TOYOTA PRIUS 2020 Manuale duso (in Italian)

Page 41 of 752

411-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi ai ganci appendiabiti. Tutti questi
oggetti potrebbero essere proiettati e causare lesioni gravi, anche letali, in caso di
entrata in funzione degli airbag SRS laterali a tendina.
● Se è presente un coperchio in vinile nell’area di apertura dell’airbag SRS per le
ginocchia, rimuoverlo.
● Non utilizzare accessori per il sedile che ricoprono le parti interessate dal gonfiag-
gio degli airbag SRS laterali per evitare che interferiscano con il loro gonfiaggio.
Questi accessori potrebbero impedire agli airbag laterali di attivarsi correttamente,
potrebbero disattivare il sistema o provocare il gonfiaggio accidentale degli airbag
laterali, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
● Non colpire né esercitare pressioni elevate nella zona dei componenti degli airbag
SRS o delle portiere anteriori.
Ciò potrebbe causare un funzionamento difettoso degli airbag SRS.
● Non toccare alcun componente degli airbag SRS subito dopo l’entrata in funzione
(gonfiaggio) di questi, per evitare ustioni.
● Non fissare o appoggiare alcun oggetto su
aree quali il cruscotto, l’imbottitura del
volante e la parte inferiore del pannello stru-
menti lato conducente.
Questi oggetti possono diventare come pro-
iettili in caso di entrata in funzione degli air-
bag SRS lato conducente, lato passeggero
anteriore e per le ginocchia.
● Non attaccare alcun oggetto in aree quali
porte, parabrezza, finestrini laterali, montanti
anteriori o posteriori, longheroni laterali del
tetto e maniglie di assistenza.

Page 42 of 752

421-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● In caso di difficoltà di respirazione successivamente all’entrata in funzione degli air-
bag SRS, aprire la portiera o il finestrino laterale per consentire l’ingresso di aria
esterna o scendere dal veicolo, se questo è possibile in condizioni di sicurezza.
Non appena possibile, rimuovere mediante lavaggio ogni residuo, per evitare irrita-
zioni cutanee.
● Se le parti dove sono montati gli airbag SRS, ad esempio l’imbottitura del volante e
i rivestimenti dei montanti anteriori e posteriori, presentano danni o incrinature,
farle sostituire da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra
officina di fiducia.
■ Modifica e smaltimento dei componenti del sistema airbag SRS
Non rottamare il veicolo né effettuare alcuna delle seguenti modifiche senza aver
prima consultato un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un’altra offi-
cina di fiducia. Gli airbag SRS potrebbero non funzionare correttamente o attivarsi
(gonfiarsi) accidentalmente, causando lesioni gravi, anche letali.
● Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
● Riparazioni, modifiche, smontaggio o sostituzione di volante, pannello strumenti,
cruscotto, sedili o relativa tappezzeria, montanti anteriori, laterali e posteriori, lon-
gheroni laterali del tetto e di pannelli, rivestimento o altoparlanti delle portiere ante-
riori
● Modifiche del pannello delle portiere anteriori (ad esempio praticandovi un foro)
● Riparazioni o modifiche del passaruota anteriore, del paraurti anteriore o del fianco
dell’abitacolo
● Montaggio di una protezione della griglia (bull bar, kangaroo bar o simile), lame
spazzaneve o verricelli
● Modifiche al sistema di sospensioni del veicolo
● Installazione di dispositivi elettronici come radio mobili bidirezionali (trasmettitore a
radiofrequenza) e lettori CD

Page 43 of 752

431-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Se entrano in funzione gli airbag SRS (si gonfiano)
● Gli airbag SRS possono causare leggere abrasioni, ustioni, ecchimosi e simili a
causa dell’attivazione (gonfiaggio) a velocità molto elevata da parte dei gas caldi.
● Si verifica l’emissione di un forte rumore e di polvere bianca.
● Per alcuni minuti è possibile che raggiungano temperature elevate alcuni componenti
del modulo airbag (mozzo del volante, copertura airbag e dispositivo di gonfiaggio
airbag) oltre ai sedili anteriori e a parti dei montanti anteriori e posteriori e ai longhe-
roni laterali del tetto. Lo stesso airbag potrebbe essere caldo.
● Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
● Il sistema ibrido viene arrestato e l’erogazione di carburante al motore viene inter-
rotta. ( P. 82)
● Le luci di emergenza si accendono automaticamente. (P. 622)
● Veicoli con “ERA-GLONASS/EVAK”: se si verifica una delle seguenti situazioni, il
sistema è progettato per inviare una chiamata di emergenza* al “centro di controllo
ERA-GLONASS/EVAK”, segnalando la posizione del veicolo (senza necessità di
premere il pulsante “SOS”) e un addetto cercherà di mettersi in contatto con gli occu-
panti per valutare il livello di emergenza e l’assistenza richiesta. Se gli occupanti non
sono in grado di comunicare, l’addetto gestirà automaticamente la chiamata come
un’emergenza e attiverà i necessari servizi di emergenza. ( P. 7 2 )
• Si attiva un airbag SRS.
• Si attiva un pretensionatore cintura di sicurezza.
• Il veicolo viene coinvolto in un tamponamento grave.
• Il veicolo si ribalta.
*: in alcuni casi, la chiamata non può essere effettuata. ( P. 7 5 )
■ Condizioni di apertura airbag SRS (airbag SRS anteriori)
● Gli airbag SRS anteriori si aprono in caso di impatto che superi il livello di soglia
impostato (il livello di forza corrispondente a uno scontro frontale a 20 - 30 km/h circa
contro una parete fissa che non si possa né muovere né deformare).
Tuttavia, la velocità di soglia risulterà notevolmente superiore nelle seguenti situa-
zioni:
• Se il veicolo entra in collisione con un oggetto, quale un veicolo parcheggiato o un
cartello stradale, che si può muovere o deformare nell’urto
• Se il veicolo è coinvolto in una collisione con incuneamento, come nel caso di una
collisione in cui la parte anteriore del veicolo si “incunea” o si infila sotto il pianale
di un autocarro
● A seconda del tipo di collisione, è possibile che si attivino solo i pretensionatori cin-
ture di sicurezza.

Page 44 of 752

441-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
■ Condizioni di apertura airbag SRS (airbag SRS laterali e laterali a tendina)
● Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina si aprono in caso di impatto che superi il
livello di soglia impostato (il livello di forza corrispondente alla forza d’impatto pro-
dotta da un veicolo di circa 1500 kg che urta l’abitacolo di un altro veicolo prove-
niente da una direzione perpendicolare alla sua traiettoria a una velocità di circa 20 -
30 km/h).
● Entrambi gli airbag SRS laterali a tendina si aprono in caso di urto laterale su uno dei
lati.
● Entrambi gli airbag SRS laterali a tendina potrebbero aprirsi anche nel caso di uno
scontro frontale violento.
■ Situazioni, diverse da una collisione, in cui gli airbag SRS possono entrare in
funzione (gonfiarsi)
Gli airbag SRS anteriori e gli airbag SRS laterali a tendina potrebbero aprirsi anche se
il veicolo subisce un urto violento che interessa il sottoscocca. Alcuni esempi sono illu-
strati nell’immagine.
■ Tipi di collisione che potrebbero non causare l’apertura degli airbag SRS (airbag
SRS anteriori)
Gli airbag SRS anteriori in genere non si gonfiano a seguito di una collisione laterale,
di un tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione fron-
tale a bassa velocità. In ogni caso, però, gli airbag SRS anteriori possono aprirsi in
seguito a una collisione di qualsiasi tipo che causi una sufficiente decelerazione in
avanti del veicolo.
● Urto violento contro un cordolo, il bordo di un
marciapiede o una superficie rigida
● Caduta all’interno o superamento di una buca
profonda
● Caduta o atterraggio violento
● Collisione laterale
● Tamponamento
● Ribaltamento

Page 45 of 752

451-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Tipi di collisione che potrebbero non causare l’apertura degli airbag SRS
(airbag SRS laterali e laterali a tendina)
Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina potrebbero non attivarsi se il veicolo viene
coinvolto in una collisione laterale con una determinata angolazione oppure se la colli-
sione con il fianco della carrozzeria interessa una zona del veicolo distante dall’abita-
colo.
Gli airbag SRS laterali solitamente non si gonfiano a seguito di una collisione frontale,
di un tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione late-
rale a bassa velocità.
Gli airbag SRS laterali a tendina solitamente non si gonfiano in caso di un tampona-
mento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione laterale o frontale a
bassa velocità.
● Collisione con il fianco della carrozzeria in
una zona differente dall’abitacolo
● Collisione laterale con una certa angolazione
● Collisione frontale
● Tamponamento
● Ribaltamento
● Tamponamento
● Ribaltamento

Page 46 of 752

461-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
■ Quando rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia
Nei seguenti casi, il veicolo richiederà un’ispezione e/o una riparazione. Rivolgersi al
più presto a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
● Uno degli airbag SRS si è gonfiato.
● La parte anteriore del veicolo è danneggiata
o deformata, oppure il veicolo è stato coin-
volto in un incidente che però non è stato
abbastanza violento da far gonfiare gli airbag
SRS anteriori.
● Una parte della portiera o delle zone circo-
stanti è danneggiata, deformata o vi è stato
praticato un foro, oppure il veicolo è stato
coinvolto in un incidente che non è stato
abbastanza violento da causare il gonfiaggio
degli airbag SRS laterali e laterali a tendina.
● L’imbottitura del volante, il cruscotto accanto
all’airbag passeggero anteriore o la parte
inferiore del pannello strumenti lato condu-
cente è graffiata, incrinata o comunque dan-
neggiata.
● La superficie dei sedili dotati di airbag SRS
laterale è rigata, incrinata o comunque dan-
neggiata.

Page 47 of 752

471-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
●Le parti delle finiture (imbottiture) dei mon-
tanti anteriori e posteriori o dei longheroni
laterali del tetto contenenti gli airbag SRS
laterali a tendina sono rigate, incrinate o
comunque danneggiate.

Page 48 of 752

481-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Precauzioni relative ai gas di scarico
I gas di scarico contengono sostanze che, se inalate, sono nocive per il
corpo umano.
AVVISO
I gas di scarico contengono monossido di carbonio (CO) nocivo, incolore e inodore.
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza potrebbe provocare l’ingresso dei gas di scarico nel veicolo e potrebbe
causare un incidente dovuto allo stordimento o portare a gravi problemi di salute e
anche alla morte.
■ Punti di rilievo durante la guida
● Tenere chiuso il portellone posteriore.
● Se si percepisce odore di gas di scarico nel veicolo anche quando il portellone
posteriore è chiuso, aprire i finestrini laterali e far controllare al più presto il veicolo
da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fidu-
cia.
■ Quando si parcheggia
● Se il veicolo si trova in un’area poco ventilata o al chiuso, come in un garage, arre-
stare il sistema ibrido.
● Non lasciare il veicolo con il sistema ibrido in funzione per un lungo periodo di
tempo.
Se non è possibile fare altrimenti, parcheggiare il veicolo in uno spazio aperto e
verificare che i gas di scarico non penetrino nell’abitacolo.
● Non lasciare il sistema ibrido in funzione in un’area con accumuli di neve o dove
sta nevicando. Se si accumulano banchi di neve intorno al veicolo mentre il
sistema ibrido è in funzione, i gas di scarico possono concentrarsi e penetrare
nell’abitacolo.
■ Condotto di scarico
L’impianto di scarico deve essere controllato periodicamente. Se sono presenti un
foro o una crepa causati da corrosione, danni ai giunti o se il timbro di scarico è ano-
malo, far controllare e riparare il veicolo presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.

Page 49 of 752

491-2. Sicurezza per i bambini
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Sistema di inserimento/disinserimento manuale
airbag
Spia “PASSENGER AIRBAG”
La spia “ON” si accende quando il
sistema airbag è inserito e si spegne
dopo 60 secondi circa. (Solo quando
l’interruttore di alimentazione è in
modalità ON).
Interruttore di inserimento/disinse-
rimento manuale airbag
Questo sistema disattiva l’airbag passeggero anteriore.
Disattivare l’airbag solo se si usa un sistema di sicurezza per bambini
sul sedile del passeggero anteriore.
1
2

Page 50 of 752

501-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Inserire la chiave meccanica nel cilin-
dretto e portarla su “OFF”.
La spia “OFF” si accende (solo quando
l’interruttore di alimentazione è in
modalità ON).
■ Informazioni sulla spia “PASSENGER AIR BAG”
Se si verifica uno dei seguenti problemi, è possibile che il sistema presenti un’anoma-
lia. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o presso un’altra officina di fiducia.
● La spia “OFF” non si accende quando si porta l’interruttore di inserimento/disinseri-
mento manuale airbag su “OFF”.
● La spia non cambia quando l’interruttore di inserimento/disinserimento manuale air-
bag viene portato su “ON” o su “OFF”.
Disattivazione dell’airbag per il passeggero anteriore
AVVISO
■ Quando si installa un sistema di sicurezza per bambini
Per motivi di sicurezza, installare sempre il sistema di sicurezza per bambini su un
sedile posteriore. Se non fosse possibile utilizzare il sedile posteriore, si può usare il
sedile anteriore a patto che il sistema di inserimento/disinserimento manuale airbag
sia impostato su “OFF”.
Se il sistema di inserimento/disinserimento manuale airbag rimane su ON, il forte
impatto dell’apertura degli airbag (gonfiaggio) può causare lesioni gravi, anche letali.
■ Quando il sistema di sicurezza per bambini non è installato sul sedile del pas-
seggero anteriore
Verificare che il sistema di inserimento/disinserimento manuale airbag si trovi su
“ON”.
Se viene lasciato su OFF, l’airbag non si attiverà in caso di incidente, con il rischio di
lesioni gravi, anche letali.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 760 next >