TOYOTA PRIUS 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 381 of 651

379
3-4. Utilisation des rangements
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Compartiments auxiliaires
Ty p e A
Type B (si le véhicule en est doté) Appuyez sur le couvercle.
La console au plafond peut être
utile pour ranger temporairement
des objets de petite taille.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Ne laissez pas la console au plafond ouverte.
Les objets qu’elle contient pourraient tomber et occasionner des blessures
aux occupants du véhicule.
■ Poids maximal pour le rangement
N’y placez aucun objet dont le poids excède 0,4 lb. (200 g). La console pour-
rait s’ouvrir et provoquer des blessures.
Compartiments auxiliaires

Page 382 of 651

380
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3-5. Autres caractéristiques intérieures
Pare-soleil
Pour régler le pare-soleil en
position avant, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez-
le, décrochez-le, puis faites-
le pivoter sur le côté.
ITO36P101

Page 383 of 651

381
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Miroirs de pare-soleil
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas l’éclairage de courtoisie allumé trop longtemps lorsque le
système hybride est éteint.
Faites glisser le cache pour
l’ouvrir.
Lorsque vous ouvrez le miroir,
l’éclairage s’allume automati-
quement.
ITO36P103

Page 384 of 651

382
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Affichage de la température extérieure
■Conditions d’utilisation
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■ Affichage
Dans les circonstances suivantes, il se peut que la température extérieure
affichée ne soit pas exacte ou que le changement de température à l’écran
demande plus de temps qu’à l’habitude.
● Lorsque le véhicule est immobilisé ou que vous roulez à basse vitesse
(moins de 16 mph [25 km/h])
● Lorsque la température extérieure change subitement (à l’entrée ou à la
sortie d’un garage, d’un tunnel, etc.)
■ Si -- est affiché
Le système est peut-être défaillant. Apportez votre véhicule chez votre con-
cessionnaire Toyota. La température affichée va de -40 °F (-40 °C) à 122 °F (50 °C).

Page 385 of 651

383
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Prises de courant
■Les prises de courant peuvent être utilisées lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ACCESSORY ou ON. Les prises de courant peuvent être utilisées pour les accessoires de
12 V qui fonctionnent à moins de 10 A.
Bloc d’instrumentation
Ouvrez le couvercle.
Bloc central arrière Ouvrez le couvercle.

Page 386 of 651

384 3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
NOTE
■Pour éviter d’endommager les prises de courant
Veillez à refermer le couvercle de la prise de courant lorsque celle-ci n’est
pas utilisée.
Les corps étrangers ou les liquides qui pénètrent dans la prise de courant
risquent de provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de griller le fusible
N’utilisez pas d’accessoires fonctionnant à plus de 12 V et 10 A.
■ Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
N’utilisez pas les prises de courant plus longtemps qu’il ne faut lorsque le
système hybride est éteint.

Page 387 of 651

385
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Sièges chauffants∗
∗ : Si le véhicule en est doté
■On peut utiliser les sièges chauffants lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Désactivez les sièges chauffants.
Réchauffe le siège avant
gauche
Réchauffe le siège avant
droit
La lampe témoin s’allume.
Appuyez de nouveau sur la tou-
che pour désactiver le siège
chauffant.
La lampe témoin s’éteint.

Page 388 of 651

386 3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
AT T E N T I O N
■Brûlures
● Pour éviter les risques de brûlures, soyez prudent lorsque les personnes
suivantes sont assises sur les sièges chauffants :
• Bébés, petits enfants, personnes âgées, malades ou personnes aux
prises avec des difficultés physiques
• Personnes à la peau sensible
• Personnes très fatiguées
• Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui pro- voquent une somnolence (somnifères, médicaments contre le rhume,
etc.)
● Ne recouvrez pas les sièges chauffants de matériel quelconque.
Placer une couverture ou un coussin sur le siège chauffant augmente la
température du siège et risque d’entraîner une surchauffe.
● N’utilisez pas les sièges chauffants plus que nécessaire. Ceci pourrait
occasionner des brûlures légères ou une surchauffe du système.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les sièges chauffants
Évitez de placer sur le siège des objets lourds dont la surface est irrégulière
et de planter des objets pointus dans le siège tels que des aiguilles, des
clous, etc.
■ Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Arrêtez les sièges chauffants lorsque le système hybride est éteint.

Page 389 of 651

387
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Accoudoir∗
NOTE
■Pour éviter d’endommager l’accoudoir
Évitez d’exercer une trop grosse pression sur l’accoudoir.
∗ : Si le véhicule en est doté
Abaissez l’accoudoir pour l’uti-
liser.
ITO36P111

Page 390 of 651

388
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Poignées de maintien
AT T E N T I O N
■Poignée de maintien
N’utilisez pas la poignée de maintien lorsque vous entrez ou sortez du véhi-
cule ni pour vous lever de votre siège.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la poignée de maintien
N’accrochez aucun objet lourd sur la poignée de maintien et n’y placez pas
de charge lourde.
Une poignée de maintien installée au plafond peut être utilisée pour
vous soutenir lorsque vous êtes assis sur un siège.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 660 next >