TOYOTA MIRAI 2020 Návod na použití (in Czech)

Page 61 of 574

61
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Skupiny
hmotnostíHmotnost dítěteTřída
velikostíUpevněníPopis
0do 10 kg
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
FL1Kojenecká sedačka orientovaná
na levou stranu (Carrycot)
GL2Kojenecká sedačka orientovaná
na pravou stranu (Carrycot)
0+do 13 kg
CR3Dětské zádržné systémy oriento-
vané dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy oriento-
vané dozadu
se sníženou velikostí
—R2X
Dětské zádržné systémy oriento-
vané dozadu
se sníženou velikostí
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
I9 až 18 kg
AF3Dětské zádržné systémy oriento-
vané dopředu s plnou výškou
BF2
Dětské zádržné systémy oriento-
vané dopředu
se sníženou výškou
B1F2XDětské zádržné systémy oriento-
vané dopředu
se sníženou výškou
CR3Dětské zádržné systémy oriento-
vané dozadu s plnou velikostí
DR2
Dětské zádržné systémy oriento-
vané dozadu
se sníženou velikostí
II15 až 25 kg—B2, B3Sedačka pro větší dětiIII22 až 36 kg

Page 62 of 574

62
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
■Tabulka kompatibility pro dětský zádržný systém
Tabulka kompatibility pro dětský zádržný systém připevněný bezpečnost-
ním pásem
*1: Seřiďte opěrku hlavy dětského zádržného systému tak, aby nepře kážela interiéru vozidla.*2: Nezapomeňte připouta t bezpečnostní pás přes SecureGuard.
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
U: Poloha vhodná pro dětský zádr žný systém kategorie "Universal"
UF: Poloha vhodná pro dětský zádržný systém orientovaný dopředu katego-
rie "Universal"
X: Nevhodná poloha pro dětský zádržný systém
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Toyota navrhuje uživatelům p oužít umístění na sedadla a .
Skupiny hmotností
Umístění
Doporučený dětský zádržný systém
Spínač
manuálního
zapnutí/ vypnutí
airbagů
ONOFF
0, 0+
Do 13 kgXUUUUTOYOTA G0+, BABY
SAFE PLUS
I
9 až 18 kgUFUUUUTOYOTA DUO PLUS
II, III
15 až 36 kg
UUUUUTOYOTA KIDFIX XP
SICT*1
UUUUUTOYOTA KIDFIX II
S*1, 2
UUUUUTOYOTA MAXI PLUS

Page 63 of 574

63
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Tabulka kompatibility pro dětský zádržný systém upevněný pomocí spod-
ních úchytů ISOFIX
*1: Seřiďte opěrku hlavy dětského zádržného systému tak, aby nepře kážela interiéru
vozidla.
*2: Nezapomeňte připouta t bezpečnostní pás přes SecureGuard.
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
IUF: Poloha vhodná pro dětský zá držný systém ISOFIX orientovaný dopře-
du kategorie "Universal"
IL: Poloha vhodná pro dětský zá držný systém ISOFIX kategorie "Semi-uni-
versal"
X: Nevhodná poloha pro dět ský zádržný systém ISOFIX
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Toyota navrhuje uživatelům p oužít umístění na sedadla a .
Skupiny
hmotností
Umístění
Doporučený dětský
zádržný systém
Spínač manuálního
zapnutí/
vypnutí airbagů
ONOFF
0, 0+Do 13 kgXXILXIL-
I9 až 18 kgXXIUFXIUFTOYOTA DUO PLUS
II, III
15 až 36 kg
XXILXILTOYOTA KIDFIX XP SICT*1
XXILXILTOYOTA KIDFIX II S*1, 2
XXILXILTOYOTA MAXI PLUS

Page 64 of 574

64
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Dětský zádržný systém i-Size upevněný pomocí spodních úchytů ISOFIX
Pokud je váš dětský zádržný systém kategorie "i-Size", můžete ho instalovat
v umístěních na sedadle uvedených u i-U v níže uvedené tabulce.
Kategorii dětského zádržného syst ému naleznete v příručce k zádržnému
systému.
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
i-U: Poloha vhodná pr o dětský zádržný systém i-Size orientovaný dopředu
a/nebo dozadu
X: Poloha nevhodná pro dětský zádržný systém i-Size
Umístění na sedadlo
Spínač manuálního
zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
Dětský zádržný systém i-SizeXXi-UXi-U

Page 65 of 574

65
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Když upevňujete některé typy dět-
ských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně
použít bezpečnostní pásy v polo-
hách vedle dětsk ého zádržného
systému bez toho, aby mu nepřeká-
žely, nebo nebyla ovlivněna účin-
nost bezpečnostního pásu. Ujistěte
se, že váš bezpe čnostní pás pro-
chází pohodlně přes vaše rameno
a dole přes boky. Pokud tomu tak
není, nebo pokud pás překáží dět-
skému zádržnému systému, pře-
suňte se na jiné místo. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtel-
nému nebo k vážnému zranění.
 Když instalujete dětskou sedačku
na zadní sedadla, seřiďte přední
sedadlo tak, aby nepřekáželo dí-
těti nebo dětskému zádržnému
systému.
 Když instalujete dětskou sedačku
se základnou, pokud dětská se-
dačka překáží opěradlu, když
upevňujete dětskou sedačku do
základny, sklopte opěradlo doza-
du, až nebude překážet.
 Pokud je úchyt ramenního bez-
pečnostního pásu před vodítkem
pásu dětské sedačky, posuňte
sedák dopředu.
 Když instalujete sedačku pro vět-
ší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržn ém systému ve
velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější
polohy. A pokud je úchyt ramen-
ního bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
 Když používáte dětský zádržný
systém se SecureGuard, nezapo-
meňte bederní pás zavést do
SecureGuard , viz obrázek.A

Page 66 of 574

66
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Instalaci dětského zádržného systému ověřte podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Způsob instalace dětského zádržného systému
Způsob instalaceStrana
Připevnění pomocí bez-
pečnostních pásůS.67
Připevnění pomocí spod-
ních úchytů ISOFIXS.68
Připevnění pomocí úchytu
horního řemenuS.69

Page 67 of 574

67
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
■Instalace dětského zádržného
systému použitím bezpečnost-
ního pásu
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespa-
dá do kategorie "universal" (nebo
nemůžete najít inf ormace v tabul-
ce) - informujte se o různých mož-
ných instalačních polohách
v "Seznamu vozidel" poskytovaném
výrobcem dětské ho zádržného sys-
tému, nebo zkontrolujte kompatibili-
tu poté, co se dot ážete dodavatele
vaší dětské sedačky. ( S.57, 58)
1 Pokud je instalace dětského zá-
držného systému na sedadlo
spolujezdce vpředu nevyhnutel-
ná, viz seřízení sedadla spolu-
jezdce vpředu na S.54.
2 Zadní sedadla: Seřiďte opěrku
hlavy do nejnižší polohy.
( S.153)
3 Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém a ja-
zýček zasuňte do přezky. Dejte
pozor, aby pás nebyl překrouce-
ný. Bezpečně připevněte bez-
pečnostní pás k dětskému
zádržnému systé mu podle poky-
nů přiložených k dětskému zá-
držnému systému.
4 Pokud váš dětský zádržný systém
není vybaven pojistkou (funkce
blokování bezpečnostního pásu),
zajistěte dětský zádržný systém
použitím blokovací svorky.
5 Po instalaci dětského zádržného
systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujistili,
že je bezpeč ně upevněn.
( S.68)
■Vyjmutí dětského zádržného
systému připevněného bezpeč-
nostním pásem
Stiskněte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpečnost-
ní pás.
Když uvolňujete pře zku, dětský zádržný
systém může povyskoči t nahoru z důvo-
du zvednutí sedáku. Rozepněte přezku, přičemž držte dětský zádržný systém
dole.
Jakmile se začne be zpečnostní pás au-
tomaticky naví jet, vraťte ho pomalu do uložené polohy.
Dětský zádržný systém při-
pevněný bezpečnostním pá-
sem

Page 68 of 574

68
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
■Když instalujete dětský zádržný systém
K instalaci dětského zádržného systému
můžete potřebovat blokovací svorku. Řiďte se pokyny vý robce tohoto systé-
mu. Pokud váš dět ský zádržný systém
neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zakoupit u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu: Blokovací svorka
pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)
■Spodní úchyty ISOFIX (dětský
zádržný systém ISOFIX)
Vnější zadní sedadla jsou vybavena
spodními úchyty. (Na sedadlech
jsou umístěny značky označující po-
lohu úchytů.)
■Instalace pomocí spodních
úchytů ISOFIX (dětský zádržný
systém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespa-
dá do kategorie "universal" (nebo
nemůžete najít informace v tabul-
ce) - informujte se o různých mož-
ných instalačních polohách
v "Seznamu vozidel" poskytovaném
výrobcem dětského zádržného sys-
tému, nebo zkontro lujte kompatibili-
tu poté, co se dot ážete dodavatele
vaší dětské sedačky. ( S.57, 58)
1 Seřiďte opěrku hlavy do nejnižší
polohy. ( S.153)
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Nedovolte dětem hrát si s bezpeč-nostním pásem. Pokud se pás omo-
tá kolem krku dítěte, může to vést
k dušení nebo jiným vážným zraně- ním, která mohou skončit smrtí. Po-
kud k tomu dojde a přezku není
možné rozepnout, mě ly by být k pře- střižení pásu použity nůžky.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl
překroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systé-
mem doleva a doprava, a dopředu
a dozadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
●Po připevnění dět ského zádržného systému nikdy nese řizujte sedadlo.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítě-
te. Pás by měl vést mimo krk dítěte, ale ne tak, aby mu padal z ramene.
●Postupujte podle všech instalačních
pokynů výrobce dětského zádržného systému.
Dětský zádržný systém upev-
něný pomocí spodních úchy-
tů ISOFIX

Page 69 of 574

69
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
2Zkontrolujte polohu speciálních
upevňovacích tyčí a nasaďte dět-
ský zádržný systém na sedadlo.
Tyče jsou umístěny v mezeře mezi se- dákem a opěradlem sedadla.
3 Po instalaci dětského zádržného
systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujistili,
že je bezpečně upevněn. ( S.68)
■Úchyty horního řemenu
Vnější zadní sedadla jsou vybavena
úchyty horního řemenu.
Úchyty horního ř emenu použijte,
když připevňujete horní řemen.
Úchyty horního řemenu
Horní řemen
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný
systém
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Po připevnění dět ského zádržného systému nikdy nese řizujte sedadlo.
●Když používáte spodní úchyty, ujis-
těte se, že kolem úchytů nejsou žád-
né cizí předměty a že bezpečnostní pás není zachycen za dětským zá-
držným systémem.
●Postupujte podle všech instalačních
pokynů výrobce dětského zádržného systému.
Použití úchytu horního ře-
menu
A
B

Page 70 of 574

70
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
1-2. Bezpečnost dětí
■Připevnění horního řemenu do
úchytu horního řemenu
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
1 Seřiďte opěrku hlavy do nejnižší
polohy. ( S.153)
2 Otevřete kryt úchytu horního ře-
menu, zahákněte háček do
úchytu a dotáhněte horní řemen.
Ujistěte se, že je horní řemen bezpečně
uchycen. ( S.68)
Háček
Horní řemen
A
B
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný
systém
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Pevně upevněte horní řemen a ujis-
těte se, že řemen není překroucen.
●Neupevňujte horní řemen k ničemu jinému, než k úchytům horního ře-
menu.
●Po připevnění dětského zádržného
systému nikdy neseř izujte sedadlo.
●Postupujte podle všech instalačních
pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
UPOZORNĚNÍ
■Držáky úchytu (pro horní řemen)
Když držák úchytu nepoužíváte, ujistě- te se, že je víčko zavřené. Pokud zů-
stane otevřené, m ůže se víčko
poškodit.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 580 next >