TOYOTA HILUX 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 371 of 818

369
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Systèmes d’aide à la conduite
XABS (système antiblocage des roues)
Ce système aide à empêcher les roues de se bloquer lorsque les freins sont brus-
quement utilisés, ou si les freins sont utilisés en cas de conduite sur route glissante
XAssistance au freinage (si le véhicule en est équipé)
Ce système génère un niveau accru de force de freinage une fois que la pédale de
frein est enfoncée, lorsque le système détecte une situation de freinage de
détresse
XVSC (commande de stabilité du véhicule) (si le véhicule en est
équipé)
Ce système aide le conducteur à contrôler les dérapages du véhicule lorsqu’il se
déporte soudainement ou qu’il tourne sur des routes glissantes
XTRC (commande de traction) pour les modèles Pre Runner et la posi-
tion H2 pour les modèles à 4WD (si le véhicule en est équipé)
Ce système aide à maintenir la force motrice et empêche les roues motrices de
patiner lorsque vous démarrez ou que vous accélérez sur des routes glissantes
XA-TRC (commande de traction active) pour la position H4 et L4 des
modèles à 4WD (si le véhicule en est équipé)
Ce système aide à maintenir la force motrice et empêche les quatre roues de
patiner lorsque vous démarrez ou que vous accélérez sur des routes glissantes
XCommande d’assistance au démarrage en côte (si le véhicule en est
équipé)
Aide à limiter le mouvement du véhicule vers l’arrière lorsqu’il démarre en côte
Pour préserver la sécurité et les performances de conduite, les sys-
tèmes suivants fonctionnent automatiquement en réaction aux diffé-
rentes situations de conduite. Soyez conscients, cependant, que ces
systèmes sont une aide supplémentaire et qu’il ne faut pas trop s’y fier
lorsque vous conduisez le véhicule.

Page 372 of 818

3704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
XSignal de freinage d’urgence (si le véhicule en est équipé)
Lorsque les freins sont utilisés brusquement, les feux de détresse se mettent auto-
matiquement à clignoter pour avertir le conducteur du véhicule qui vous suit.
XDispositif de contrôle de louvoiement de la remorque (si le véhicule
en est équipé)
Permet au conducteur de contrôler le louvoiement de la remorque en appliquant de
façon sélective la pression de freinage à chaque roue et en réduisant le couple
moteur lorsqu’un louvoiement de remorque est détecté.
Le dispositif de contrôle de louvoiement de la remorque fait partie du système VSC
et ne fonctionne pas si la VSC est désactivée ou présente un dysfonctionnement.
Le témoin de dérapage clignote
lorsque les systèmes TRC/A-TRC/
VSC/de contrôle de louvoiement de la
remorque fonctionnent.
Lorsque les systèmes TRC/A-TRC/VSC/de contrôle de louvoiement de
la remorque fonctionnent

Page 373 of 818

3714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Si le véhicule est bloqué dans de la boue, de la saleté ou de la neige, les sys-
tèmes TRC/A-TRC peuvent réduire la puissance du moteur en direction des
roues. Appuyez sur pour désactiver le système et pouvoir plus facile-
ment faire bouger le véhicule d’avant en arrière afin de vous dégager.
Véhicules sans système AUTO LSD (sans écran multifonction)
Pour désactiver les systèmes TRC/A-
TRC, enfoncez et relâchez rapide-
ment le contacteur .
Le témoin “TRC OFF” s’allume.
Appuyez à nouveau sur pour
réactiver le système.
Véhicules sans système AUTO LSD (avec écran multifonction)
Pour désactiver les systèmes TRC/A-
TRC, enfoncez et relâchez rapide-
ment le contacteur .
“TRC désactivé.” s’affiche sur l’écran
multifonction.
Appuyez à nouveau sur pour
réactiver le système.
Désactivation des systèmes TRC/A-TRC

Page 374 of 818

3724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Véhicules avec système AUTO LSD
Pour désactiver les systèmes TRC/A-
TRC, enfoncez et relâchez rapide-
ment le contacteur . (Le système
AUTO LSD est activé.*1)
Les témoins “AUTO LSD” et VSC OFF
s’allument.*2
Appuyez à nouveau sur pour
réactiver le système.
*1: Uniquement pour les véhicules Runner et en mode 2WD sur les véhicules à
4WD
*2: Sur les véhicules avec système de sécurité préventive, l’assistance au freinage
à action préventive et le freinage à action préventive sont également désactivés
jusqu’à ce que le véhicule atteigne une certaine vitesse. Le voyant PCS s’allume
et le message s’affiche sur l’écran multifonction. (si le véhicule en est équipé)
( P. 2 9 3 )

Page 375 of 818

3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
QDésactivation des systèmes TRC, A-TRC, VSC et du contrôle de louvoiement de
la remorque
Véhicules sans écran multifonction
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 3 secondes pour désactiver les systèmes TRC, A-TRC, VSC et de contrôle de lou-
voiement de la remorque.
Le témoin “TRC OFF” et le témoin VSC OFF s’allument.*
Appuyez une nouvelle fois sur pour réactiver le système.
Véhicules avec écran multifonction
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 3 secondes pour désactiver les systèmes TRC, A-TRC, VSC et de contrôle de lou-
voiement de la remorque.
Le témoin VSC OFF s’allume et le message “TRC désactivé.” s’affiche sur l’écran mul-
tifonction.*
Appuyez une nouvelle fois sur pour réactiver le système.
*: Sur les véhicules avec système de sécurité préventive, l’assistance au freinage à
action préventive et le freinage à action préventive sont également désactivés. Le
voyant PCS s’allume et un message s’affiche sur l’écran multifonction. ( P. 293)
Q Lorsque le témoin “TRC OFF” s’allume ou que le message s’affiche sur l’écran
multifonction et indique que la TRC-TRC/A est désactivée même si n’a pas
été enfoncé
Les systèmes TRC, A-TRC et la commande d’assistance en descente sont temporai-
rement désactivés. Si le témoin reste allumé ou si l’information continue à s’afficher,
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur
qualifié.

Page 376 of 818

3744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QBruits et vibrations causés par les systèmes d’ABS, d’assistance au freinage, de
VSC, de contrôle de louvoiement de la remorque, de TRC, d’A-TRC et de com-
mande d’assistance au démarrage en côte
OIl se peut que le compartiment moteur émette un bruit lorsque la pédale de frein est
enfoncée de manière répétée, lorsque le moteur démarre ou juste après que le véhi-
cule a commencé à rouler. Ce bruit n’indique pas un dysfonctionnement de l’un de
ces systèmes.
OLes phénomènes suivants peuvent survenir lorsque les systèmes ci-dessus fonc-
tionnent. Aucun d’entre eux n’indique un dysfonctionnement.
• Vous pouvez ressentir des vibrations au niveau de la carrosserie du véhicule ou
de la direction.
• Un bruit de moteur peut aussi être audible après l’arrêt du véhicule.
• La pédale de frein peut vibrer légèrement une fois que l’ABS est activé.
• La pédale de frein peut légèrement s’enfoncer une fois que l’ABS est activé.
QRéactivation automatique des systèmes TRC, A-TRC, VSC et de contrôle de lou-
voiement de la remorque
Une fois désactivés, les systèmes TRC, A-TRC, VSC et de contrôle de louvoiement de
la remorque se réactivent automatiquement dans les situations suivantes :
OLorsque le contacteur du moteur est mis en position “LOCK” (véhicules sans sys-
tème d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivé (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent).
OSi seul le système TRC/A-TRC est désactivé (P. 371), il se réactive lorsque la
vitesse du véhicule augmente.
Si les systèmes TRC, A-TRC, VSC et de contrôle de louvoiement de la remorque
sont désactivés (P. 373), ils ne se réactivent pas automatiquement lorsque la
vitesse du véhicule augmente.
QConditions de fonctionnement de la commande d’assistance au démarrage en
côte
Lorsque les quatre conditions suivantes sont réunies, la commande d’assistance au
démarrage en côte se met à fonctionner :
OVéhicules à boîte de vitesses automatique : Le levier de changement de vitesse se
trouve sur une position autre que P ou N (lors du démarrage en marche avant/arrière
dans une montée)
Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Le levier de changement de vitesse se
trouve dans une position autre que R lors d’un démarrage en marche avant dans une
montée ou se trouve en position R lors d’un démarrage en marche arrière dans une
montée.
OLe véhicule est à l’arrêt
OLa pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée
OLe frein de stationnement n’est pas engagé

Page 377 of 818

3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QDésactivation automatique du système de commande d’assistance au démar-
rage en côte
La commande d’assistance au démarrage en côte se désactive dans l’une des situa-
tions suivantes :
OVéhicules à boîte de vitesses automatique : Le levier de changement de vitesse est
mis en position P ou N
Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Le levier de changement de vitesse est mis
en position R lors d’un démarrage en marche avant dans une montée ou est mis
dans une position autre que R lors d’un démarrage en marche arrière dans une mon-
tée.
OLa pédale d’accélérateur est enfoncée
OLe frein de stationnement est engagé
O2 secondes maximum se sont écoulées depuis que la pédale de frein a été relâchée
QConditions de fonctionnement du signal de freinage d’urgence
Lorsque les conditions suivantes sont réunies, le signal de freinage d’urgence se
déclenche :
OLes feux de détresse sont désactivés.
OLa vitesse réelle du véhicule est supérieure à 55 km/h (35 mph).
OLe système estime, en fonction de la décélération du véhicule, qu’il s’agit d’un frei-
nage soudain.
QAnnulation automatique du système de signal de freinage d’urgence
Le signal de freinage d’urgence sera annulé dans l’une des situations suivantes :
OLes feux de détresse sont activés.
OLe système estime, en fonction de la décélération du véhicule, qu’il ne s’agit pas d’un
freinage soudain.

Page 378 of 818

3764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
AVERTISSEMENT
QL’ABS ne fonctionne pas efficacement quand
O Les limites de performance d’adhérence des pneus ont été dépassées (comme
dans le cas de pneus trop usés sur une route enneigée).
O Le véhicule fait de l’aquaplanage car il circule à une vitesse élevée sur une route
humide ou glissante.
Q La distance d’arrêt lorsque l’ABS fonctionne peut être plus longue que la dis-
tance d’arrêt dans des conditions normales
L’ABS n’a pas été conçu pour raccourcir la distance d’arrêt du véhicule. Gardez tou-
jours une distance de sécurité par rapport au véhicule qui vous précède, en particu-
lier dans les situations suivantes :
O Conduite sur des routes sales, gravillonnées, ou enneigées
O Conduite avec des chaînes à neige
O Conduite sur des routes cahoteuses
O Conduite sur des routes avec des nids-de-poule ou présentant une surface irrégu-
lière
Q La TRC/A-TRC/VSC peut ne pas fonctionner efficacement lorsque
Des pertes de contrôle de la direction et de puissance restent possibles en cas de
conduite sur des surfaces glissantes, même si le système TRC/A-TRC/VSC fonc-
tionne.
Conduisez le véhicule avec prudence dans des circonstances qui pourraient lui faire
perdre sa stabilité et sa puissance.
Q La commande d’assistance au démarrage en côte ne fonctionne pas correcte-
ment quand
O N’accordez pas une confiance excessive à la commande d’assistance au démar-
rage en côte. La commande d’assistance au démarrage en côte peut ne pas fonc-
tionner correctement sur des pentes fortes ou des routes recouvertes de glace.
O Contrairement au frein de stationnement, la commande d’assistance au démarrage
en côte n’est pas prévue pour maintenir le véhicule immobile pendant une longue
période. N’essayez pas d’utiliser la commande d’assistance au démarrage en côte
pour maintenir le véhicule sur une pente, car cela risque de provoquer un accident.
Q Lorsque le système TRC/VSC/de contrôle de louvoiement de la remorque est
activé
Le témoin de dérapage clignote. Conduisez toujours avec prudence.
Une conduite imprudente peut provoquer un accident. Soyez particulièrement pru-
dent lorsque le témoin clignote.

Page 379 of 818

3774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
AVERTISSEMENT
QLorsque les systèmes TRC/A-TRC/VSC/de contrôle de louvoiement de la
remorque sont désactivés
Quand vous conduisez, soyez particulièrement prudent et adaptez votre vitesse aux
conditions de la route. Comme ces systèmes sont conçus pour assurer la stabilité et
la force motrice du véhicule, ne désactivez pas les systèmes TRC/A-TRC/VSC/de
contrôle de louvoiement de la remorque, sauf en cas de nécessité.
Q Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient du type et de la marque spécifiés, aient la
même sculpture de bande de roulement et la même capacité totale de charge. De
plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de pression de gonflage
des pneus prescrit.
Les systèmes ABS, TRC, A-TRC, VSC, de contrôle de louvoiement de la remorque,
de commande d’assistance au démarrage en côte et de commande d’assistance en
descente ne fonctionneront pas correctement si des pneus différents sont montés
sur le véhicule.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre répara-
teur qualifié, pour obtenir plus d’informations lorsque vous devez remplacer des
pneus ou des roues.
Q Manipulation des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus présentant un problème quelconque ou la modification de la
suspension affecte les systèmes d’aide à la conduite et peut entraîner leur dysfonc-
tionnement.
Q Mesures de précaution concernant le dispositif de contrôle de louvoiement de
la remorque
Le système de contrôle de louvoiement de la remorque ne permet pas de réduire le
louvoiement de la remorque dans toutes les situations. De nombreux facteurs (tels
que l’état du véhicule, de la remorque, de la surface de la route et les conditions de
conduite) peuvent empêcher le système de contrôle de louvoiement de la remorque
de fonctionner efficacement. Consultez le manuel d’utilisation de la remorque pour
savoir comment tracter correctement votre remorque.
Q En cas de louvoiement de la remorque (véhicules avec contrôle de louvoiement
de la remorque)
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
O Saisissez fermement le volant. Conduisez en ligne droite.
Ne tentez pas de contrôler le louvoiement de la remorque en tournant le volant.
O Commencez à relâcher la pédale d’accélérateur immédiatement, mais progressi-
vement, afin de réduire la vitesse.
N’accélérez pas. N’engagez pas les freins du véhicule.
Si vous n’effectuez pas de correction extrême avec le volant et les freins, votre véhi-
cule et la remorque devraient se stabiliser. ( P. 2 2 4 )

Page 380 of 818

3784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Système de commande d’assistance en
descente

Appuyez sur le contacteur “DAC”. Le
témoin du système de commande
d’assistance en descente s’allume, et
le système est prêt à fonctionner.
Lorsque le système fonctionne, le
témoin de dérapage clignote et les feux
stop/feu stop surélevé s’allument. Un
son peut également être émis pendant
le fonctionnement. Cela n’est pas le
signe d’un dysfonctionnement.
Appuyez sur le contacteur “DAC” lorsque le système fonctionne. Le témoin
du système de commande d’assistance en descente clignote lorsque le sys-
tème cesse progressivement de fonctionner, et il s’éteint lorsque le système
est entièrement désactivé.
Appuyez sur le contacteur “DAC” lorsque le témoin du système de com-
mande d’assistance en descente clignote pour réactiver le système.
 : Si le véhicule en est équipé
Le système de commande d’assistance en descente contribue à éviter
d’atteindre une vitesse excessive sur des pentes raides.
Ce système fonctionne lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à
30 km/h (18 mph) et que le mode de boîte de transfert L4 ou H4 est
sélectionné.
Fonctionnement du système
Désactivation du système

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 820 next >