TOYOTA PRIUS 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 441 of 651

439
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Compartiment moteur
■Batterie de 12 volts
→ P. 451
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur
(→ P. 444)
Jauge de niveau d’huile (→ P. 440)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 441)
Réservoir de liquide de
refroidissement de l’unité de
commande électrique (→ P. 444)Réservoir de liquide de frein
(→P. 447)
Boîte à fusibles ( →P. 479)
Radiateur ( →P. 446)
Condenseur ( →P. 446)
Ventilateurs de refroidisse-
ment électriques
Réservoir de liquide de lave-
glace ( →P. 449)

Page 442 of 651

440 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Huile moteurAmenez le moteur à sa température de fonctionnement, puis coupez-
le et vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
■ Vérification de l’huile moteur
Garez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal. Après
avoir réchauffé le moteur, puis coupé le système hybride,
attendez plus de 5 minutes pour que l’huile se soit stabilisée
dans le carter.
En tenant un chiffon à son extré-
mité, tirez la jauge d’huile.
Nettoyez la jauge d’huile.
Jauge d’huile plate : Réinsérez la jauge d’huile dans son loge-
ment jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Jauge d’huile non plate : Réinsé-
rez la jauge d’huile dans son
logement jusqu’à ce qu’elle soit
bien en place, en orientant les
parties saillantes ( sur l’illus-
tration) vers le moteur.
En tenant un chiffon à son extrémité, tirez la jauge et vérifiez
le niveau d’huile.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE

Page 443 of 651

441
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Jauge d’huile plate
Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge d’huile pour-
rait être différente selon le type
de véhicule ou de moteur.
Jauge d’huile non plateBas
Normal
Excessif
La forme de la jauge d’huile pour-
rait être différente selon le type
de véhicule ou de moteur.
Nettoyez la jauge et réinsérez-la dans son logement jusqu’à
ce qu’elle soit bien en place.
■ Ajout d’huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère minimum ou près de
celui-ci, ajoutez de l’huile du
même type que celle qui se
trouve déjà dans le moteur.6 ÉTAPE

Page 444 of 651

442 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Avant d’ajouter l’huile, assurez-vous d’en vérifier le type et préparez
le matériel nécessaire.Retirez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant dans
le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Ajoutez l’huile lentement, tout en vérifiant la jauge.
Remettez le bouchon de remplissage d’huile en place, en le
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Choix de l’huile moteur→P. 592
Quantité d’huile
(Bas → Plein) 1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp.qt.)
Éléments Entonnoir propre
■ Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite.
Dans les circonstances suivantes, il se peut que la consommation d’huile
moteur augmente et qu’il soit nécessaire d’en ajouter entre les intervalles de
vidanges d’huile prévus.
● Lorsque le moteur est neuf, par exemple immédiatement après avoir
acheté le véhicule ou remplacé le moteur
● Si une huile de mauvaise qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
● Lorsque vous roulez à haut régi me ou avec une charge lourde, ou
encore si vous accélérez ou ralentissez fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti pendant une longue
période, ou lorsque vous roulez fréquemment dans une circulation dense
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE

Page 445 of 651

443
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage
AT T E N T I O N

Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent
de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un
cancer de la peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de
l’huile moteur usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez-vous
soigneusement la peau à l’eau et au savon.
● Ne jetez l’huile et le filtre usagés que de manière sécuritaire et appropriée.
Ne les jetez pas aux ordures, dans les égouts ou sur le sol. Renseignez-
vous auprès de votre concessionnaire Toyota, d’une station-service ou
des magasins d’accessoires pour automobiles sur les possibilités de recy-
clage ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
● Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■ Lorsque vous procédez à la vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du véhi-
cule.
● Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait occasionner des
dégâts au moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile sur la j auge chaque fois que vous faites le plein.
● Assurez-vous de bien visser le bouchon de remplissage d’huile moteur.

Page 446 of 651

444 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Liquide de refroidissementLe niveau est suffisant s’il se situe entre les repères de pleine conte-
nance (“FULL” ou “F”) et de basse contenance (“LOW” ou “L”) du
réservoir lorsque le système hybride est froid.
Réservoir de liquide de refroidissement du moteur Bouchon du réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW ”
Si le niveau se situe sur le repère
“LOW ” ou sous celui-ci, ajoutez
du liquide de refroidissement
jusqu’au repère “FULL”.
(→ P. 594)
Réservoir de liquide de refroidissement de l’unité de commande
électrique
Bouchon du réservoir
Repère “F”
Repère “L”
Si le niveau se situe sur le repère
“L” ou sous celui-ci, ajoutez du
liquide de refroidissement
jusqu’au repère “F”. (→P. 594)
ITO43P111

Page 447 of 651

445
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage

Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de refroi-
dissement super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidissement lon-
gue durée de haute qualité à base d’éthy lène glycol, fabriqué selon la
technologie hybride des acides organiques et exempt de silicate, d’amine,
de nitrite et de borate.
É.-U. : Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coo- lant” contient 50% de liquide de refroidissement et 50%
d’eau déionisée. (Température minimum : -31 °F [-35 °C])
Canada : Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coo- lant” contient 55% de liquide de refroidissement et 45%
d’eau déionisée. (Température minimum : -44 °F [-42 °C])
Pour de plus amples informations su r le liquide de refroidissement, adres-
sez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu après avoir
rempli le réservoir
Vérifiez visuellement le radiateur, les durites, les bouchons du réservoir de
liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande électrique, le
robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne détectez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
de vérifier le bouchon et l’étanchéité du système de refroidissement.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le système hybride est chaud
N’enlevez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement du
moteur/de l’unité de commande électrique.
Le système de refroidissement pourrait être sous pression et projeter du
liquide brûlant si vous enleviez le bouchon, ce qui serait susceptible d’occa-
sionner des blessures graves, comme des brûlures.

Page 448 of 651

446 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Radiateur et condenseurVérifiez le radiateur et le condenseur, et enlevez tout corps étranger.
Si l’une de ces pièces est très sale ou si vous avez des doutes sur
son état, demandez à votre concessionnaire Toyota de vérifier votre
véhicule.
NOTE
■ Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n’est consti tué ni entièrement d’eau, ni entière-
ment d’antigel. On doit utiliser un mélange adéquat d’eau et d’antigel pour
assurer une lubrification adéquate, une protection contre la corrosion et le
refroidissement du moteur. Lisez attentivement l’étiquette du contenant de
l’antigel ou du liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Nettoyez-le à l’eau pour éviter toute détérioration des pièces ou de la pein-
ture.
AT T E N T I O N
■Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez ni au radiateur ni au condenseur; ces pièces pourraient être très
chaudes et vous causer des blessures graves, comme des brûlures.

Page 449 of 651

447
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Liquide de frein
■ Vérification du niveau de liquide
Le niveau de liquide de frein doit
se situer entre les repères “MAX”
et “MIN” du réservoir.
■ Ajout de liquide
Poussez la languette et soulevez
le couvercle.
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer le matériel
nécessaire.
ITO43P151
ITO43P152
Type de liquide Liquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE
J1703
Éléments Entonnoir propre

Page 450 of 651

448 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Le liquide de frein peut absorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide de frein peut entraîner une perte dangereuse
de l’efficacité des freins. N’utilisez que du liquide de frein neuf.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent : le liquide de frein peut vous blesser aux mains et aux yeux,
en plus d’endommager la peinture.
Si du liquide se répand sur vos mains ou entre en contact avec vos yeux, rin-
cez-les immédiatement à l’eau claire.
Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
NOTE
■Si le niveau de liquide est bas ou élevé
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement lorsque les
plaquettes de frein sont usées ou que le niveau de liquide dans l’accumula-
teur est élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela peut être le signe d’un pro-
blème grave.

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 660 next >