radio antenna TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 8 of 896

8
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Infor mazioni utili
Il presente manuale è valido per tutti i modelli e illustra l’intero equipaggiamento,
incluse le opzioni a richiesta. È quindi possibile che si trovino spiegazioni relative ad
equipaggiamento e accessori non presenti nel veicolo in uso.
Le specifiche contenute nel manuale sono aggiornate alla data di stampa. Tuttavia,
poiché la politica della Toyota mira a migliorare continuamente il prodotto, la società si
riserva il diritto di modificarle in qualsiasi momento e senza preavviso.
A seconda delle specifiche tecniche, il veicolo riprodotto nelle illustrazioni può differire
dal veicolo in uso per quanto riguarda l’equipaggiamento in dotazione.
Sul mercato sono disponibili sia ricambi originali Toyota, sia una grande varietà di
ricambi e accessori non originali per i veicoli Toyota. Qualora si dovesse determinare
la necessità di sostituire uno dei componenti o accessori originali Toyota che equipag-
giano il veicolo, la Toyota raccomanda di utilizzare parti o accessori originali Toyota per
la sostituzione. Si possono anche utilizzare altri pezzi o accessori di qualità equiva-
lente. La Toyota non potrà accettare di coprire in garanzia, né potrà assumersi la
responsabilità per i ricambi e gli accessori che non siano prodotti originali Toyota, né
per la sostituzione o per il montaggio di gruppi che interessano questi pezzi. Inoltre, i
danni o i problemi di prestazioni derivanti dall’utilizzo di ricambi o accessori non origi-
nali Toyota potrebbero non essere coperti da garanzia.
L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe influ-
ire negativamente su sistemi elettronici quali:
●Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
●Sistema di controllo radar dinamico della velocità di crociera
●Sistema di controllo velocità di crociera
●Sistema antibloccaggio freni
●Sistema airbag SRS
●Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Verificare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato, se vi sono misure precauzionali o
istruzioni particolari da osservare per quanto riguarda l’installazione di un sistema tra-
smettitore a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, oppure a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Manuale principale di uso e manutenzione
Accessori, pezzi di ricambio e modifiche per il veicolo Toyota
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza

Page 163 of 896

1633-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Nota per la funzione di accesso
●Anche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione (aree di rileva-
mento), nei seguenti casi è possibile che il sistema non funzioni correttamente:
• La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla maniglia esterna della
porta, al terreno o in posizione elevata quando le porte vengono bloccate o sbloc-
cate.
• La chiave elettronica è sul pannello strumenti, sulla cappelliera o sul pianale, nelle tasche portiera o nel vano portaoggetti quando si avvia il motore o si cambia la
modalità dell’interruttore motore.
● Quando si esce dal veicolo, non lasciare la chiave elettronica sul pannello strumenti
o vicino alle tasche portiere. A seconda delle condizioni di ricezione delle onde radio,
la chiave può essere rilevata dall’antenna esterna all’abitacolo, rendendo in questo
modo le porte bloccabili dall’esterno, con il rischio che la chiave elettronica rimanga
chiusa all’interno del veicolo.
● Fino a quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione, le porte possono
essere bloccate o sbloccate da chiunque. Tuttavia, per sbloccare le porte del veicolo
si possono usare solo le portiere che rilevano la presenza della chiave elettronica.
● Anche se la chiave elettronica non è all’interno del veicolo, potrebbe essere possibile
avviare il motore se la chiave elettronica è vicino al finestrino.
● Le porte possono sbloccarsi o bloccarsi se una grossa quantità d’acqua viene spruz-
zata sulla maniglia della porta, ad esempio in caso di pioggia o in un autolavaggio, se
la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione. (Le porte si bloccano automati-
camente dopo circa 30 secondi, se non vengono aperte e richiuse).
● Se si tocca il sensore di bloccaggio o sbloccaggio della porta indossando guanti, si
potrebbe impedire l’operazione di bloccaggio o sbloccaggio.
● Se per bloccare le porte viene utilizzato il radiocomando a distanza e la chiave elet-
tronica è vicino al veicolo, è possibile che la porta non venga sbloccata dalla fun-
zione di accesso. (Utilizzare il radiocomando a distanza per sbloccare le porte).
● Se l’operazione di bloccaggio viene eseguita utilizzando il sensore di bloccaggio,
verranno emessi segnali di riconoscimento per due volte consecutive. Quindi, non
verranno emessi altri segnali di riconoscimento. (se in dotazione)
● Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, eseguire
le procedure correttive elencate di seguito per lavare il veicolo.
• Portare la chiave elettronica ad almeno 2 m di distanza dal veicolo. (Fare atten-
zione a non farsi rubare la chiave).
• Attivare la funzione di risparmio energetico della chiave elettronica per disattivare il sistema di accesso e avviamento intelligente. ( →P. 161)
● Se la chiave elettronica è all’interno del veicolo e la maniglia di una porta si bagna
durante il lavaggio del veicolo, potrebbe essere visualizzato un messaggio sul
display multi-informazioni e all’esterno del veicolo verrà attivato un cicalino. Per spe-
gnere l’allarme, bloccare tutte le porte.

Page 530 of 896

5305-3. Uso della radio
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
■Quando la batteria viene scollegata
Le stazioni preselezionate vengono cancellate.
■ Sensibilità di ricezione
●È difficile mantenere una ricezione radio perfetta in ogni momento a causa dei conti-
nui cambiamenti della posizione dell’antenna, delle differenze nell’intensità del
segnale e degli oggetti circostanti quali treni, trasmettitori, ecc.
● L’antenna radio è montata all’interno del vetro laterale posteriore. Per mantenere una
chiara ricezione radio, non applicare filtri solari metallici per finestrini o altri oggetti
metallici sul cavo dell’antenna montato all’interno del vetro laterale posteriore.
■ Radio Digital Audio Broadcast (t rasmissione audio digitale) (DAB)
Sono necessari l’antenna radio e il sintonizzatore opzionali per l’uso della radio Digital
Audio Broadcast (trasmissione audio digitale) (DAB).

Page 878 of 896

878Indice alfabetico
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Indice alfabetico
A/C ............................ 588, 602, 616, 618Filtro dell’aria condizionata .......... 714
Impianto dell’aria condizionata automatico anteriore ......... 588, 602
Impianto dell’aria condizionata
posteriore.................................. 618
Modalità di rimozione
polline ............................... 595, 610
Modifica delle impostazioni dei
sedili posteriori.................. 592, 608
Sistema di raffreddamento
posteriore.................................. 616
Abbaglianti automatici ................... 279
ABS (sistema antibloccaggio freni) .............................................. 504
Funzione...................................... 504
Spia di allarme............................. 757
ABS Multi-terrain ............................ 504
Accesso senza chiave Radiocomando a distanza ........... 131
Sistema di accesso e avviamento intelligente ............. 159
Airbag ................................................ 44
Airbag SRS.................................... 44
Condizioni di funzionamento degli airbag ................................. 54
Condizioni di funzionamento
degli airbag laterali ..................... 54
Condizioni di funzionamento
degli airbag laterali a tendina...... 54
Condizioni di funzionamento
degli airbag laterali e degli
airbag laterali a tendina .............. 54
Interruttore “RSCA OFF” ............... 58
Modifica e smaltimento degli airbag.......................................... 52
Postura di guida corretta ............... 34
Precauzioni generali relative agli airbag ...................... 47 Precauzioni relative agli
airbag laterali ...............................51
Precauzioni relative agli airbag laterali a tendina ...............49
Precauzioni relative agli airbag laterali e agli airbag
laterali a tendina ..........................49
Precauzioni relative alla
protezione dei bambini
dagli airbag ..................................47
Sistema di inserimento/ disinserimento manuale
airbag...........................................60
Spia di allarme airbag...................757
Ubicazione degli airbag ..................44
Airbag laterali .....................................44
Airbag laterali a tendina ....................44
Airbag per le ginocchia .....................44
Airbag SRS .........................................44
Alette parasole .................................642
Allarme................................................95 Allarme ...........................................95
Cicalino di allarme ........................756
Allarme di avvicinamento
Controllo radar dinamico della velocità di crociera .....................347
Alzacristalli elettrici .........................209 Funzionamento.............................209
Funzione di protezione anti-schiacciamento ...................210
Interruttore bloccaggio cristalli......209
Ancoraggi rigidi ISOFIX ....................76
Antenna Radio ............................................530
Sistema di accesso e avviamento intelligente ..............159
Assistenza alla segnaletica stradale ..........................................334
Attesa con motore al minimo .........222
Attrezzi ......................................776, 797
Audio Bluetooth
®*..........................573
Avvisatore acustico .........................201
A