TOYOTA PRIUS 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 371 of 651

369
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur arrière (→P. 371)
Éclairage de lecture/intérieur avant ( →P. 370)
Éclairage du sélecteur de vitesses
Éclairage du contacteur “POWER”
Éclairage de plancher (si le véhicule en est doté)
Éclairage d’accueil aux portières avant

Page 372 of 651

370 3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Éclairage intérieur avantTy p e A Éteint les éclairages
Active la fonction d’éclairage
liée à l’ouverture d’une por-
tière
Allume les éclairages
Ty p e B Éteint les éclairages
Active la fonction d’éclairage
liée à l’ouverture d’une por-
tière
Allume les éclairages
Éclairage intérieur avant

Page 373 of 651

371
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Éclairage de lecture
Ty p e A Allume/éteint les éclairages
Ty p e B Allume/éteint les éclairages
Éclairage intérieur arrière
La fonction d’éclairage est liée
à celle des éclairages intéri-
eurs avant
Allume les lumières
ITO34P111
Éclairage de lecture et éclairage intérieur arrière

Page 374 of 651

372 3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Système d’éclairage d’accueil
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement lorsque la clé à
puce est détectée, lorsque les portières sont verrouillées ou déverrouillées,
lorsque les portières sont ouvertes ou fermées et selon le mode du contac-
teur “POWER”.
■ Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Si l’éclairage intérieur reste allumé lorsque la portière n’est pas complète-
ment fermée et que le commutateur d’éclairage intérieur (activation/désacti-
vation position de portière) est activé, l’éclairage s’éteindra
automatiquement après 20 minutes.
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. l’intervalle précédant le moment où l’éclairage s’éteint)
peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables →P. 623)
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les phares allumés plus longtemps qu’il ne faut lorsque le
système hybride est éteint.
Éclairage intérieur arrière

Page 375 of 651

373
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
3-4. Utilisation des rangements
Liste des rangements
AT T E N T I O N
■Objets qui ne doivent pas être laissés dans les espaces de rangement
Ne laissez pas de lunettes, de briquets ni d’atomiseurs dans les espaces de
rangement, car les problèmes suivants risqueraient de se produire en cas
de température élevée dans l’habitacle :
●Les lunettes pourraient être déformées par la chaleur ou se fissurer si
elles entraient en contact avec d’autres articles rangés.
● Les briquets ou les atomiseurs pourraient exploser. S’ils entraient en con-
tact avec d’autres articles rangés, le briquet pourrait s’enflammer et l’ato-
miseur pourrait laisser du gaz s’échapper et provoquer un incendie.
Porte-bouteilles
Compartiments auxiliaires
Boîtes à gants
Porte-gobelets
Bloc central

Page 376 of 651

374 3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Boîtes à gantsBoîte à gants supérieure Appuyez sur le bouton.
Boîte à gants inférieure Appuyez sur le bouton.
■Éclairage de la boîte à gants (boîte à gants inférieure seulement)
L’éclairage de la boîte à gants s’allume lorsque les feux arrière sont allumés.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Laissez la boîte à gants fermée lorsque vous ne vous en servez pas. En cas
de freinage ou de dérapage brusques, un occupant qui heurterait la boîte à
gants ouverte ou se ferait frapper par les objets qui y sont rangés risquerait
de provoquer un accident.
Boîtes à gants

Page 377 of 651

375
3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Bloc central
Appuyez sur le bouton pour
libérer le verrouillage.
Soulevez le couvercle du bloc
central pour l’ouvrir.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Laissez le bloc central fermé lorsque vous ne vous en servez pas. En cas de
freinage ou de dérapage brusques, un occupant qui heurterait le bloc central
ouvert ou se ferait frapper par les objets qui y sont rangés risquerait de pro-
voquer un accident.
Bloc central

Page 378 of 651

376 3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Porte-gobeletsAvant (type A) Soulevez le couvercle.
Avant (type B)
Arrière (si le véhicule en est doté) Abaissez l’accoudoir.
ITO35P113
Porte-gobelets

Page 379 of 651

377
3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
AT T E N T I O N

Objets à ne pas déposer dans le porte-gobelets
Ne placez aucun objet autre que des gobelets ou des cannettes en alumi-
nium dans les porte-gobelets.
En cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident, les autres
objets pourraient être projetés hors des porte-gobelets et blesser les occu-
pants du véhicule. Si possible, placez un couvercle sur les boissons chau-
des pour éviter les brûlures.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Laissez les porte-gobelets fermés.
Il pourrait en résulter des blessures en cas de freinage ou de dérapage brus-
ques, ou d’accident.
Porte-gobelets

Page 380 of 651

378 3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Porte-bouteilles
ITO35P121
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas déposer dans le porte-bouteilles
Ne placez que des bouteilles en plastique dans les porte-bouteilles.
En cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident, les autres
objets pourraient être projetés hors des porte-bouteilles et blesser les occu-
pants du véhicule.
NOTE
■Objets qui ne doivent pas être laissés dans les porte-bouteilles
Placez un bouchon sur les bouteilles que vous rangez. Ne placez pas de
bouteilles ouvertes dans les porte-bouteilles, ni de verres ou de gobelets en
papier pleins. Le liquide qui y est contenu pourrait se renverser et les verres
pourraient se casser.
Porte-bouteilles

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 660 next >