sensor TOYOTA PRIUS 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 113 of 758

1112. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
Spia luci retronebbia P. 262
Spia immobilizzatore attivato P. 89, 91
Spia “READY” P. 238
Indicatori di posizione del cambio P. 246
*1, 2Spia di slittamento P. 436
*1, 3Spia VSC OFF P. 437
Spia del controllo velocità di crociera P. 332,
338
Spia del controllo radar dinamico della velocità di
crociera (se in dotazione) P. 3 2 1
Spia “SET” del controllo velocità di crocieraP. 321,
338
*1, 3Spia di allarme PCS (se in dotazione) P. 292
*4Spia LTA (se in dotazione) P. 308
Spia di controllo dello sterzo (se in dotazione) P. 308
Spia abbaglianti automatici (se in dotazione) P. 258
Spia “BSM” (se in dotazione) P. 348
Spia del sensore di assistenza al parcheggio Toyota
(se in dotazione) P. 3 7 5
SpiePagine

Page 155 of 758

1532. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)Q
Tabella impostazioni
ElementoImpostazioniRisultato impostazione
*1“On”Attiva e disattiva la funzione di centraggio della
corsia del sistema LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia). (P. 299)
“Off”
*1“On”Attiva e disattiva la funzione di controllo dello
sterzo del sistema LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia). (P. 299)
“Off”
*1“Alta”Cambia la sensibilità dell’allarme del sistema
LTA (assistenza al tracciamento della corsia).
(P. 299)
“Normale”
*1“On”Attiva e disattiva il sistema di sicurezza pre-colli-
sione (PCS). (P. 292)
“Off”
*1
Anticipato
Cambia l’anticipo dell’allarme del sistema di
sicurezza pre-collisione (PCS). (P. 292)Medio
Ritardato
*1“On”Attiva e disattiva il sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota. (P. 3 7 5 )
“Off”
*1“On”Attiva e disattiva la funzione di frenata di assi-
stenza al parcheggio. (P. 390)
“Off”
*1“On”Attiva e disattiva il sistema monitoraggio punti
ciechi. (P. 3 4 9 )
“Off”
*1“On”Attiva e disattiva l’allarme anti-sbandamento del
veicolo del sistema LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia). (P. 299)
“Off”
*1
“Alta”Cambia la sensibilità dell’allarme anti-sbanda-
mento del veicolo del sistema LTA (assistenza al
tracciamento della corsia). (P. 299)
“Normale”
“Bassa”
*1AltezzaModifica la posizione del display e la luminosità
dell’Head-up display. (P. 161)
Luminosità
*1“On”Attiva e disattiva il sistema RSA (assistenza alla
segnaletica stradale). (P. 315)
“Off”
*1“On”Attiva e disattiva il controllo radar dinamico della
velocità di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale. (P. 333)
“Off”

Page 179 of 758

177
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
Por tiere
XSistema di accesso e avviamento intelligente
Portare con sé la chiave elettronica per abilitare questa funzione.
Afferrare la maniglia della por-
tiera del conducente o la mani-
glia della portiera del
passeggero anteriore con il sen-
sore (se in dotazione) per sbloc-
care tutte le porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul
retro della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le por-
tiere non possono essere sbloccate
per 3 secondi.
Toccare il sensore di bloccaggio (la tacca sulla superficie della maniglia
della portiera anteriore) per bloccare le porte.
Controllare che la portiera sia saldamente bloccata.
Le porte del veicolo possono essere bloccate e sbloccate attraverso la
funzione di accesso, il radiocomando a distanza o gli interruttori chiu-
sura centralizzata.
Sbloccaggio e bloccaggio delle porte dall’esterno
1
2

Page 180 of 758

1783-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
XRadiocomando a distanza
Blocca tutte le porte
Controllare che la porta sia salda-
mente bloccata.
Mantenere premuto per chiudere i
finestrini laterali e il tetto apribile (se
in dotazione).
*
Sblocca tutte le porte
Mantenere premuto per aprire i fine-
strini laterali e il tetto apribile (se in
dotazione).
*
*
: per personalizzare queste impostazioni, rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
QSegnali di funzionamento
Il lampeggio delle luci di emergenza indica che le porte sono state bloccate/sbloccate.
(Bloccate: una volta; sbloccate: due volte)
QFunzione di sicurezza
Se non si apre una porta entro circa 30 secondi dallo sbloccaggio, la funzione di sicu-
rezza provvede automaticamente a bloccare nuovamente le porte del veicolo.
QQuando la portiera non può essere bloccata con il sensore di bloccaggio sulla
superficie della maniglia della porta
QCicalino bloccaggio porte
Se si tenta di bloccare le porte quando una di esse non è completamente chiusa, un
cicalino suonerà per 5 secondi. Chiudere completamente la porta per arrestare il cica-
lino e ripetere l’operazione di bloccaggio delle porte del veicolo.
QImpostazione dell’allarme (se in dotazione)
Bloccando le porte verrà impostato il sistema di allarme. (P. 9 1 )
QSe il sistema di accesso e avviamento intelligente o il radiocomando a distanza
non funziona correttamente
OUsare la chiave meccanica per bloccare e sbloccare le porte. (P. 630)
OSostituire la pila esaurita della chiave con una nuova. (P. 547)
1
2
Quando la portiera non può essere bloccata
anche se il sensore di bloccaggio sulla superfi-
cie della maniglia della porta viene toccato con
un dito, toccare il sensore di bloccaggio con il
palmo della mano.
Se si indossano guanti, toglierli.

Page 193 of 758

1913-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)QNota per la funzione di accesso
OAnche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione (aree di rileva-
mento), nei seguenti casi è possibile che il sistema non funzioni correttamente:
• La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla maniglia esterna della
porta, al terreno o in posizione elevata quando le porte vengono bloccate o sbloc-
cate.
• La chiave elettronica è sul pannello strumenti, sul pianale, nelle tasche portiere o
nel vano portaoggetti quando il sistema ibrido viene avviato o quando viene modi-
ficata la modalità dell’interruttore di alimentazione.
OQuando si lascia il veicolo, non dimenticare la chiave elettronica sul pannello stru-
menti o vicino alle tasche portiere. A seconda delle condizioni di ricezione delle onde
radio, la chiave può essere rilevata dall’antenna esterna all’abitacolo, rendendo in
questo modo la portiera bloccabile dall’esterno, con il rischio che la chiave elettronica
rimanga chiusa all’interno del veicolo.
OFino a quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione, le porte possono
essere sbloccate o bloccate da chiunque.
OAnche se la chiave elettronica non si trova all’interno del veicolo, è possibile avviare
il sistema ibrido se la chiave è vicina al finestrino.
OLe porte possono sbloccarsi se una grossa quantità d’acqua viene spruzzata sulla
maniglia della porta, ad esempio in caso di pioggia o in un autolavaggio, se la chiave
elettronica si trova entro il raggio d’azione. (Le porte si bloccano automaticamente
dopo circa 30 secondi, se non vengono aperte e richiuse).
OSe per bloccare le porte viene utilizzato il radiocomando a distanza e la chiave elet-
tronica è vicino al veicolo, è possibile che la porta non venga sbloccata dalla fun-
zione di accesso. (Utilizzare il radiocomando a distanza per sbloccare le porte).
OSe si tocca il sensore di bloccaggio della maniglia della portiera indossando i guanti,
si potrebbe ritardare o impedire l’operazione di bloccaggio. Togliersi i guanti e toc-
care nuovamente il sensore di bloccaggio.
OSu alcuni modelli: se l’operazione di bloccaggio viene eseguita utilizzando il sensore
di bloccaggio, verranno emessi segnali di riconoscimento per due volte consecutive.
Quindi, non verranno emessi altri segnali di riconoscimento.
OSe la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, eseguire
le procedure correttive elencate di seguito per lavare il veicolo.
• Portare la chiave elettronica ad almeno 2 m di distanza dal veicolo. (Fare atten-
zione a non farsi rubare la chiave).
• Attivare la funzione di risparmio energetico della chiave elettronica per disattivare
il sistema di accesso e avviamento intelligente. (P. 189)

Page 194 of 758

1923-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)OSe la chiave elettronica è all’interno del veicolo e una maniglia della porta si bagna
durante il lavaggio del veicolo, potrebbe essere visualizzato un messaggio sul dis-
play multi-informazioni e all’esterno del veicolo verrà attivato un cicalino. Per spe-
gnere l’allarme, bloccare tutte le porte.
OIl sensore di bloccaggio potrebbe non funzionare correttamente se viene a contatto
con ghiaccio, neve, fango, ecc. Pulire il sensore di bloccaggio e tentare di farlo fun-
zionare di nuovo.
OUna rapida entrata nel raggio d’azione o l’improvviso azionamento della maniglia
della portiera può impedire lo sbloccaggio delle porte. In questo caso, riportare la
maniglia della portiera nella posizione originale e verificare che le porte si sblocchino
prima di tirare nuovamente la maniglia.
OSe nell’area di rilevamento è presente un’altra chiave elettronica, potrebbe essere
necessario più tempo per sbloccare le porte dopo che è stata afferrata la maniglia
della portiera.
QQuando il veicolo non viene utilizzato per periodi prolungati
OPer evitare il furto del veicolo, non lasciare la chiave elettronica entro 2 m dal veicolo.
OIl sistema di accesso e avviamento intelligente può essere disattivato anticipata-
mente. (P. 663)
QPer il corretto funzionamento del sistema
Accertarsi di avere la chiave elettronica con sé per azionare il sistema. Non tenere la
chiave elettronica troppo vicino al veicolo quando si aziona il sistema dall’esterno di
quest’ultimo.
In base alla posizione e alle condizioni di utilizzo della chiave elettronica, è possibile
che questa non venga rilevata correttamente compromettendo il corretto funziona-
mento del sistema. (L’allarme potrebbe entrare in funzione accidentalmente, oppure la
funzione di prevenzione del bloccaggio porte potrebbe non funzionare).
QSe il sistema di accesso e avviamento intelligente non funziona correttamente
OBloccaggio e sbloccaggio delle porte: utilizzare la chiave meccanica. (P. 6 3 0 )
OAvviamento del sistema ibrido: P. 6 3 1
QPersonalizzazione
Le impostazioni (ad es. il sistema di accesso e avviamento intelligente) possono
essere modificate. (Funzioni personalizzabili: P. 663)
QSe il sistema di accesso e avviamento intelligente è stato disattivato nelle impo-
stazioni personalizzate
OSbloccaggio e bloccaggio delle porte:
utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave meccanica. (P. 178, 630)
OAvviamento del sistema ibrido e commutazione della modalità dell’interruttore di ali-
mentazione: P. 631
OArresto del sistema ibrido: P. 239

Page 206 of 758

2043-4. Regolazione del volante e degli specchietti
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
Specchietto retrovisore interno con dispositivo antiabbagliante a regola-
zione automatica
In base al grado di luminosità dei fari dei veicoli che seguono, la luce riflessa
viene ridotta automaticamente.
Cambio di modalità della funzione
anti-abbagliamento automatica
Accesa/spenta
Quando la funzione anti-abbaglia-
mento automatica si trova in modalità
ON, la spia si accende.
La funzione passa alla modalità ON
ogni volta che si porta l’interruttore di
alimentazione in modalità ON.
Premendo il pulsante si porta la fun-
zione in modalità OFF. (Anche la spia
si spegne).
Q Per evitare errori da parte del sensore (veicoli con specchietto retrovisore
interno con dispositivo antiabbagliante a regolazione automatica)
Spia
Affinché i sensori funzionino correttamente,
evitare di toccarli o coprirli.
AVVISO
Non regolare la posizione dello specchietto durante la marcia.
Ciò può causare la perdita del controllo del veicolo e incidenti, con il rischio di lesioni
gravi, anche letali.

Page 217 of 758

215
4Guida
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .....................216
Carico e bagagli.......................227
Traino di un rimorchio
(modelli 2WD) .......................228
Traino di un rimorchio
(modelli AWD) .......................237
4-2. Procedure di guida
Interruttore di alimentazione
(accensione)..........................238
Modalità di guida EV................243
Trasmissione ibrida .................246
Leva indicatore di direzione .....252
Freno di stazionamento ...........253
4-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .........................254
AHB (abbaglianti
automatici).............................258
Interruttore luci fendinebbia .....262
Tergicristalli e lavavetro ...........263
Tergilunotto e lavavetro ...........269
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo serbatoio
carburante .............................2714-5. Uso dei sistemi di assistenza
alla guida
Toyota Safety Sense ............... 275
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) ....................... 289
LTA (assistenza al
tracciamento della corsia) ..... 299
RSA (assistenza alla
segnaletica stradale)............. 315
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità ................. 321
Controllo velocità di crociera ... 338
Interruttore di selezione
modalità di guida................... 343
Limitatore di velocità ............... 345
BSM
(monitoraggio punti ciechi).... 348
• Funzione monitoraggio
punti ciechi ......................... 364
• Funzione di allarme
presenza veicoli nell’area
retrostante .......................... 368
Sensore di assistenza
al parcheggio Toyota ............ 375
Funzione di frenata di
assistenza al parcheggio ...... 388
S-IPA (sistema di assistenza
al parcheggio intelligente
semplice) .............................. 399
Sistema GPF (filtro
anti-particolato benzina) ....... 434
Sistemi di assistenza alla
guida ..................................... 435
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida di
veicoli ibridi ........................... 443
Consigli per la guida
invernale ............................... 446

Page 258 of 758

2564-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
Il sistema fa sì che i fari e le luci di posizione anteriori rimangano accesi per
30 secondi dopo lo spegnimento dell’interruttore di alimentazione.
Tirare la leva e rilasciarla con l’inter-
ruttore luci in posizione o
dopo aver spento l’interruttore
di alimentazione.
Tirare la leva e rilasciarla nuovamente
per spegnere le luci.
Q Sistema luci diurne
Per migliorare la visibilità del proprio veicolo durante la guida diurna, le luci diurne si
accendono automaticamente ogni volta che si avvia il sistema ibrido e il freno di sta-
zionamento viene rilasciato con l’interruttore fari in posizione o . Le luci
diurne non sono concepite per l’uso notturno.
Q Sensore di controllo dei fari
Anche il funzionamento dell’aria condizionata potrebbe subire un’interruzione.
Q Sistema di spegnimento automatico luci
O Quando l’interruttore luci si trova in posizione o : i fari si spengono
automaticamente se si porta l’interruttore di alimentazione in modalità ACCESSORY
o lo si spegne.
O Quando l’interruttore luci è in posizione : i fari e tutte le luci si spengono auto-
maticamente se si porta l’interruttore di alimentazione in modalità ACCESSORY o lo
si spegne.
Sistema di accensione dei fari prolungata
Il sensore potrebbe non funzionare corretta-
mente se ci sono oggetti depositati su di esso
o altre cose fissate sul parabrezza che lo pos-
sano bloccare.
Ciò interferisce con la capacità del sensore di
rilevare l’intensità della luce ambiente con con-
seguente cattivo funzionamento del sistema
automatico dei fari.

Page 259 of 758

2574-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
PRIUS_OM_OM47F07L_(EL)
Per riaccendere le luci, portare l’interruttore di alimentazione in modalità ON, oppure
portare l’interruttore luci in posizione o una volta e poi riportarlo in posi-
zione o .
Q Sistema di livellamento automatico dei fari
L’inclinazione dei fari viene regolata automaticamente in base al numero di passeggeri
e alla condizione di carico del veicolo per assicurare che i fari non causino disturbo ad
altri utenti stradali.
Q Cicalino luci accese
Un cicalino suona quando l’interruttore di alimentazione viene spento e la portiera del
conducente viene aperta mentre le luci sono accese.
Q Funzione di risparmio energetico batteria da 12 volt
Per evitare che la batteria da 12 volt del veicolo si scarichi, se l’interruttore luci è posi-
zionato su quando l’interruttore di alimentazione è spento, la funzione di rispar-
mio energetico della batteria da 12 volt si attiva e spegne automaticamente tutte le luci
dopo circa 20 minuti.
Quando si esegue una delle seguenti operazioni, la funzione di risparmio energetico
della batteria da 12 volt viene disattivata una volta e riattivata. Tutte le luci si spengono
automaticamente 20 minuti dopo che la funzione di risparmio energetico della batteria
da 12 volt si è riattivata:
O Quando si aziona l’interruttore fari
O Quando si apre o si chiude una porta
Q Se appare il messaggio “Malfunzion. sistema fari ant. Recarsi in concessiona-
ria.” sul display multi-informazioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Q Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la sensibilità del sensore luci) possono essere modificate.
(Funzioni personalizzabili: P. 663)
NOTA
QPer evitare lo scaricamento della batteria da 12 volt
Non lasciare le luci accese più del necessario quando il sistema ibrido è spento.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 100 next >