TOYOTA MIRAI 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 31 of 474

• Bromsarna och bromsljusen regleras
automatiskt. (→Sid. 261)
• Kupébelysningen tänds automatiskt.
(→Sid. 284)
• Varningsblinkers tänds automatiskt.
(→Sid. 342)
Modeller med eCall: Om någon av
följande situationer skulle uppstå
skickar systemet ett nödanrop
*till
eCall:s larmcentral och informerar dem
om var bilen finns (utan att
"SOS"-knappen behöver tryckas in), en
operatör försöker tala med de åkande i
bilen för att göra en bedömning av
situationen och vilken hjälp som behövs.
Om de åkande inte är kommunicerbara
behandlar operatören automatiskt
samtalet som ett nödanrop och ser till
att assistans för en nödsituation skickas
till platsen. (→Sid. 51)
– En krockkudde har utlöst.
– En bältessträckare har aktiverats.
– Bilen är involverad i en kraftig
kollision bakifrån.
*I vissa fall kan anropet inte genomföras.
(→Sid. 52)
Funktionsförutsättningar (främre
krockkuddar)
• De främre krockkuddarna kan utlösas
vid en stöt som överskrider ett inställt
tröskelvärde (en kraftnivå som
motsvarar en frontalkrock vid
20–30 km/tim mot ett fast hinder som
inte ger efter eller deformeras).
Gränsvärdet kan dock vara väsentligt
högre i följande situationer:
– Om bilen slår i ett föremål, t.ex. en
parkerad bil eller en trafikskylt, som
kan flyttas eller böjas
– Om bilen är involverad i en
underkörningskrock, t.ex. en krock
där bilens front trycks in under
flaket på en lastbil
• Beroende på typen av kollision
aktiveras eventuellt enbart
bältessträckarna.Funktionsvillkor för krockkuddar
(sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner)
• Sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna utlöses vid en
stöt som överskrider ett inställt
gränsvärde (en kraftnivå som
motsvarar en frontalkrock med ett
fordon på cirka 1 500 kg som krockar
med fordonets kupé från en riktning
som är vinkelrät mot bilens riktning
med en hastighet av 20–30 km/tim).
• Båda sidokrockgardinerna kan också
utlösas vid en häftig frontalkrock.
Andra situationer än en kollision när
krockkuddar kan utlösas (blåsas upp)
Framsätets krockkuddar,
sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna kan också utlösas
om bilens underrede utsätts för en
kraftig stöt. Några exempel visas på
bilden.
• Påkörning mot trottoarkant eller
annan hård yta
• Nedkörning i eller passage över djupt
hål
• Hård landning eller fall
Kollisionstyper som inte orsakar
utlösning av krockkudde (krockkuddar
fram)
Krockkuddarna fram ska oftast inte
utlösas om bilen är utsatt för påkörning
från sidan eller bakifrån, om bilen välter
eller om den blir påkörd i låg hastighet
framifrån. Men om en kollision, oavsett
1 .1 För säkert bruk
29
1
Trygghet och säkerhet

Page 32 of 474

typ, minskar bilens hastighet tillräckligt
mycket kan de främre krockkuddarna
utlösas.
• Påkörning från sidan
• Påkörning bakifrån
• Bilen välter
Kollisionstyper som inte orsakar
utlösning av krockkuddar
(sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner)
Sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna aktiveras
eventuellt inte om bilen blir påkörd snett
från sidan vid vissa vinklar, eller träffas
på någon annan del än kupén.
• Påkörning från sidan framför eller
bakom kupén
• Påkörning snett från sidan
Sidokrockkuddarna ska oftast inte
utlösas om bilen är utsatt för påkörning
framifrån eller bakifrån, om bilen välter
eller om den blir påkörd i låg hastighet
från sidan.
• Påkörning framifrån• Påkörning bakifrån
• Bilen välter
Sidokrockgardinerna utlöses oftast inte
om bilen utsätts för påkörning bakifrån,
om bilen välter eller om den blir påkörd i
låg hastighet från sidan eller framifrån.
• Påkörning bakifrån
• Bilen välter
Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer vid
följande tillfällen
I följande fall krävs att bilen undersöks
och/eller repareras. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
• Någon av krockkuddarna har blåsts
upp.
• Om bilens front har blivit skadad eller
deformerad eller varit utsatt för en
krock som inte var så kraftig att de
främre krockkuddarna har löst ut.
1 .1 För säkert bruk
30

Page 33 of 474

• Om ett dörrparti eller de omgivande
ytorna blivit skadade, deformerade
eller om ett hål har skapats, eller om
bilen varit utsatt för en krock som inte
var så kraftig att sidokrockkuddarna
och sidokrockgardinerna har löst ut.
• Rattens mitt, instrumentbrädan nära
framsätespassagerarens krockkudde
eller instrumentpanelens nedre del
har blivit repad, sprucken eller på
annat sätt skadad.
• Om ytan på sätena där
sidokrockkudden är monterad har
blivit repad, sprucken eller på annat
sätt skadad.• Om klädseln på främre dörrstolparna,
bakre dörrstolparna eller takklädseln
innanför vilken sidokrockgardinen
sitter har blivit repad, sprucken eller
på annat sätt skadad.
VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
Observera dessa säkerhetsåtgärder
beträffande krockkuddarna.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Såväl förare som samtliga
passagerare i bilen måste använda
säkerhetsbältena på rätt sätt.
Krockkuddarna utgör
kompletterande skydd i kombination
med säkerhetsbältena.
• Krockkudden på förarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador,
särskilt om föraren sitter mycket
nära krockkudden.
1 .1 För säkert bruk
31
1
Trygghet och säkerhet

Page 34 of 474

VARNING!(Fortsättning)
Eftersom riskzonen för krockkudden på
förarplatsen är 50–75 mm från
utlösningspunkten får du god
säkerhetsmarginal om du sitter 25 cm
från förarkrockkudden. Detta avstånd
är uppmätt från rattens mitt till
förarens bröstben. Om du sitter
närmare ratten än 25 cm kan du ändra
din körställning på olika sätt:
– Flytta sätet bakåt så långt som
möjligt förutsatt att du kan nå
pedalerna.
– Luta ryggstödet bakåt något. Trots
att bilkonstruktioner kan variera
kan många förare hålla ett avstånd
på 25 cm även om förarstolen är
långt framskjuten genom att
ryggstödet lutas något bakåt. Om
ett bakåtlutat ryggstöd gör det
svårt för dig att se vägen framför
dig kan du höja din sittställning
genom att sitta på en stadig dyna
som inte glider på sätet eller höja
sätet om din bil har den funktionen.
– Om ratten är inställbar kan du sänka
den. Krockkudden är nu riktad mot
din bröstkorg istället för mot huvud
och hals.
Sätet justeras enligt
rekommendationerna ovan förutsatt att
du har kontroll över pedalerna och
ratten samt uppsikt över
instrumentpanelen.
• Krockkudden på
framsätespassagerarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador, särskilt
om passageraren i framsätet sitter
mycket nära krockkudden.
Framsätespassagerarens säte bör vara
så långt från krockkudden som möjligt
med ryggstödet inställt så att
passageraren sitter upprätt.
VARNING!(Fortsättning)
• Spädbarn och småbarn som sitter fel
och/eller är dåligt fastspända kan få
svåra eller livshotande skador om en
krockkudde blåses upp. Barn som är
för små för att använda
säkerhetsbälte ska sitta rätt
fastspända i bilbarnstol. Toyota
rekommenderar starkt att spädbarn
och småbarn placeras i baksätet och
spänns fast på rätt sätt. Baksätet är
säkrare för spädbarn och småbarn än
passagerarsätet fram. (→Sid. 38)
• Sitt inte på kanten av sätet och luta
dig inte mot instrumentpanelen.
• Låt inte ett barn stå framför
krockkuddeenheten vid
passagerarplatsen fram eller sitta i
framsätespassagerarens knä.
• Låt inte framsätespassageraren ha
föremål i knäet.
• Ingen bör luta sig mot dörren,
sidobalken i taket eller mot stolparna
fram, på sidan eller bak.
1 .1 För säkert bruk
32

Page 35 of 474

VARNING!(Fortsättning)
• Se till att ingen står på knä mot dörren
på framsätespassagerarens plats,
eller sticker ut huvud eller händer
utanför bilen.
• Fäst inga föremål på
instrumentbrädan, rattnavet eller
instrumentpanelens nedre del, ingen
bör heller luta sig mot dessa delar.
Sådana föremål kan bli som
projektiler om krockkuddarna framför
föraren och framsätespassageraren
samt knäkrockkuddarna löses ut.
• Fäst inga föremål på ytor såsom dörr,
vindruta, sidorutor, stolparna fram
eller bak, taklister eller handtag.
(Gäller inte dekalen för
hastighetsbegränsning:→Sid. 361)
VARNING!(Fortsättning)
• Häng inte galgar eller hårda föremål
på rockhängarna. Alla sådana föremål
kan bli som projektiler och orsaka
svåra eller livshotande skador om
sidokrockgardinen skulle lösas ut.
• Om ett vinyllock har placerats i
området där knäkrockkudden utlöses
ska det avlägsnas.
• Använd inga tillbehör på stolarna som
kan hindra uppblåsningen av
sidokrockkuddarna. Sådana tillbehör
kan medföra att sidokrockkuddarna
inte aktiveras korrekt, att systemet
sätts ur funktion eller att
sidokrockkuddarna blåses upp
oväntat vilket kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Slå inte på de ytor där det finns
komponenter i krockkuddesystemet,
utöva inte heller hårt tryck på dessa
eller på framdörrarna. Det kan göra
så att krockkuddarna inte fungerar
som det är avsett.
• Vidrör inga komponenter i
krockkuddesystemet omedelbart
efter utlösning (uppblåsning)
eftersom de kan vara heta.
• Om det känns svårt att andas efter att
krockkuddar har utlösts, öppna en
dörr eller ett fönster för att få in frisk
luft i kupén, eller lämna bilen om det
känns säkert. Rester på huden ska
snarast tvättas bort för att förebygga
eventuell hudirritation.
1 .1 För säkert bruk
33
1
Trygghet och säkerhet

Page 36 of 474

VARNING!(Fortsättning)
• Om områdena där krockkuddarna
förvaras, t.ex. rattnavet och klädseln
på fram- och bakstolparna, är
skadade eller spruckna ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta
dem.
Ändringar och avyttring av
komponenter i krockkuddesystemet
Du får inte avyttra din bil eller utföra
någon av följande ändringar utan att ha
rådgjort med en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning. Fel kan uppstå i
krockkuddarna eller de kan utlösas
(blåsas upp) oavsiktligt och orsaka svåra
eller livshotande skador.
• Installation, borttagning, isärtagning
och reparation av krockkuddar
• Reparationer, ändringar, borttagning
eller byte av ratten,
instrumentpanelen,
instrumentbrädan, säten eller
sätesklädsel, främre dörrstolparna,
mittstolparna, bakre dörrstolparna,
takets sidobalkar, främre dörrpaneler,
främre dörrklädsel eller högtalare i
framdörrarna.
• Ändringar av paneler i framdörr (t.ex.
göra hål)
• Reparationer eller ändringar av
framskärm, främre stötfångare eller
sidan på kupén.
• Installation av gallerskydd (hårda
frontbågar, etc)
• Ändringar av bilens fjädringssystem
• Installation av elektroniska apparater,
som mobil tvåvägsradio (RF-sändare)
och CD-spelare
1.1.5 Motorhuv med aktivt
fotgängarskydd
Om en frontalkrock skulle inträffa med
exempelvis en fotgängare höjer
motorhuven med aktivt fotgängarskydd
motorhuven så att risken för en kraftig
stöt mot fotgängarens huvud minskas
genom att extra utrymme skapas mot
motorrummet.
När sensorerna som är placerade på
främre stötfångarens baksida känner av
en frontalkrock mot en kropp, t.ex. en
fotgängare, som motsvarar eller
överskrider ett inställt gränsvärde medan
bilen körs inom aktuellt
hastighetsområde aktiveras systemet.
Systemkomponenter
ASensorer
BMotorhuv
CLyftare
Motorhuv med aktivt fotgängarskydd,
säkerhetsanvisningar
• Innan bilen avvecklas ska du kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Motorhuv med aktivt fotgängarskydd
kan inte återanvändas erfter att den
har aktiverats. Låt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer byta
ut den.
1 .1 För säkert bruk
34

Page 37 of 474

Motorhuv med aktivt fotgängarskydd
länkad till PCS
Om PCS (aktivt krockskyddssystem)
bedömer att sannolikheten av en
kollision med en fotgängare eller cyklist
är hög är motorhuven med aktivt
fotgängarskydd färdig att aktiveras.
Motorhuv med aktivt fotgängarskydd,
driftsförutsättningar
Motorhuven med aktivt fotgängarskydd
aktiveras när bilen känner av en kollision
eller en stöt, som t.ex. följande:
• Främre stötfångaren känner av en
frontalkollision som motsvarar eller
överskrider en krock med en
fotgängare medan bilen körs med en
hastighet av cirka 25 till 55 km/tim.
(Systemet aktiveras av en stöt med ett
tröskelvärde som motsvaras eller
överskrids, även om kollisionen skulle
ha en sådan mindre omfattning att
den inte lämnar något spår på den
främre stötfångaren. Dessutom,
beroende på omständigheterna för
krocken eller bilens hastighet kan
systemet aktiveras av en kollision med
ett lättare eller mindre föremål eller
ett mindre djur.)
• I andra situationer kan systemet
aktiveras vid en krock mot bilens
nedre del eller den främre
stötfångaren:
– Bilen kör på en trottoarkant
– Bilen kör ned i ett djupt hål
– Bilen landar hårt
– Bilen slår i en sluttning på
parkeringsplats, en kurvig väg, ett
utskjutande föremål eller ett
fallande föremålFörhållanden när motorhuven med
aktivt fotgängarskydd eventuellt inte
fungerar på rätt sätt
• Om en fotgängare stöter i främre
stötfångarens högra eller vänstra
hörn eller bilens sida. Eftersom
sådana stötar kan vara svåra att känna
av kommer systemet eventuellt inte
att aktiveras.
• Om bilens hastighet inte känns av
korrekt, t.ex. om bilen glider åt sidan,
kommer systemet eventuellt inte att
fungera på rätt sätt.
Förhållanden när motorhuven med
aktivt fotgängarskydd inte aktiveras
Motorhuven med aktivt fotgängarskydd
aktiveras inte under följande
förhållanden:
• Påkörning av en person som ligger ner
• Frontalkollision mot främre
stötfångaren under körning i
hastigheter utanför det aktuella
hastighetsområdet
• Sammanstötning från sidan eller
bakifrån
• Bilen välter (vid vissa olyckor kan
motorhuven med aktivt
fotgängarskydd aktiveras.)
VARNING!
Om motorhuven med aktivt
fotgängarskydd aktiveras
• Dra inte i motorhuvspärren.
Motorhuven kan i så fall höjas
ytterligare vilket kan orsaka skada.
Kör inte med motorhuven höjd
eftersom det kan skymma förarens
sikt och eventuellt orsaka en olycka.
• Tryck inte ned motorhuven med för
stor kraft. Eftersom den höjda huven
inte kan sänkas för hand kan detta
deformera huven eller orsaka
skador.
1 .1 För säkert bruk
35
1
Trygghet och säkerhet

Page 38 of 474

VARNING!(Fortsättning)
• Om motorhuven med aktivt
fotgängarskydd har aktiverats ska
du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta
ut den. Om motorhuven med aktivt
fotgängarskydd har aktiverats ska
du stanna bilen på säker plats och
kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan
verksamhet med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
• Vidrör inte lyftarna omedelbart efter
att motorhuven med aktivt
fotgängarskydd har aktiverats
eftersom de kan vara heta och du kan
bränna dig.
OBSERVERA
Motorhuv med aktivt fotgängarskydd,
säkerhetsanvisningar
• Se till att motorhuven är stängd innan
du börjar köra. Systemet aktiveras
eventuellt inte ordentligt om huven
inte är helt stängd.
• Kontrollera att alla fyra däcken har
angiven storlek och är pumpade till
angivet lufttryck. Om däck med annan
storlek används kommer systemet
eventuellt inte att fungera.
• Om främre stötfångaren har stött
emot något kan sensorerna ha
skadats även om motorhuven med
aktivt fotgängarskydd inte aktiverats.
Låt en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• Delar eller ledningar som tillhör
motorhuven med aktivt
fotgängarskydd får varken tas bort
eller repareras eftersom det kan leda
till att systemet aktiveras oavsiktligt
OBSERVERA(Fortsättning)
eller att systemet hindras från att
fungera korrekt. Om reparation eller
byte behöver utföras, kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Ta inte bort komponenter som
exempelvis främre stötfångaren,
motorhuven eller fjädringen eftersom
sådant kan hindra systemet från att
fungera korrekt.
• Montera inga föremål på främre
stötfångaren eller på motorhuven
eftersom de kan blockera sensorerna
så att de inte känner av en
sammanstötning på rätt sätt och
hindra systemet från att fungera
korrekt.
• Stäng inte motorhuven med stor kraft
eller placera inga tyngder på lyftarna
eftersom de kan skadas så att
systemet inte fungerar korrekt.
• Gör inga anpassningar av fjädringen
eftersom förändring av bilens höjd
kan hindra systemet från att fungera
korrekt.
1.2 Säkerhet för barn
1.2.1 Manuellt i-/
urkopplingssystem till
framsätespassagerarens
krockkudde
Det här systemet inaktiverar
krockkudden vid framsätespassagerarens
plats. Krockkudden får endast kopplas ur
om ett barn sitter i bilbarnstol i framsätet.
1 .1 För säkert bruk
36

Page 39 of 474

Systemkomponenter
A"PASSENGER AIRBAG", kontrollampa
Kontrollamporna "PASSENGER AIR
BAG"och "ON" tänds när
krockkuddesystemet är aktiverat och
slocknar efter cirka 60 sekunder (endast
när startknappen är i tändningsläge).
BManuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krockkudde
Koppla ur krockkudden på
framsätespassagerarplatsen
Sätt i den mekaniska nyckeln i låset och
vrid om till läge "OFF".
Indikeringslampan "OFF" tänds (endast
när startknappen är i tändningsläge).Information om kontrollampan
"PASSENGER AIRBAG"
Om något av följande inträffar tyder det
på att systemet inte fungerar på rätt sätt.
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• Kontrollampan "OFF" tänds inte när
den manuella i-/
urkopplingskontakten är inställd på
"OFF".
• Kontrollampan ändras inte när den
manuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde
trycks till "ON" eller "OFF".
VARNING!
När du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid montera
en bilbarnstol i baksätet. Om du
monterar en bilbarnstol i framsätet ska
du kontrollera att den manuella
i-/urkopplingskontakten till
krockkudden är i läge "OFF". Om
krockkuddens manuella i-/
urkopplingssystem är i läge ON kan den
häftiga kraften när en krockkudde
utlöses orsaka svåra skador eller även
dödsfall.
Om en bilbarnstol inte är monterad på
framsätespassagerarens plats
Kontrollera att det manuella
i-/urkopplingssystemet är inställt i läge
"ON". Om det får vara kvar i avstängt
läge utlöses eventuellt inte
krockkudden om en olycka skulle
inträffa vilket kan leda till en allvarlig
skada eller även dödsfall.
1.2.2 Åka bil med barn
Observera följande säkerhetsanvisningar
om det finns barn i bilen. Använd ett
barnsäkerhetssystem som är lämpligt för
barnet tills barnet är så stort att han/hon
kan använda bilens reguljära
säkerhetsbälte.
1 .2 Säkerhet för barn
37
1
Trygghet och säkerhet

Page 40 of 474

• Det rekommenderas att barn sitter i
baksätet för att undvika oavsiktlig
kontakt med växelspaken,
vindrutetorkarens reglage etc.
• Använd barnlåset på bakdörrarna eller
låsknappen till fönstren för att
undvika att barn öppnar dörren under
färd eller öppnar/stänger
elmanövrerade fönster oavsiktligt.
(→Sid. 107, Sid. 134)
• Låt inte småbarn använda utrustning
som de kan fastna i eller klämma sig i,
t.ex. elfönsterhissar, motorhuv,
bagagerummet, säten, etc.
VARNING!
När det finns barn i bilen
Låt aldrig barn vistas i bilen utan
uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand
om eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta
växelspaken till friläge. Det finns även
risk för att barn kan skada sig själva
genom att leka med fönster eller andra
funktioner i bilen. Dessutom kan barn
råka ut för livsfarliga skador om kupén
blir extremt varm eller kall.
1.2.3 Bilbarnstolar
Innan en bilbarnstol monteras i bilen
finns säkerhetsåtgärder som måste
observeras, olika typer av bilbarnstolar
samt monteringsmetoder etc. i denna
manual.
• Bilbarnstol ska användas när ett barn
som inte är tillräckligt stort att
använda bilens säkerhetsbälte åker i
bilen. För barnets säkerhet ska du
alltid montera bilbarnstolen i
baksätet. Följ metoden för montering i
anvisningarna som medföljde
bilbarnstolen.
• Användning av en originalbilbarnstol
från Toyota rekommenderas eftersom
en sådan kan tryggt användas i den
här bilen. Originalbilbarnstolar frånToyota är speciellt tillverkade för
Toyotabilar. De kan köpas hos en
Toyota-återförsäljare.
Innehållsförteckning
Kom ihåg. Sid. 38
När du använder en bilbarnstol: Sid. 39
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte: Sid. 41
Monteringsmetod för bilbarnstol: Sid. 47
• Montering med säkerhetsbälte:
Sid. 48
• Montering med ISOFIX nedre
fästpunkt: Sid. 49
• Använda fäste med övre rem: Sid. 50
Kom ihåg
• Prioritera och observera såväl
varningarna som lagar och
förordningar beträffande
bilbarnstolar.
• Använd en bilbarnstol tills barnet är så
stort att det kan använda bilens
reguljära säkerhetsbälte.
• Välj en bilbarnstol som är anpassad
efter barnets ålder och storlek.
• Observera att inte alla bilbarnstolar
passar till alla bilar. Kontrollera vilka
platser bilbarnstolen passar in på
innan du använder eller köper en
bilbarnstol. (→Sid. 41)
VARNING!
När ett barn åker i bilen
Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• För effektivt skydd mot bilolyckor
och häftiga inbromsningar måste
barn alltid sitta fastspända med
antingen bälte eller barnstol som är
korrekt installerad. Följ
monteringsanvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Allmänna
monteringsanvisningar finns i denna
handbok.
1 .2 Säkerhet för barn
38

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 480 next >