TOYOTA PRIUS 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 51 of 772

511-2. Sicurezza per i bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Se ci sono bambini a bordo
OSi raccomanda che i bambini vengano fatti sedere sui sedili posteriori per
evitare il contatto accidentale con la leva del cambio, l’inter ruttore dei tergi-
cristalli o altro.
O Utilizzare il bloccaggio di sicurezza per bambini delle portiere posteriori o
l’interruttore bloccaggio cristalli per evitare che i bambini a prano la portiera
durante la marcia o azionino accidentalmente gli alzacristalli elettrici.
( P. 192, 280)
O Non permettere che bambini piccoli azionino dispositivi che possano
intrappolare o schiacciare parti del corpo, come gli alzacrista lli elettrici, il
cofano, il portellone posteriore, i sedili, ecc.
Osservare le seguenti precauzioni se sono presenti dei bambini sul vei-
colo.
Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini finché il bambin o non
sarà diventato abbastanza grande da poter utilizzare adeguatame nte le
cinture di sicurezza del veicolo.
AVVISO
Non lasciare mai i bambini da soli nel veicolo, né consentire l oro di tenere o usare la
chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare l a leva del cambio in
folle. I bambini potrebbero anche ferirsi giocando con i finest rini laterali, il tetto apri-
bile (se in dotazione) o altre funzioni del veicolo. Inoltre, t emperature eccessiva-
mente elevate o eccessivamente basse all’interno dell’abitacolo potrebbero risultare
letali per i bambini.

Page 52 of 772

521-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Sistemi di sicurezza per bambini
Punti da ricordare ............................................................................... P. 52
Quando si usa un sistema di sicurezza per bambini .............. ............ P. 54
Compatibilità del sistema di sicurezza per bambini per ogni pos izione
di installazione............................................... ...................................... P. 57
Metodo di installazione del sistema di sicurezza per bambini... .......... P. 65
• Fissaggio con cintura di sicurezza ............................ ..................... P. 66
• Fissaggio con un ancoraggio inferiore ISOFIX .................. ............ P. 68
• Utilizzando un ancoraggio superiore ........................... .................. P. 70
O Dare priorità e rispettare le avvertenze, le leggi e le normative relative ai
sistemi di sicurezza per bambini.
O Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini finché il bambino non cre-
sca abbastanza da poter utilizzare la cintura di sicurezza del veicolo.
O Scegliere un sistema di sicurezza per bambini adeguato all’età e alla cor-
poratura del bambino.
O Tenere presente che non tutti i sistemi di sicurezza per bambini sono com-
patibili con tutti i veicoli.
Prima di usare o acquistare un sistema di sicurezza per bambini , verifi-
carne la compatibilità con le posizioni sui sedili. ( P. 57)
Prima di installare un sistema di sicurezza per bambini sul veicolo, si
devono osservare alcune precauzioni. Studiare i diversi tipi di sistemi
di sicurezza per bambini, i metodi d’installazione, ecc., descr itti in que-
sto manuale.
O Usare un sistema di sicurezza per bambini per trasportare un bambino
piccolo che non può usare correttamente la cintura di sicurezza . Per la
sicurezza del bambino, installare il sistema di sicurezza per b ambini su
un sedile posteriore. Accertarsi di seguire il metodo d’install azione ripor-
tato sul manuale d’uso fornito con il sistema di sicurezza.
O Si raccomanda l’uso di un sistema di sicurezza per bambini originale
Toyota, in quanto più sicuro per l’uso su questo veicolo. I sis temi di sicu-
rezza per bambini originali Toyota sono concepiti specificatame nte per
veicoli Toyota. Possono essere acquistati presso i concessionar i Toyota.
Indice
Punti da ricordare

Page 53 of 772

531-2. Sicurezza per i bambini
1
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
QQuando a bordo viaggia un bambino
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
O Per una protezione efficace in caso di incidenti o di brusche frenate, i bambini
devono essere debitamente trattenuti utilizzando una cintura di sicurezza o un
sistema di sicurezza per bambini correttamente installato. Per maggiori informa-
zioni sull’installazione, consultare il manuale d’uso fornito c on il sistema di sicu-
rezza per bambini. Le istruzioni generali per l’installazione s ono contenute nel
presente manuale.
O Toyota consiglia vivamente l’uso di un sistema di sicurezza per bambini appro-
priato al peso e alla corporatura del bambino, installato sul s edile posteriore.
Secondo le statistiche, in caso di incidente i bambini sono più sicuri quando sono
adeguatamente trattenuti sul sedile posteriore, anziché su quel lo anteriore.
O Tenere il bambino in braccio non costituisce un’alternativa adeguata all’uso di un
sistema di sicurezza per bambini. In caso di incidente, il bamb ino potrebbe rima-
nere schiacciato contro il parabrezza, o tra chi lo sostiene e l’interno del veicolo.
Q Utilizzo del sistema di sicurezza per bambini
Se il sistema di sicurezza per bambini non è adeguatamente fiss ato in posizione, il
bambino o gli altri passeggeri potrebbero subire lesioni gravi o addirittura mortali in
caso di frenata o sterzata improvvisa, o di incidente.
O Se il veicolo dovesse subire un urto violento a seguito di un incidente, ecc., è pos-
sibile che il sistema di sicurezza per bambini subisca danni no n immediatamente
visibili. In tal caso, non riutilizzare il sistema di sicurezza per bambini.
O A seconda del sistema di sicurezza per bambini, l’installazione potrebbe risultare
difficile o impossibile. In questi casi, verificare che il sist ema di sicurezza per bam-
bini sia compatibile con il veicolo ( P. 57). Assicurarsi di effettuare l’installazione e
di rispettare le norme d’impiego dopo aver letto attentamente l e istruzioni di fissag-
gio del sistema di sicurezza per bambini in questo manuale e ne l manuale d’uso in
dotazione con il sistema.
O Tenere il sistema di sicurezza per bambini debitamente fissato sul sedile anche se
non lo si utilizza. Non lasciare il sistema di sicurezza per ba mbini nell’abitacolo, se
non è fissato.
O Qualora fosse necessario sganciare il sistema di sicurezza per bambini, rimuoverlo
dal veicolo oppure riporlo al sicuro nel vano bagagli.

Page 54 of 772

541-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
QQuando si installa un sistema di sicurezza per bambini sul sedi le del
passeggero anteriore
Per la sicurezza del bambino, installare il sistema di sicurezz a per bambini
su un sedile posteriore. Nel caso fosse inevitabile installare un sistema di
sicurezza per bambini sul sedile del passeggero anteriore, rego lare il
sedile come illustrato di seguito e installare il sistema.
O Portare lo schienale del sedile
nella posizione più eretta.
Per l’installazione di un seggiolino di
sicurezza per bambini rivolto nel
senso di marcia, se rimane uno spa-
zio tra il seggiolino e lo schienale,
regolare lo schienale in modo da
portare le due parti a contatto.
O Arretrare al massimo il sedile
anteriore.
O Se il poggiatesta interferisce con l’installazione del sistema di sicurezza
per bambini e può essere rimosso, procedere in tal senso. Altri menti,
portare il poggiatesta nella posizione più alta.
Quando si usa un sistema di sicurezza per bambini

Page 55 of 772

551-2. Sicurezza per i bambini
1
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
QQuando si usa un sistema di sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
O Non installare mai sul sedile passeggero
anteriore un sistema di sicurezza per bam-
bini rivolto verso il retro del veicolo se l’inter-
ruttore di inserimento/disinserimento
manuale airbag è su ON. ( P. 4 9 )
In caso di incidente, infatti, il rapido gonfiag-
gio dell’airbag passeggero anteriore
potrebbe causare lesioni gravi, anche letali,
al bambino.
O Sull’aletta parasole lato passeggero sono
presenti una o più etichette indicanti che è
vietato fissare un sistema di sicurezza per
bambini rivolto verso il retro del veicolo sul
sedile del passeggero anteriore.
Un’immagine dell’etichetta è riportata qui
sotto.

Page 56 of 772

561-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
AVVISO
QQuando si usa un sistema di sicurezza per bambini
O Quando si installa un seggiolino elevatore, verificare sempre che la cintura diago-
nale sia stesa al centro della spalla del bambino. La cintura d i sicurezza deve
essere mantenuta lontana dal collo del bambino, ma non tanto da poter scivolare
dalla spalla.
O Usare un sistema di sicurezza per bambini adatto all’età e alla corporatura del
bambino, e installarlo sul sedile posteriore.
O Installare il sistema di sicurezza per bambini
rivolto nel senso di marcia sul sedile ante-
riore solo se non vi sono alternative. Nel
caso in cui si dovesse usare un sistema di
sicurezza per bambini rivolto nel senso di
marcia sul sedile passeggero anteriore, por-
tare il sedile nella posizione più arretrata.
L’inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche letali, in
caso di attivazione degli airbag (gonfiaggio).
O Evitare che un bambino appoggi la testa o
un’altra del corpo contro la portiera, o le
superfici del sedile, dei montanti anteriori o
posteriori, o del longherone laterale del tetto
da cui entrano in funzione gli airbag SRS
laterali o gli airbag SRS laterali a tendina,
anche se è seduto nel sistema di sicurezza
per bambini. Gonfiandosi, gli airbag SRS
laterali e laterali a tendina generano infatti
un impatto tale da provocare al bambino
lesioni gravi, anche letali.
O Se il sedile del conducente interferisce con il
sistema di sicurezza per bambini e non ne
consente la corretta installazione, fissare il
sistema di sicurezza al sedile posteriore
destro (veicoli con guida a sinistra) o sinistro
(veicoli con guida a destra).
O Regolare il sedile del passeggero anteriore
in modo che non interferisca con il sistema
di sicurezza per bambini.

Page 57 of 772

571-2. Sicurezza per i bambini
1
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
QCompatibilità del sistema di sicurezza per bambini per ogni posizione
di installazione
La compatibilità di ogni posizione di installazione con i siste mi di sicurezza
per bambini ( P. 59) indica mediante simboli il tipo di sistema di sicurezza
che si può utilizzare e le posizioni di installazione possibili . Permette inoltre
di selezionare il sistema di sicurezza per bambini consigliato più idoneo.
In alternativa, consultare [Sistemi di sicurezza per bambini co nsigliati e
Tabella di compatibilità] per conoscere i sistemi di sicurezza per bambini
consigliati. ( P. 63)
Controllare il sistema di sicurezza per bambini selezionato con quanto
riportato di seguito in [Prima di verificare la compatibilità d i ogni posizione
di installazione con i sistemi di sicurezza per bambini].
QPrima di verificare la compatibilità di ogni posizione di insta llazione
con i sistemi di sicurezza per bambini
Controllo di conformità del sistema di sicurezza per bambini.
Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini conforme alla no rma
UN(ECE) R44*1 o UN(ECE) R129*1, 2.
Il seguente marchio di omologazione è visibile sui sistemi di s icurezza
per bambini che sono conformi.
Verificare che sul sistema di sicurezza per bambini sia present e il mar-
chio di omologazione.
Esempio del numero della
norma apposto
Marchio di omologazione
UN(ECE) R44*3
Indica il gruppo di pesi del
bambino appropriato per i
sistemi con marchio di omolo-
gazione UN(ECE) R44.
Marchio di omologazione
UN(ECE) R129*3
Indica il gruppo di altezze e i
pesi del bambino appropriati
per i sistemi con marchio di
omologazione UN(ECE)
R129.
Compatibilità del sistema di sicurezza per bambini per ogni pos izione
di installazione
1
1
2

Page 58 of 772

581-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 sono norme delle N.U. relative ai sistemi di
sicurezza per bambini.
*2: I sistemi di sicurezza per bambini indicati in tabella potrebb ero non essere
disponibili fuori dall’UE.
*3: Il marchio apposto potrebbe apparire diverso, a seconda del pr odotto.
Controllo categoria del sistema di sicurezza per bambini.
Controllare il marchio di omologazione del sistema di sicurezza per
bambini per determinare per quali delle seguenti categorie è id oneo il
sistema.
In caso di dubbi, controllare il manuale utente fornito con il sistema di
sicurezza per bambini o contatta re il rivenditore del sistema.
• “universale”
• “semi-universale”
• “uso limitato”
• “specifico per il veicolo”
2

Page 59 of 772

591-2. Sicurezza per i bambini
1
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
QCompatibilità di ogni posizione di installazione con i sistemi di sicu-
rezza per bambini
Veicoli con guida a sinistraVeicoli con guida a destra
*1, 2, 3

*3

*3

*4
Idonea per sistemi di sicurezza per bambini di categoria “unive rsale” fis-
sati con la cintura di sicurezza.
Idonea per sistemi di sicurezza per bambini indicati in Sistemi di sicurezza
per bambini consigliati e Tabella di compatibilità ( P. 63).
Idonea per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX e i-Size.
Include un punto di ancoraggio superiore.
Non idonea per un sistema di sicurezza per bambini.
Non installare mai sul sedile passeggero anteriore un sistema di sicurezza
per bambini rivolto verso il retro del veicolo se l’interruttor e di inserimento/
disinserimento manuale airbag è su ON.

Page 60 of 772

601-2. Sicurezza per i bambini
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
*1: Arretrare al massimo il sedile anteriore. Se si può regolare l’altezza del sedile del
passeggero, sollevarlo al massimo.
*2: Portare lo schienale del sedile nella
posizione più eretta.
Per l’installazione di un seggiolino di
sicurezza per bambini rivolto nel senso
di marcia, se rimane uno spazio tra il
seggiolino e lo schienale, regolare lo
schienale in modo da portare le due
parti a contatto.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il sistema di sicurezza per bambini e può essere
rimosso, procedere in tal senso.
Altrimenti, portare il poggiatesta nella posizione più alta.
*4: quando l’interruttore di inserimento/disinserimento manuale ai rbag è su ON usare
solo un sistema di sicurezza per bambini rivolto nel senso di m arcia.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 780 next >