TOYOTA HILUX 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 671 of 818

6699-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Pour plus de détails concernant chaque fonction : P. 1 3 9
*3 : Les éléments du réglage par défaut et du réglage personnalisé qui peuvent être
affichés varient selon les pays.
*4 : Certains écrans d’état ne peuvent pas être enregistrés (indiqués sur l’écran multi-
fonction).
*5 : Les éléments personnalisés sont les suivants, à l’exception des éléments de
réglage par défaut :
économie actuelle de carburant (type à barres), économie actuelle de carburant
(type à valeurs), économie moyenne de carburant (après réinitialisation), économie
moyenne de carburant (après démarrage), économie moyenne de carburant (après
avoir fait le plein), vitesse moyenne (après réinitialisation), vitesse moyenne (après
démarrage), temps écoulé (après réinitialisation), temps écoulé (après démarrage),
distance (autonomie), distance (après démarrage), vide.
*6 : Les valeurs peuvent être modifiées à l’aide des contacteurs de commande du
compteur. Informations relatives à la
conduite 2Distance jusqu’à
la pompe
*5–O–
Vitesse moyenne – O –
Ecran contextuel
*1Activation Désactivation – O –
Couleur d’accentuation*1, 3Couleur 1Couleur 1 à
couleur 4–O–
Economie
Eco
Comparaison
de consomma-
tion de carbu-
rant
10,0*6–O–
Prix du carbu-
rant150*6–O–
Devise*3
(pas de devise)
(baht)
–O– (rupiah)
(euro)
Fonction*2Réglage par
défautRéglage
personnalisé123

Page 672 of 818

6709-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)Q
PCS (système de sécurité préventive)* (P. 2 8 3 )
*: Si le véhicule en est équipé
Q
LDA (avertissement de sortie de file avec fonction d’assistance en
cas d’embardée)
* (P. 294)
*: Si le véhicule en est équipé
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
PCS (système de sécurité
préventive)ActivationDésactivation–O–
Sensibilité (réglage du délai
de l’alerte)IntermédiaireTôt–O–
Ta r d–O–
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Assistance en cas d’embar-
déeActivationDésactivation–O–
Sensibilité de l’avertissementStandardElevée–O–
Fonction d’avertissement de
louvoiement du véhiculeActivationDésactivation–O–
Sensibilité de l’avertisse-
ment de louvoiement du véhi-
cule
Standard
Basse–O–
Elevée–O–
123

Page 673 of 818

6719-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
QRSA (aide à la signalisation routière)*1 (P. 3 0 5 )
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: La fonction RSA s’active lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ON”
(véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNI-
TION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
*3: En cas de dépassement d’une limitation de vitesse avec repère supplémentaire, le
signal sonore de notification ne fonctionne pas.
*4: Véhicules avec système de navigation
Q
Régulateur de vitesse dynamique à radar avec aide à la signalisation
routière
* (P. 322)
*: Si le véhicule en est équipé
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
RSA (aide à la signalisation
routière)
*2ActivationDésactivation–O–
Méthode de notification de
vitesse excessive
*3Affichage unique-
mentAucune notification–O–
Affichage et signal
sonore–O–
Méthode de notification
d’interdiction de dépasse-
mentAffichage unique-
mentAucune notification–O–
Affichage et signal
sonore–O–
Méthode pour les autres noti-
fications (notification de sens
interdit)
*4
Affichage unique-
mentAucune notification–O–
Affichage et signal
sonore–O–
Niveau de notification de
vitesse excessive2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)–O–
10 km/h (5 mph)–O–
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec aide à la
signalisation routière
ActivationDésactivation–O–
123

Page 674 of 818

6729-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)Q
Système d’arrêt et de démarrage* (P. 359)
* : Si le véhicule en est équipé
Q
Capteur d’aide au stationnement Toyota* (P. 331)
*: Si le véhicule en est équipé
Q
Verrouillage de porte (P. 165)
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2: Réglages pouvant être modifiés manuellement (P. 165) ou par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
Q
Système d’ouverture et de démarrage intelligent *(P. 172)
* : Si le véhicule en est équipé
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Arrêt au ralentiStandardProlongé–O–
123
FonctionRéglage par défautRéglage per-
sonnalisé
Distance de détection du cap-
teur central arrièreLongueCourteO–O
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveaux 1 à 3O–O
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Fonction de verrouillage des
portes associée à la vitesse
du véhicule
*1ActivationDésactivation––O*2
Fonction de déverrouillage
des portes associée à la
porte du conducteur
*1DésactivationActivation––O*2
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Système d’ouverture et de
démarrage intelligentActivationDésactivation––O
Signal de fonctionnement
(signal sonore)
*Niveau 5Désactivation––ONiveaux 1 à 7
123

Page 675 of 818

6739-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
QSystème de commande d’éclairage automatique* (P. 258)
* : Si le véhicule en est équipé
Q
Levier des clignotants (P. 2 5 6 )
QComment identifier le type de système multimédia
Vérifiez le type de système multimédia en vous basant sur les illustrations suivantes.
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Sensibilité du capteur d’éclai-
rageStandard-2 à 2––O
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Nombre d’activation des cli-
gnotants de changement de
file
3
4
––O
5
6
7
Désactiv.
Ty p e ATy p e B
123

Page 676 of 818

6749-2. Personnalisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
AVERTISSEMENT
QPendant la personnalisation
Le moteur devant tourner pendant la personnalisation, veillez à ce que le véhicule
soit garé dans un endroit suffisamment aéré. Dans un espace fermé, comme un
garage, les gaz d’échappement, y compris le monoxyde de carbone (CO), toxique,
peuvent s’accumuler et entrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves
risques pour la santé, voire la mort.
NOTE
Q Pendant la personnalisation
Pour éviter que la batterie ne se décharge, veillez à ce que le moteur tourne pendant
la personnalisation des caractéristiques.

Page 677 of 818

6759-3. Initialisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
Eléments à initialiser
Dans certains cas, comme lorsque la batterie a été rebranchée ou un
entretien réalisé sur le véhicule, les éléments suivants doivent être ini-
tialisés pour un fonctionnement normal du système.
ElémentQuand procéder à l’initialisationRéférence
Données d’entretien
de l’huile moteur
(si le véhicule en est
équipé)
Après la vidange de l’huile
moteurP. 5 0 9
Moniteur de vue panora-
mique (si le véhicule en
est équipé)
• La batterie a été remise en
place.
• Le volant a été déplacé pen-
dant la remise en place de la
batterie.
• La batterie est faible.Reportez-vous au
“Système de naviga-
tion et de multimé-
dia Manuel du
propriétaire” ou au
“Manuel multimédia
du propriétaire”.

Page 678 of 818

6769-3. Initialisation
HILUX_OM_OM71334K_(EK)

Page 679 of 818

677
Index
HILUX_OM_OM71334K_(EK)Que faire si… (dépannage) .............. 678
Index alphabétique ........................... 682
Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un
système multimédia, reportez-vous au “Système de navigation et de
multimédia Manuel du propriétaire” ou au “Manuel Multimédia du
Propriétaire” pour obtenir plus d’informations concernant les
équipements repris ci-dessous.
• Système de navigation
• Système audio
• Système de moniteur de rétrovision
• Moniteur de vue panoramique

Page 680 of 818

678Que faire si… (dépannage)
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Que faire si… (dépannage)
OSi vous avez perdu vos clés ou vos clés mécaniques, de nouvelles clés ou clés
mécaniques d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié. (P. 159)
OVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
Si vous avez perdu vos clés électroniques, le risque de vol du véhicule augmente
sensiblement. Contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié. (P. 160)
OLa pile de la clé est-elle faible ou déchargée ? (P. 537)
OVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
Le contacteur du moteur est-il en mode IGNITION ON ?
Lors du verrouillage des portes, désactivez le contacteur du moteur. (P. 236)
OVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
La clé électronique est-elle restée dans le véhicule ?
Lors du verrouillage des portes, assurez-vous de porter la clé électronique sur
vous.
OIl se peut que la fonction ne s’exécute pas correctement en raison des conditions
de transmission d’ondes radio. (P. 166, 175)
OLe verrouillage de sécurité enfants des portes arrière est-il enclenché ?
La porte arrière ne peut pas être ouverte depuis l’intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché. Ouvrez la porte arrière depuis l’extérieur, puis déver-
rouillez le verrouillage de sécurité enfants des portes arrière. (P. 164)
Si vous avez un problème, vérifiez les points suivants avant de contac-
ter un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre
réparateur qualifié.
Les portes ne peuvent pas être verrouillées, déverrouillées, ouvertes ou
fermées
Vous avez perdu vos clés
Les portes ne peuvent être ni verrouillées ni déverrouillées
La porte arrière ne peut pas être ouverte
(véhicules avec verrouillage de sécurité enfants des portes arrière)

Page:   < prev 1-10 ... 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 ... 820 next >