TOYOTA MIRAI 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 421 of 590
419
8
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
8-2.Azioni d a intra pren dere in una situazione di emergenzaSe il veicolo deve essere
trainato
Se fosse necessario ricorrere al
traino, si raccomanda di far trai-
nare il veicolo da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata
Toyota, da un’altra officina di fidu-
cia o da un servizio di carro
a t t r e z z i c o n s o l l e v a t o r e p e r r u o t e o
con pianale.
Utilizzare un sistema con catena di
sicurezza per tutti i tipi di traino e
rispettare tutte le normative sta-
tali/provinciali e locali in vigore.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza può causare lesioni gravi,
anche letali.
■Quando si traina il veicolo
Assicurarsi che il trasporto del veicolo avvenga con tutte e quattro le ruote solle-
vate dal suolo. Se il veicolo dovesse essere trainato con gli pneumatici a con-tatto con il suolo, il gruppo motore-trasmis-
sione e le parti collegate potrebbero subire danni, si potrebbe verificare un incidente a causa di un cambio di direzione del veicolo
o, a seconda del tipo di danno o anomalia, l’elettricità generata dal trascinamento del motore potrebbe causare un incendio.
■Durante il traino
●Quando si effettua il traino utilizzando cavi o catene, evitare partenze brusche,
ecc. che sottoporrebbero a un’ecces- siva sollecitazione gli occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene. Gli
occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene potrebbero danneggiarsi e i pezzi staccatisi potrebbero colpire le
persone e causare gravi danni.
●Non eseguire le seguenti operazioni poiché il meccanismo di blocco par-
cheggio si potrebbe inserire, bloccando le ruote posteriori e causando incidenti con lesioni gravi, anche letali:
• Slacciare la cintura di sicurezza del con- ducente e aprire la portiera del condu-cente.
• Spegnere l’interruttore di alimentazione.
Page 422 of 590
420
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Nelle seguenti situazioni non è possi-
bile farsi trainare da un altro veicolo con
cavi o catene, poiché le ruote posteriori
potrebbero essere bloccate dal blocco
parcheggio. Rivolgersi a un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, a
un’altra officina di fiducia o a un servizio
di carro attrezzi.
Si è verificata un’anomalia nel
sistema di selezione del cambio.
( P.435)
Si è verificata un’anomalia nel
sistema immobilizzatore. ( P. 7 8 )
Si è verificata un’anomalia nel
sistema di accesso e avviamento
intelligente. ( P.452)
La batteria da 12 volt è scarica.
( P.454)
Quanto segue potrebbe indicare un
problema al cambio. Per eseguire il
traino, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, a un’altra
officina di fiducia o a un servizio di carro
attrezzi.
Sul display multi-informazioni com-
pare un messaggio di allarme del
sistema a celle a combustibile e il
veicolo non si muove.
Il veicolo produce un rumore ano-
malo.
AVVISO
■Installazione degli occhielli di traino
di emergenza sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino di emergenza siano montati saldamente.Se non sono montati saldamente, gli
occhielli di traino di emergenza potrebbero distaccarsi durante il traino.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il
traino con un carro attrezzi con solle- vatore per ruote
●Veicoli con funzione bloccasterzo: Non trainare il veicolo dal lato posteriore se
l’interruttore di alimentazione è spento. Il meccanismo del bloccasterzo non è in grado di mantenere diritte le ruote ante-
riori.
●Quando si solleva il veicolo accertarsi che, sul lato del veicolo opposto a
quello sollevato, l’altezza minima da terra per il traino sia adeguata. Se l’altezza minima da terra non è ade-
guata, il veicolo potrebbe subire danni durante il traino.
■Per evitare danni al veicolo durante il
traino con un carro attrezzi con gru
Evitare di trainare il veicolo con un carro attrezzi con gru, né dal lato anteriore né da quello posteriore.
■Per evitare danni al veicolo durante il traino di emergenza
Non fissare cavi o catene ai componenti delle sospensioni.
Circostanze in cui non è possi-
bile farsi trainare da un altro
veicolo
Circostanze in cui è necessario
contattare il concessionario
prima del traino
Page 423 of 590
421
8
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
Dal lato anteriore
Usare un carrello di traino sotto le ruote
posteriori.
Dal lato posteriore
Usare un carrello di traino sotto le ruote
anteriori.
Quando si utilizza un carro attrezzi con
pianale per trasportare il veicolo, utiliz-
zare cinghie per pneumatici. Consultare
il manuale d’uso e manutenzione del
carro attrezzi con pianale per istruzioni
sul come fissare le cinghie.
Per evitare che il veicolo si muova
durante il trasporto, inserire il freno di
stazionamento e spegnere l’interruttore
di alimentazione.
Se non è disponibile un carro attrezzi,
in caso di emergenza il veicolo può
essere temporaneamente trainato con
l’ausilio di cavi o catene agganciate agli
occhielli di traino di emergenza. Questa
operazione deve essere effettuata uni-
camente su strade asfaltate compatte,
per brevi distanze e a una velocità infe-
riore a 30 km/h.
Il veicolo trainato deve essere guidato
da una persona che dovrà azionare il
volante e i freni. Le ruote, il gruppo
motore-trasmissione, gli assi, lo sterzo
e l’impianto frenante del veicolo devono
essere in buone condizioni.
Per farsi trainare da un altro veicolo, è
necessario installare sul proprio veicolo
l’occhiello di traino di emergenza. Mon-
tare l’occhiello di traino di emergenza
con la seguente procedura.
Traino con carro attrezzi con
sollevatore per ruote
NOTA
■Traino con carro attrezzi con gru
Non effettuare il traino con un carro
attrezzi con gru, per evitare di danneg- giare la carrozzeria.
Uso di un carro attrezzi con
pianale
Traino di emergenza
Procedura di traino di emer-
genza
Page 424 of 590
422
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
1Estrarre il cacciavite e l’occhiello di
traino di emergenza.
Cacciavite
Occhiello di traino di emergenza
2 Rimuovere il coperchio
dell’occhiello con un cacciavite a
testa piatta.
Usare un cacciavite a testa piatta, e non a stella.
Per proteggere la carrozzeria, interporre uno
straccio tra il cacciavite e la carrozzeria, come illustrato nell’immagine.
3 Inserire l’occhiello di traino di emer-
genza nel foro e serrare parzial-
mente a mano.
4 Serrare saldamente l’occhiello di
traino di emergenza con un caccia-
vite o una barra di metallo temprato.
5 Fissare saldamente i cavi o le
catene all’occhiello di traino di
emergenza.
Fare attenzione a non danneggiare la car- rozzeria.
6 Salire a bordo del veicolo da trai-
nare e avviare il sistema a celle a
combustibile.
Se il sistema a celle a combustibile non si avvia, portare l’interruttore di alimentazione su ON.
7 Portare la posizione del cambio su
N e rilasciare il freno di staziona-
mento.
Disinserire la modalità automatica. ( P.188)
Page 425 of 590
423
8
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Durante il traino
Se il sistema a celle a combustibile è spento, sia il servosterzo che il servofreno non fun-zionano e quindi sterzare e frenare risulterà
più difficile.
■Chiave per dadi ruota
La chiave per dadi ruota è in vendita presso i concessionari e le officine autorizzate Toyota, o presso altre officine di fiducia.
■Prima di trasportare o trainare il veicolo
con temperature rigide
Azionare la funzione di scarico dell’acqua. In caso contrario, il sistema a celle a combusti-bile potrebbe congelarsi e potrebbe non
essere possibile avviare il veicolo. ( P.193)
Perdite di liquidi sotto al veicolo.
(Il gocciolamento di acqua
dall’impianto dell’aria condizionata
dopo l’uso è normale).
Pneumatici che sembrano forati o
usura irregolare degli pneumatici
La spia di allarme per temperatura
refrigerante alta lampeggia o si
accende.
Rumore di una perdita di idrogeno.
( P.96)
Sibilo eccessivo prodotto dagli pneu-
matici in curva
Rumori anomali provenienti dal
sistema delle sospensioni
Altri rumori legati al sistema a celle a
combustibile
Strattonamenti o funzionamento irre-
golare
Evidente calo di potenza
Il veicolo tira notevolmente da un
lato durante la frenata
Se si ritiene che siano pre-
senti anomalie
Se si rileva uno dei seguenti sin-
tomi, è probabile che il veicolo
richieda una messa a punto o ripa-
razione. Rivolgersi al più presto a
un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Sintomi visibili
Sintomi acustici
Sintomi operativi
Page 426 of 590
424
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Il veicolo tira notevolmente da un
lato durante la guida su strada piana
Perdita di efficacia dei freni, pedale
spugnoso o che affonda quasi fino al
pianale
Page 427 of 590
425
8
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spia di allarme perdita di idrogeno (cicalino di allarme)
■Spia di allarme impianto frenante (cicalino di allarme)
■Spia di allarme impianto frenante (cicalino di allarme)
Se si accende una spia di allarme o suona un cicalino di
allarme
Se una spia di allarme si accende o lampeggia, eseguire con cal ma le
seguenti operazioni. Se una spia si accende o lampeggia, ma poi si spegne,
non indica necessariamente un’anomalia del sistema. Tuttavia, s e il pro-
blema persiste, far controllare il veicolo presso un concession ario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di f iducia.
Azioni in caso di attivazione di una spia di allarme o di un cicalino di
allarme
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Quando viene rilevata una perdita di idrogeno, un cicalino suon a, una spia
si accende e sul display multi-informazioni compare un messaggi o di
allarme.
P. 9 8
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
Indica che:
il livello del liquido freni è basso; oppure
l’impianto frenante non funziona correttamente
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e contat-
tare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un’a ltra
officina di fiducia. Continuare a guidare potrebbe essere peric o-
loso.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Gialla)
Indica un’anomalia nel:
Sistema di frenata rigenerativa;
Impianto frenante a gestione elettronica; oppure
Sistema del freno di stazionamento
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Page 428 of 590
426
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme per temperatura refrigerante alta*
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni.
■Spia di allarme surriscaldamento del sistema a celle a combustibile* (cica-
lino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un m essaggio.
■Spia di allarme impianto di ricarica* (cicalino di allarme)
*: Questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di allarme SRS
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
Segnala che la temperatura del refrigerante è troppo alta
Fermare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro.
Procedura correttiva ( P.461)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che il sistema a celle a combustibile si è surriscaldato
Fermare il veicolo in un luogo sicuro.
Procedura correttiva ( P.461)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nell’impianto di ricarica del veicolo
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e contat-
tare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un’a ltra
officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
Sistema airbag SRS; oppure
Sistema di pretensionamento delle cinture di sicurezza
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Page 429 of 590
427
8
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spia di allarme cofano sollevabile
■Spia di allarme ABS
■Spia di allarme del servosterzo elettrico (cicalino di allarme)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Segnala l’intervento del cofano sollevabile
Una volta azionato, il sistema del cofano sollevabile non può
essere riutilizzato. Farlo sostituire da un concessionario o un ’offi-
cina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
Indica un’anomalia nel sistema del cofano sollevabile
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ABS; oppure
sistema di frenata assistita
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
o
(Gialla)
Indica un’anomalia nel servosterzo elettrico (EPS)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Page 430 of 590
428
Owners Manual_Europe_M9A565_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme PCS
■Spia LTA* (cicalino di allarme)
*: Questa spia si accende sul display multi-informazioni.
■Spia sensore di assistenza al parcheggio Toyota OFF (cicalino di allarme)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Lampeggia o si accende)
Se simultaneamente si attiva un cicalino:
indica un’anomalia nel sistema di sicurezza pre-collisione (PCS ).
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Se non si attiva alcun cicalino:
Il sistema di sicurezza pre-collisione (PCS) non è temporaneame nte
disponibile e potrebbe essere nec essaria un’azione correttiva.
Attenersi alle istruzioni riportate sul display multi-informazioni.
( P.215, 435)
Se il sistema PCS (sistema di sicurezza pre-collisione) o VSC ( controllo
della stabilità del veicolo) è disattivato, la spia di allarme PCS si accende.
P. 3 1 7
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Arancione)
Segnala un’anomalia nel sistema LTA (assistenza al tracciamento della
corsia)
Attenersi alle istruzioni riportate sul display multi-informazioni.
( P.236)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Se in dotazione)
Indica un’anomalia nel sensore di assistenza al parcheggio Toyota
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officin a di
fiducia.
Segnala che il sistema non è te mporaneamente disponibile, probabil-
mente a causa della presenza di sporco, ghiaccio, ecc. sul sens ore
Attenersi alle istruzioni riportate sul display multi-informazioni.
( P.260)