si nécessaire. (P. 537)
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
P. 1 7 7
QSi un message concernant l’état de la clé électronique ou le mode du contacteur
du moteur, etc. s’affiche
Pour éviter de laisser la clé électronique dans le véhicule, de quitter le véhicule sans
avoir désactivé le contacteur du moteur ou pour que d’autres passagers ne prennent
pas accidentellement la clé en sortant du véhicule, un message demandant à l’utilisa-
teur de vérifier l’état de la clé électronique ou du mode du contacteur du moteur peut
s’afficher sur l’écran multifonction. Suivez alors immédiatement les instructions men-
tionnées sur l’écran.
QSi “Pile clé faible.” s’affiche sur l’écran multifonction
La pile de la clé électronique est presque déchargée. Remplacez la pile de la clé élec-
tronique.
QRemplacement de la pile de la clé électronique
P. 5 3 7
QVérification du nombre de clés enregistrées
Le nombre de clés déjà enregistrées pour le véhicule peut être vérifié. Pour plus
d’informations, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou à tout autre réparateur qualifié.

Page 162 of 818

1603-1. Informations relatives aux clés
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
NOTE
QPour éviter d’endommager la clé
O Ne laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et ne les
pliez pas.
O N’exposez pas les clés à des températures élevées pendant de longues périodes.
O Ne mouillez pas les clés et ne les passez pas au nettoyeur à ultrasons, etc.
O Ne fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne placez
pas les clés à proximité de ce type de matériaux.
O Ne démontez pas les clés.
O Ne collez pas d’autocollant ou tout autre élément similaire sur la surface de la clé
électronique.
O Ne placez pas les clés à proximité d’objets produisant des champs magnétiques,
tels que des télévisions, des systèmes audio, des cuisinières à induction ou des
appareils médicaux électriques, comme les appareils médicaux à basse fréquence.
Q Port de la clé électronique sur soi (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
Portez la clé électronique en vous tenant à 10 cm (3,9 in.) ou plus de tout appareil
électrique actif. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de
10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent interférer avec la clé, et l’empêcher de
fonctionner correctement.
Q En cas de défaillance du système d’ouverture et de démarrage intelligent ou
d’autres problèmes liés à la clé (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
Amenez votre véhicule avec les clés électroniques fournies avec votre véhicule chez
un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre réparateur
qualifié.
Q En cas de perte d’une clé électronique (véhicules avec système d’ouverture et
de démarrage intelligent)
Si la clé électronique n’est pas retrouvée, le risque de vol du véhicule augmente sen-
siblement. Consultez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié, en rassemblant toutes les clés électroniques
restantes fournies avec votre véhicule.

Page 163 of 818

161
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Por tes latérales
XSystème d’ouverture et de démarrage intelligent (si le véhicule en est
équipé)
En portant la clé électronique sur
vous, appuyez sur le bouton pour
verrouiller et déverrouiller.
Après le verrouillage, assurez-vous
que la porte est correctement ver-
rouillée.
XCommande à distance (si le véhicule en est équipé)
Verrouille toutes les portes
Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.
Déverrouille toutes les portes
Le véhicule peut être verrouillé et déverrouillé à l’aide de la fonction
d’ouverture, de la commande à distance, de la clé ou du contacteur de
verrouillage des portes.
Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l’extérieur
Véhicules sans système d’ouver-
ture et de démarrage intelligentVéhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent
1
2

Page 164 of 818

1623-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
XClé
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
Véhicules sans système de ver-
rouillage centralisé des portes :
Verrouille la porte
Déverrouille la porte
Véhicules avec système de ver-
rouillage centralisé des portes :
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
Les portes peuvent également être verrouillées et déverrouillées au
moyen de la clé mécanique. (P. 620)
QSignaux de fonctionnement
Un signal sonore (si le véhicule en est équipé) retentit et les feux de détresse cli-
gnotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouillées à l’aide du sys-
tème d’ouverture et de démarrage intelligent ou de la commande à distance.
(Verrouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois.)
QCaractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte environ 30 secondes après que le véhicule a été déver-
rouillé à l’aide du système d’ouverture et de démarrage intelligent ou de la commande
à distance, le dispositif de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
QAvertisseur sonore de verrouillage de porte (véhicules avec commande à dis-
tance et système d’ouverture et de démarrage intelligent)
Si vous tentez de verrouiller les portes et qu’une porte n’est pas complètement fer-
mée, un signal sonore retentit de manière continue pendant 5 secondes. Fermez com-
plètement la porte pour arrêter le signal sonore et verrouillez à nouveau le véhicule.
QSi la fonction d’ouverture (véhicule avec système d’ouverture et de démarrage
intelligent) ou la commande à distance (si le véhicule en est équipé) ne fonc-
tionne pas correctement
OVéhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : Utilisez la clé pour
verrouiller et déverrouiller les portes. (P. 1 6 2 )
OVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Utilisez la clé
mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes. (P. 620)
ORemplacez la pile par une pile neuve si elle est déchargée. (P. 537)
1
2
1
2

Page 165 of 818

1633-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QActivation de l’alarme (si le véhicule en est équipé)
Le fait de verrouiller les portes active le système d’alarme. (P. 122)
QSi un symbole indiquant qu’une ou plusieurs portes sont ouvertes s’affiche sur
l’écran multifonction
Une ou plusieurs portes ne sont pas complètement fermées. Le système indique éga-
lement quelles sont les portes qui ne sont pas complètement fermées. Si le véhicule
atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph), le voyant du système d’avertissement principal
clignote et un signal sonore retentit pour indiquer que la/les porte(s) n’est/ne sont pas
encore complètement fermée(s).
Assurez-vous que toutes les portes sont fermées.
XContacteur de verrouillage des portes (si le véhicule en est équipé)
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
XBouton de verrouillage intérieur
Verrouille la porte
Déverrouille la porte
Il est possible d’ouvrir la porte du
conducteur en tirant sur la poignée
intérieure même si le bouton de ver-
rouillage est en position de verrouil-
lage.
Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2

Page 166 of 818

1643-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Amenez le bouton de verrouillage intérieur de porte en position de verrouil-
lage.
Fermez la porte en tirant la poignée de porte.
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent (véhicules
avec système de verrouillage centralisé des portes) : La porte du conducteur
ne peut pas être verrouillée si une des portes est ouverte ou si la clé est dans
le contacteur du moteur.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : La porte ne
peut pas être verrouillée si le contacteur du moteur est en mode ACCES-
SORY ou IGNITION ON, ou si la clé électronique est restée à l’intérieur du
véhicule.
Cependant, la clé peut ne pas être correctement détectée et la porte peut
être verrouillée.
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l’intérieur du véhicule lorsque
le verrouillage est enclenché.
Déverrouillage
Verrouillage
Ces verrouillages peuvent être enclen-
chés pour empêcher que les enfants
n’ouvrent les portes arrière. Appuyez
sur chaque contacteur de porte arrière
pour verrouiller les deux portes arrière.
Verrouillage des portes avant depuis l’extérieur, sans clé
Verrouillage de sécurité enfants des portes arrière (véhicules à cabine
double uniquement)
1
2
1
2

Page 167 of 818

1653-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Les fonctions suivantes peuvent être activées ou désactivées :
QActivation et désactivation des fonctions
Pour choisir entre activation et désactivation, suivez la procédure suivante.
Fermez toutes les portes et mettez le contacteur du moteur en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent)
ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent). (Effectuez l’étape dans les 20 secondes.)
Appuyez sur le contacteur de
verrouillage de porte du conduc-
teur ( ou ) et mainte-
nez-le enfoncé pendant environ
5 secondes, puis relâchez-le.
Les positions du contacteur corres-
pondant à la fonction que vous sou-
haitez activer sont indiquées dans le
tableau suivant.
Suivez la même procédure pour
désactiver la fonction.
Systèmes de verrouillage et de déverrouillage automatiques des portes
(si le véhicule en est équipé)
FonctionFonctionnement
Fonction de verrouillage
des portes associée à la
vitesse du véhiculeToutes les portes se verrouillent lorsque la vitesse du
véhicule atteint ou dépasse 20 km/h (12 mph) envi-
ron.
Fonction de déverrouillage
des portes associée à la
porte du conducteurToutes les portes se déverrouillent lorsque la porte du
conducteur est ouverte dans les 45 secondes environ
qui suivent la désactivation du contacteur du moteur.
1
2
2

Page 168 of 818

1663-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Lorsque l’opération d’activation ou de désactivation est terminée, toutes les
portes se verrouillent, puis se déverrouillent une fois que le contacteur de
verrouillage de porte du conducteur est relâché.
QSystème de déverrouillage des portes en cas de détection d’impact (si le véhi-
cule en est équipé)
Si le véhicule est soumis à un impact violent, toutes les portes sont déverrouillées.
Selon la force de l’impact ou le type d’accident, il est néanmoins possible que le sys-
tème ne fonctionne pas.
QConditions affectant le fonctionnement
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
La commande à distance peut ne pas fonctionner normalement dans les situations
suivantes :
OA proximité d’une tour de télévision, d’une station radio, d’une centrale électrique,
d’un aéroport ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio
OLorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou un autre appa-
reil de communication sans fil
OLorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
OQuand la télécommande entre en contact avec un objet métallique ou en est cou-
verte
OLorsqu’une télécommande (qui émet des ondes radio) est utilisée à proximité
OLorsqu’une télécommande a été laissée à proximité d’un appareil électronique tel
qu’un ordinateur personnel
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
P. 1 7 5
Fonction
Position du
contacteur de
verrouillage de porte
du conducteur
Fonction de verrouillage des portes associée à la vitesse du
véhicule
Fonction de déverrouillage des portes associée à la porte du
conducteur

Page 169 of 818

1673-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
AVERTISSEMENT
QPour éviter un accident
Veuillez observer les précautions suivantes pour la conduite.
Le non-respect de ces mesures pourrait causer l’ouverture d’une porte et la chute
d’un occupant, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.
O Assurez-vous que toutes les portes sont correctement fermées et verrouillées.
O Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portes lors de la conduite.
Soyez tout particulièrement attentif à la porte du conducteur, car celle-ci peut
s’ouvrir même si le bouton de verrouillage intérieur de porte est en position de ver-
rouillage.
O Enclenchez le verrouillage de sécurité enfants des portes arrière lorsque des
enfants sont assis sur les sièges arrière.

Page 170 of 818

1683-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Panneaux d’accès (véhicules à cabine allongée
uniquement)
Ouvrez complètement la porte avant.
Tirez (de l’extérieur) ou poussez
(de l’intérieur) la poignée intérieure
des panneaux d’accès.
Ouvrez les panneaux d’accès.
Vous ne pouvez ouvrir et fermer les panneaux d’accès que lorsque la porte avant
est complètement ouverte.
Les panneaux d’accès (porte arrière) peuvent être ouverts à l’aide de la
poignée intérieure.
1
2
NOTE
Q Lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte avant et des panneaux
d’accès
La porte avant et les panneaux d’accès peuvent être endommagés s’ils se heurtent
lors de l’ouverture ou de la fermeture.
3

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 820 next >