TOYOTA PRIUS 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 381 of 796

3814-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
QCondiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad anticolisión está habilitado y determina que existe un alto
riesgo de colisión frontal contra un objeto detectado.
Cada función está operativa a las velocidades siguientes
OAdvertencia anticolisión
OAsistencia al freno anticolisión
OSistema de frenado anticolisión
El sistema podría no funcionar en las siguientes circunstancias:
OSi se ha desconectado un borne de la batería de 12 voltios y se ha vuelto a conectar,
y luego el vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo
OSi la posición del cambio está en R
OCuando el indicador luminoso VSC OFF está iluminado (solo estará operativa la fun-
ción de advertencia anticolisión)
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos
De 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximada-
menteDe 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximada-
mente
Ciclistas y peatones
De 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximada-
menteDe 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximada-
mente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos
De 30 a 180 km/h (de 20
a 110 mph) aproximada-
menteDe 30 a 180 km/h (de 20
a 110 mph) aproximada-
mente
Ciclistas y peatones
De 30 a 80 km/h (de 20 a
50 mph) aproximada-
menteDe 30 a 80 km/h (de 20 a
50 mph) aproximada-
mente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos
De 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximada-
menteDe 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximada-
mente
Ciclistas y peatones
De 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximada-
menteDe 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximada-
mente

Page 382 of 796

3824-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)QFunción de detección de objetos
QCancelación del sistema de frenado anticolisión
El sistema de frenado anticolisión se cancelará si, cuando está en funcionamiento, se
produce cualquiera de las situaciones siguientes:
OSe pisa con fuerza el pedal del acelerador.
OSe gira el volante de forma brusca o pronunciada.
QSituaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista posibilidad
alguna de colisión
OEn algunas situaciones como las siguientes, el sistema podría determinar que existe
un riesgo de colisión frontal y actuar en consecuencia.
• Al pasar junto a un objeto detectable, etc.
• Al cambiar de carril mientras se adelanta un objeto detectable, etc.
• Al acercarse rápidamente a un objeto detectable, etc.
• Al aproximarse a objetos que están al borde de la carretera, como objetos detec-
tables, quitamiedos, postes de electricidad, árboles o muros El sistema detecta los objetos basándose en
su tamaño, perfil, movimiento, etc. No obs-
tante, es posible que no se detecte un objeto a
causa de la luminosidad del entorno o del
movimiento, la posición o el ángulo del objeto
detectado, en cuyo caso el sistema no funcio-
naría correctamente. (P. 3 8 4 )
La ilustración muestra objetos detectables.
• Al aproximarse a un objeto detectable que
se encuentra en un carril adyacente o al
borde de la carretera, por ejemplo al cam-
biar la trayectoria de conducción o en
carreteras sinuosas

Page 383 of 796

3834-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
• Cuando hay dibujos o pintura delante del vehículo que se puede n confundir con
un objeto detectable
• Cuando la parte delantera del vehículo recibe un impacto ocasi onado por el agua,
nieve, polvo, etc.
• Cuando un objeto detectable se acerca mucho y, a continuación, se detiene antes
de cruzarse en la trayectoria de su vehículo
• Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irregular u ondulada
• Al conducir por una carretera rodeada por una estructura, como un túnel o un
puente de hierro
• Cuando hay un objeto metálico (boca de alcantarilla, placa de acero, etc.), esca-
lones o un saliente delante del vehículo
• Cuando hay un objeto detectable u otro
tipo de objeto al borde de la carretera a la
entrada de una curva
• Al adelantar un objeto detectable que está
cambiando de carril o realizando un giro a
la derecha o la izquierda
• Al pasar junto a un objeto detectable
situado en un carril contrario que se ha
detenido para girar a la derecha o la
izquierda
• Al pasar bajo un objeto (señal de tráfico,
valla elevada, etc.)

Page 384 of 796

3844-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)• Al acercarse a una barrera eléctrica de un peaje, a la barrera de un aparcamiento
o a otra barrera que se abra y cierre
• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camión de
gran tamaño o un quitamiedos
• Al conducir cerca de una torre de televisión, una emisora de radio, una central
eléctrica u otra instalación donde pueda haber fuertes ondas de radio o interfe-
rencias eléctricas
QSituaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
OEn ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, un objeto podría no ser
detectado por el sensor del radar y la cámara frontal, lo cual impediría el funciona-
miento correcto del sistema:
• Cuando un objeto detectable se acerca al vehículo
• Cuando su vehículo o un objeto detectable están dando bandazos
• Si un objeto detectable realiza una maniobra inesperada (como un viraje, acelera-
ción o desaceleración bruscos)
• Cuando su vehículo se acerca rápidamente a un objeto detectable
• Cuando hay un objeto detectable cerca de un muro, cerca, quitamiedos, boca de
alcantarilla, vehículo, placa de acero en la carretera, etc.
• Cuando un objeto detectable está debajo de una estructura
• Cuando parte de un objeto detectable queda oculta por un objeto, por ejemplo
una maleta grande, un paraguas o un quitamiedos
• Cuando hay varios objetos detectables juntos
• Si el sol u otro tipo de luz inciden directamente en un objeto detectable
• Cuando un objeto detectable es blanco y brilla mucho
• Cuando un objeto detectable parece ser casi del mismo color o luminosidad que
su entorno
• Si un objeto detectable se cruza o aparece súbitamente delante de su vehículo • Al circular a través o por debajo de obje-
tos que pueden entrar en contacto con el
vehículo, como hierba tupida, ramas de
árboles o un letrero colgante
• Cuando un objeto detectable no está
directamente delante de su vehículo

Page 385 of 796

3854-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)• Cuando la parte delantera del vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua,
nieve, polvo, etc.
• Cuando una luz muy brillante situada delante, como el sol o los faros de los vehí-
culos que circulan en sentido contrario, incide directamente en la cámara frontal
• Al aproximarse a la parte lateral o delantera de un vehículo que lo precede
• Si el vehículo que lo precede es una motocicleta
• Si el vehículo que lo precede es estrecho, por ejemplo un vehículo de movilidad
personal
• Si el vehículo que lo precede tiene la parte trasera pequeña, como un camión sin
carga
• Si el vehículo que lo precede lleva una carga que sobresale del parachoques tra-
sero
• Si el vehículo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side-
car
• Si el vehículo que lo precede es una bicicleta infantil, una bicicleta que está trans-
portando una carga pesada, una bicicleta que transporta a varias personas o una
bicicleta con un diseño especial (bicicleta con un asiento para niños, tándem,
etc.)
• Si la altura de un peatón o la altura de circulación de un ciclista que lo precede es
inferior a aproximadamente 1 m (3,2 pies) o superior a aproximadamente 2 m
(6,5 pies)
• Si la silueta de un peatón o ciclista queda un tanto oculta porque lleva ropa
grande o suelta (gabardina, falda larga, etc.)
• Si un peatón está inclinado hacia delante o en cuclillas, o un ciclista está inclinado
hacia delante
• Si un peatón o ciclista se están desplazando rápido
• Si un peatón va empujando un cochecito, una silla de ruedas, una bicicleta u otro
vehículo
• Cuando se conduce con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
• Al conducir a través de vapor o humo • Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera baja, como un remolque con plata-
forma baja
• Si el vehículo que lo precede tiene una
distancia libre al suelo extremadamente
alta

Page 386 of 796

3864-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)• Cuando la iluminación del área circundante es tenue, como al amanecer o al ano-
checer, durante la noche o en el interior de un túnel, y provoca que un objeto
detectable parezca ser casi del mismo color que su entorno
• Al circular por un lugar donde la iluminación cambia de forma repentina, como a
la entrada o la salida de un túnel
• Cuando el vehículo no se conduce durante un tiempo determinado después de
haber puesto en marcha el sistema híbrido
• Mientras gira a derecha o izquierda y durante unos segundos tras girar a derecha
o izquierda
• Mientras se recorre una curva y durante unos segundos al salir de una curva
• Si el vehículo está derrapando
• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está bloqueando la cámara frontal
• El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta
• Al circular por una pendiente
• Si el sensor del radar o la cámara frontal están mal alineados
OEn ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden actuar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los
neumáticos están demasiado desgastados, la presión de inflado de los neumáti-
cos es incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carretera con grava u otra superficie resbala-
diza
QSi el VSC está deshabilitado
OSi el sistema VSC está deshabilitado (P. 524), la función de asistencia al freno
anticolisión y el sistema de frenado anticolisión también están deshabilitados.
OEl indicador de advertencia PCS se encenderá y se mostrará el mensaje “Sistema
de frenado de precolisión no disponible. VSC apagado.” en la pantalla de informa-
ción múltiple. • Si la parte delantera del vehículo está
más alta o baja de lo normal

Page 387 of 796

387
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
LTA (sistema de seguimiento de carril)
Al conducir por una carretera con líneas de carril blancas (amarillas) y bien
definidas, el sistema LTA advierte al conductor si el vehículo c orre el riesgo
de desviarse del carril o la trayectoria actual* y también puede accionar lige-
ramente el volante para evitar que el vehículo se desvíe del ca rril o la trayec-
toria*. Asimismo, cuando el control dinámico de la velocidad de cruce ro
asistido por radar con rango de marchas completo está en funcio namiento,
este sistema accionará el volante para mantener la posición del vehículo en
el carril.
El sistema LTA reconoce las líneas
de carril blancas (amarillas) o una tra-
yectoria* mediante la cámara frontal.
Además, detecta los vehículos que lo
preceden utilizando la cámara frontal
y el radar.
*: Límite entre el asfalto y el lateral de la
carretera, por ejemplo hierba, tierra o
un bordillo
: Si el vehículo dispone de ello
Resumen de las funciones

Page 388 of 796

3884-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
ADVERTENCIA
QAntes de utilizar el sistema LTA
O No dependa exclusivamente del sistema LTA. El sistema LTA no conduce automá-
ticamente el vehículo ni tampoco permite reducir la atención qu e se le presta al
espacio de delante del vehículo. El conductor debe asumir en to do momento plena
responsabilidad y conducir de un modo seguro, prestando especia l atención a las
circunstancias que le rodean y manejando el volante según sea n ecesario para
corregir la trayectoria del vehículo. Asimismo, el conductor de be asegurarse de
descansar cuando se sienta cansado, por ejemplo cuando lleva mu cho tiempo
conduciendo.
O Si no se presta la debida atención a la conducción o las maniobras no se realizan
correctamente, podría producirse un accidente con las consiguie ntes lesiones gra-
ves o incluso mortales.
O Cuando no vaya a utilizar el sistema LTA, use el interruptor LTA para desactivarlo.
Q Casos en los que no es conveniente usar el sistema LTA
En las situaciones siguientes, use el interruptor LTA para desa ctivar el sistema. De
lo contrario, podría producirse un accidente con las consiguien tes lesiones graves o
incluso mortales.
O El vehículo se conduce por una carretera con superficie resbaladiza debido a la llu-
via, nieve acumulada, hielo, etc.
O El vehículo se conduce por una carretera nevada.
O Las líneas blancas (amarillas) son difíciles de distinguir a causa de la lluvia, nieve,
niebla, polvo, etc.
O El vehículo se conduce por un carril temporal o un carril de uso restringido debido
a obras de construcción.
O El vehículo se conduce por una zona en construcción.
O Se ha instalado una rueda de repuesto, cadenas de nieve, etc.
O Cuando los neumáticos están excesivamente desgastados o la presión de inflado
de los neumáticos es baja.
O Durante un remolcado de emergencia.

Page 389 of 796

3894-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
ADVERTENCIA
QPrevención de averías en el sistema LTA y operaciones realizadas por error
O No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
O No modifique la suspensión, etc. Si fuera necesario sustituirla, póngase en con-
tacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autor izado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
O No instale ni coloque ningún objeto en el capó o la rejilla. Asimismo, no instale una
barra de protección delantera (barras de protección contra rese s, contra canguros,
etc.).
O Si se debe reparar el parabrisas, póngase en contacto con un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
Q Situaciones en las que las funciones podrían no actuar correctamente
En las siguientes situaciones, las funciones podrían no actuar correctamente y el
vehículo podría salirse de su carril. No dependa exclusivamente de las funciones y
conduzca de modo seguro, prestando siempre atención al entorno y manejando el
volante para corregir la trayectoria del vehículo.
O Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 397) y el vehículo que lo precede se balancea. (Su vehículo tam-
bién podría balancearse y salirse del carril).
O Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 397) y el vehículo que lo precede se sale de su carril. (Su vehí-
culo podría seguir al vehículo que lo precede y salirse del car ril).
O Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 397) y el vehículo que lo precede circula extremadamente cerca
de la línea derecha o izquierda del carril. (Su vehículo podría seguir al vehículo
que lo precede y salirse del carril).
O El vehículo se conduce por una curva pronunciada.
OCuando se muestra la visualización de la
marcha de velocidad de crucero con segui-
miento ( P. 397) y el vehículo que lo pre-
cede cambia de carril. (Su vehículo podría
seguir al vehículo que lo precede y cambiar
también de carril).

Page 390 of 796

3904-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
ADVERTENCIA
OHay sombras en la carretera que transcurren paralelas con las líneas blancas
(amarillas) o que cubren dichas líneas.
O El vehículo se conduce por una zona sin líneas blancas (amarillas), como delante
de una barrera de peaje o un puesto de control, en una intersec ción, etc.
O Las líneas blancas (amarillas) presentan irregularidades, hay marcas en relieve o
piedras.
O Las líneas blancas (amarillas) no se ven o resultan difíciles de ver debido a arena,
etc.
O El vehículo se conduce por una carretera mojada por la lluvia, con charcos, etc.
OHay objetos o dibujos que podrían confun-
dirse con líneas blancas (amarillas) en el
lateral de la carretera (quitamiedos, balizas
reflectantes, etc.).
O El vehículo se conduce por un lugar donde
la carretera se bifurca, confluye, etc.
O Hay señales de reparación del asfalto,
líneas blancas (amarillas), etc., debido a
obras en la carretera.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 800 next >