TOYOTA PRIUS 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 71 of 770

Wyjmowanie fotelika zamocowanego samochodowym pasem
bezpieczeƒstwa
Nacisnàç przycisk zwalniajàcy sprzàczk´ pasa bezpieczeƒstwa
i pozwoliç na jego ca∏kowite zwini´cie si´.
Podczas zwalniania sprzàczki fotelik dzieci´cy mo˝e odskoczyç od fote-
la samochodowego. Podczas zwalniania sprzàczki nale˝y przytrzymaç
fotelik.
Poniewa˝ pas bezpieczeƒstwa zwijany jest automatycznie, nale˝y pozwo-
liç mu powoli powróciç do jego pierwotnej pozycji.
Podczas mocowania fotelika dzieci´cego
Do prawid∏owego zamocowania fotelika dzieci´cego na fotelu samochodu za
pomocà pasa bezpieczeƒstwa potrzebny jest dodatkowy zacisk blokujàcy. Na-
le˝y zastosowaç si´ do wskazówek producenta fotelika dzieci´cego. Je˝eli za-
cisk blokujàcy nie jest w komplecie z fotelikiem dzieci´cym, mo˝na go nabyç
w autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztacie.
Zacisk blokujàcy do zamocowania fotelika dzieci´cego
(Nr cz´Êci: 73119-22010)
1-2. Dzieci w samochodzie69
1
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
Podczas mocowania fotelika dzieci´cego
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a.
Nie nale˝y pozwalaç, aby dzieci bawi∏y si´ pasami bezpieczeƒstwa. Je˝e-
li pas zostanie owini´ty wokó∏ szyi, grozi to uduszeniem lub innymi powa˝-
nymi obra˝eniami, mogàcymi doprowadziç do Êmierci dziecka. Je˝eli pas
ulegnie zablokowaniu i nie ma mo˝liwoÊci wypi´cia go z gniazda zaczepo-
wego, nale˝y przeciàç go ostrym narz´dziem, np. no˝yczkami.
Po zapi´ciu pasa bezpieczeƒstwa nale˝y sprawdziç, czy sprzàczka jest
zablokowana w gnieêdzie zaczepowym, a pas nie jest skr´cony.
Poruszyç fotelikiem na boki oraz do przodu i do ty∏u w celu sprawdzenia,
czy jest bezpiecznie unieruchomiony.
Po zamocowaniu fotelika dzieci´cego nie wolno zmieniaç ustawienia fotela
samochodowego.
W przypadku fotelika dla starszych dzieci cz´Êç barkowa pasa bezpie-
czeƒstwa powinna przebiegaç przez Êrodek barku dziecka. Pas nie mo˝e
dotykaç szyi ani te˝ zsuwaç si´ po ramieniu.
Przestrzegaç wszystkich instrukcji monta˝owych producenta fotelika
dzieci´cego.
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 69 (Black plate)

Page 72 of 770

Zaczepy ISOFIX (system mocowania fotelików dzieci´cych na
fotelach w samochodzie)
Na tylnych skrajnych fotelach
znajdujà si´ zaczepy s∏u˝àce
do zamocowania fotelika dzie-
ci´cego. (Po∏o˝enie zaczepów
oznaczone jest znacznikami
umieszczonymi na os∏onie
sztywnego zaczepu.)
Mocowanie fotelika dzieci´cego w zaczepach ISOFIX (system
mocowania fotelików dzieci´cych na fotelach w samochodzie)
Fotelik dzieci´cy nale˝y zamocowaç zgodnie z do∏àczonà do niego
instrukcjà obs∏ugi.
Je˝eli fotelik dzieci´cy nie zawiera si´ w „uniwersalnej [universal]”
kategorii (lub wymagane informacje nie sà dost´pne), mo˝liwe
miejsce jego mocowania nale˝y sprawdziç na „liÊcie samochodów”
dostarczonej przez producenta lub jego zgodnoÊç potwierdziç
u sprzedawcy fotelika dzieci´cego. (
S. 60, 61)
Je˝eli zag∏ówek koliduje z fotelikiem dzieci´cym, a mo˝na go
zdemontowaç, nale˝y zdemontowaç zag∏ówek. W przeciwnym
wypadku nale˝y podnieÊç zag∏ówek do jak najwy˝szej pozycji.
(
S. 199)
1
701-2. Dzieci w samochodzie
Foteliki dzieci´ce mocowane w zaczepach ISOFIX
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 70 (Black plate)

Page 73 of 770

Zdjàç os∏on´ sztywnego
zaczepu i zamocowaç fote-
lik dzieci´cy.
Zaczepy ISOFIX znajdujà si´
w szczelinie pomi´dzy siedze-
niem a oparciem fotela.
Po zamocowaniu fotelika dzieci´cego poruszyç nim kilkukrotnie
do przodu i do ty∏u, aby sprawdziç, czy jest prawid∏owo zamo-
cowany. (
S. 69)
3
2
1-2. Dzieci w samochodzie71
1
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
Podczas mocowania fotelika dzieci´cego
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a.
Po zamocowaniu fotelika dzieci´cego nie wolno zmieniaç ustawienia fotela
samochodowego.
W przypadku mocowania fotelika dzieci´cego w zaczepach ISOFIX na-
le˝y sprawdziç, czy wokó∏ zaczepów s∏u˝àcych do zamocowania fotelika
dzieci´cego nie ma ˝adnych przedmiotów oraz czy pas bezpieczeƒstwa
nie zosta∏ przyciÊni´ty przez fotelik.
Przestrzegaç wszystkich instrukcji monta˝owych producenta fotelika
dzieci´cego.
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 71 (Black plate)

Page 74 of 770

Górne gniazda zaczepowe
Górne gniazda zaczepowe
znajdujà si´ na tylnych skraj-
nych fotelach.
Do górnych gniazd zaczepo-
wych nale˝y przymocowaç gór-
ny pas mocujàcy fotelika.
Mocowanie górnego pasa mocujàcego do górnego gniazda
zaczepowego
Fotelik dzieci´cy nale˝y zamocowaç zgodnie z do∏àczonà do niego
instrukcjà obs∏ugi.
Ustawiç zag∏ówek w najwy˝-
szej pozycji.
Je˝eli zag∏ówek koliduje z fo-
telikiem dzieci´cym lub z mo-
cowaniem górnego pasa
mocujàcego, a mo˝na go zde-
montowaç, nale˝y zdemonto-
waç zag∏ówek. (
S. 200)
Zaczepiç górny pas mocu-
jàcy w gnieêdzie zaczepo-
wym i naciàgnàç go.
Upewniç si´, ˝e górny pas
mocujàcy jest prawid∏owo za-
mocowany do górnego gniaz-
da zaczepowego. (
S. 69)
Je˝eli podczas mocowania fo-
telika dzieci´cego zag∏ówek
jest podniesiony, górny pas
mocujàcy powinien byç popro-
wadzony pod zag∏ówkiem.
2
1
721-2. Dzieci w samochodzie
Korzystanie z górnego gniazda zaczepowego
Górny pas mocujàcy
Górny pas mocujàcy
Zaczep
Górne gniazdo zaczepowe
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 72 (Black plate)

Page 75 of 770

1-2. Dzieci w samochodzie73
1
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
Podczas mocowania fotelika dzieci´cego
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a.
Mocno zamocowaç górny pas mocujàcy i upewniç si´, ˝e pas nie jest
skr´cony.
Górny pas mocujàcy mo˝e zostaç zamocowany wy∏àcznie w górnym
gnieêdzie zaczepowym.
Po zamocowaniu fotelika dzieci´cego nie wolno zmieniaç ustawienia fotela
samochodowego.
Przestrzegaç wszystkich instrukcji monta˝owych producenta fotelika
dzieci´cego.
Je˝eli podczas mocowania fotelika dzieci´cego zag∏ówek jest podniesiony,
po podniesieniu zag∏ówka i przymocowaniu górnego pasa mocujàcego do
górnego gniazda zaczepowego zag∏ówka nie wolno opuszczaç.
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 73 (Black plate)

Page 76 of 770

Mikrofon
Przycisk „SOS”*
Lampki kontrolne
*: Przycisk „SOS” w samochodzie prze-
znaczony jest do komunikacji z ope-
ratorem centrum powiadamiania
systemu (ERA-GLONASS/EVAK).
Przyciski „SOS” dost´pne w innych
systemach samochodu nie majà
zwiàzku z systemem (ERA-GLO-
NASS/EVAK) i nie s∏u˝à do komu-
nikacji z operatorem centrum
powiadamiania systemu (ERA-
GLONASS/EVAK).
*1: W niektórych wersjach.
*2: Dzia∏a na terenie krajów oferujàcych us∏ugi powiadamiania o wypadkach drogowych.
W celu uzyskania szczegó∏owych informacji nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà
stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
*
3: Nazwa systemu mo˝e ró˝niç si´ w zale˝noÊci od kraju.
741-3. Pomoc podczas zagro˝enia
System szybkiego powiadamiania
o wypadkach drogowych
(ERA-GLONASS/EVAK)*
1, 2, 3
W samochodzie zainstalowany jest system automatycznego po∏à-
czenia alarmowego, który wykorzystuje dane z Globalnego Syste-
mu Nawigacji Satelitarnej (GLONASS) oraz Globalnego Systemu
Pozycjonowania (GPS) w celu utworzenia i przekazania informa-
cji o samochodzie (w nieedytowalnej formie) w chwili wypadku
lub innego zdarzenia drogowego w krajach oferujàcych us∏ugi
powiadamiania o wypadkach drogowych. Ponadto zapewnia
dwukierunkowà komunikacj´ g∏osowà pomi´dzy uczestnikami
wypadku a operatorem systemu (ERA-GLONASS/EVAK) za po-
Êrednictwem sieci komórkowej GSM.
Automatyczne po∏àczenie alarmowe (poprzez automatyczne po-
wiadamianie o kolizji) lub r´czne po∏àczenie alarmowe (poprzez
naciÊni´cie przycisku „SOS”) ∏àczy z operatorem centrum po-
wiadamiania systemu (ERA-GLONASS/EVAK).
Us∏uga ta jest wymagana przez przepisy techniczne Unii Celnej.
Elementy systemu
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 74 (Black plate)

Page 77 of 770

Automatyczne po∏àczenie alarmowe
W chwili odpalenia (nape∏nienia) jakiejkolwiek poduszki powietrznej
system automatycznie wykonuje po∏àczenie alarmowe do centrum
powiadamiania systemu (ERA-GLONASS/EVAK).* Operator otrzy-
muje informacj´ o po∏o˝eniu samochodu, czasie zdarzenia i nume-
rze identyfikacyjnym pojazdu (VIN), a nast´pnie podejmuje prób´
rozmowy z osobami znajdujàcymi si´ w samochodzie, aby ustaliç
zakres obra˝eƒ i potrzebnej pomocy. Je˝eli komunikacja z podró˝u-
jàcymi nie jest mo˝liwa, operator traktuje po∏àczenie jako alarmowe
i wysy∏a niezb´dne s∏u˝by ratunkowe (np. numer alarmowy 112),
podajàc szczegó∏y zdarzenia, w celu skierowania niezb´dnej po-
mocy na miejsce wypadku.
*: W niektórych przypadkach wys∏anie sygna∏u alarmowego mo˝e byç nie-
mo˝liwe. (
S. 77)
R´czne po∏àczenie alarmowe
W sytuacji zagro˝enia nale˝y nacisnàç przycisk „SOS”, aby nawià-
zaç po∏àczenie z centrum powiadamiania systemu (ERA-GLO-
NASS/EVAK).* Operator okreÊli lokalizacj´ samochodu, oceni sytu-
acj´, zakres i rodzaj wymaganej pomocy oraz powiadomi odpo-
wiednie s∏u˝by ratownicze.
Je˝eli przycisk „SOS” zostanie naciÊni´ty przypadkowo, nale˝y jak naj-
szybciej powiadomiç operatora, ˝e nie zaistnia∏a sytuacja zagro˝enia.
*: W niektórych przypadkach wys∏anie sygna∏u alarmowego mo˝e byç nie-
mo˝liwe. (
S. 77)
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia75
1
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
Us∏ugi powiadamiania alarmowego
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 75 (Black plate)

Page 78 of 770

Je˝eli przyciskiem rozruchu wybrany jest stan ON, przez 10 sekund
zaÊwieci si´ czerwona lampka kontrolna, a nast´pnie zaÊwieci si´ zie-
lona lampka kontrolna, sygnalizujàc uruchomienie systemu. Lampki
kontrolne majà nast´pujàce znaczenie:
Je˝eli zielona lampka kontrolna Êwieci si´, oznacza to, ˝e system
jest w∏àczony.
Je˝eli zielona lampka kontrolna miga dwa razy na sekund´, wyko-
nywane jest automatyczne lub r´czne po∏àczenie alarmowe.
Je˝eli ˝adna lampka kontrolna nie Êwieci si´, oznacza to, ˝e system
nie jest dost´pny.
Je˝eli czerwona lampka kontrolna zaÊwieca si´ w innej sytuacji ni˝
bezpoÊrednio po prze∏àczeniu przycisku rozruchu w stan ON, mo˝e
to oznaczaç usterk´ systemu lub wyczerpanie si´ baterii podtrzymu-
jàcej zasilanie systemu. Nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà
stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli czerwona lampka kontrolna miga przez oko∏o 30 sekund
w trakcie po∏àczenia alarmowego, oznacza to, ˝e po∏àczenie alarmo-
we zosta∏o przerwane lub sygna∏ sieci komórkowej jest zbyt s∏aby.
Trwa∏oÊç baterii podtrzymujàcej zasilanie systemu nie przekracza 3 lat.
Tryb testowy s∏u˝y do sprawdzania poprawnoÊci dzia∏ania systemu
automatycznego po∏àczenia alarmowego. Aby przetestowaç system,
nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub in-
nym specjalistycznym warsztatem.
761-3. Pomoc podczas zagro˝enia
Lampki kontrolne
Tryb testowania urzàdzenia
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 76 (Black plate)

Page 79 of 770

1-3. Pomoc podczas zagro˝enia77
1
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
Kiedy po∏àczenie alarmowe nie mo˝e zostaç zrealizowane
Wykonywanie po∏àczeƒ alarmowych mo˝e nie byç mo˝liwe w ka˝dej
z poni˝szych sytuacji. W takiej sytuacji nale˝y skontaktowaç si´ z Cen-
trum Powiadamiania Ratunkowego (np. numer alarmowy 112), u˝ywajàc
innych Êrodków ∏àcznoÊci, np. najbli˝szego publicznego telefonu.
• Nawet gdy samochód znajduje si´ w zasi´gu sieci komórkowej, uzy-
skanie po∏àczenia z centrum powiadamiania systemu (ERA-GLO-
NASS/EVAK) mo˝e byç trudne lub niemo˝liwe ze wzgl´du na zbyt s∏a-
by sygna∏ sieci komórkowej lub je˝eli linia jest zaj´ta. W takiej sytuacji
po∏àczenie alarmowe z centrum powiadamiania systemu (ERA-GLO-
NASS/EVAK) i powiadomienie odpowiednich s∏u˝b ratowniczych mo˝e
nie byç mo˝liwe pomimo podj´cia prób po∏àczenia alarmowego przez
system.
• Je˝eli samochód znajduje si´ poza zasi´giem sieci komórkowej, po∏à-
czenie alarmowe nie mo˝e zostaç zrealizowane.
• Je˝eli wszelkie powiàzane z systemem urzàdzenia (takie jak panel
z przyciskiem „SOS”, lampki kontrolne, mikrofon, g∏oÊnik, modu∏ komu-
nikacyjny (DCM), antena lub jakiekolwiek przewody ∏àczàce te urzàdze-
nia) nie dzia∏ajà prawid∏owo, sà uszkodzone lub przerwane, po∏àczenie
alarmowe nie mo˝e zostaç zrealizowane.
• Podczas po∏àczenia alarmowego system wielokrotnie ponawia próby
nawiàzania po∏àczenia z centrum powiadamiania systemu (ERA-GLO-
NASS/EVAK). Jednak˝e je˝eli po∏àczenia nie mo˝na zrealizowaç ze
wzgl´du na zbyt s∏aby sygna∏ sieci komórkowej lub sieç komórkowa jest
niedost´pna, po∏àczenie nie zostanie zrealizowane. Czerwona lampka
kontrolna b´dzie migaç przez oko∏o 30 sekund, sygnalizujàc roz∏àczenie.
• System mo˝e nie zadzia∏aç, je˝eli zostanie uderzony bàdê zostanie na-
ra˝ony na wstrzàsy.
Je˝eli napi´cie akumulatora 12-woltowego zmaleje lub akumulator 12-
woltowy zostanie od∏àczony, system mo˝e nie byç w stanie uzyskaç
po∏àczenia z centrum powiadamiania systemu (ERA-GLONASS/EVAK).
Podczas wymiany systemu automatycznego po∏àczenia alarmowego
na nowy
System automatycznego po∏àczenia alarmowego musi zostaç zarejestro-
wany. W tym celu nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi
Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 77 (Black plate)

Page 80 of 770

781-3. Pomoc podczas zagro˝enia
Dla w∏asnego bezpieczeƒstwa
Samochód nale˝y prowadziç bezpiecznie.
Zadaniem tego systemu jest pomoc w uzyskaniu po∏àczenia alarmowe-
go w razie wypadku lub pilnej potrzeby wezwania pomocy medycznej,
nie chroni on jednak pasa˝erów lub kierowcy. Samochód nale˝y prowa-
dziç w bezpieczny sposób i dla w∏asnego bezpieczeƒstwa nale˝y mieç
zawsze zapi´te pasy bezpieczeƒstwa.
W przypadku zagro˝enia ludzkie ˝ycie jest zawsze najwa˝niejsze.
Je˝eli w samochodzie wyczuwalny jest zapach spalenizny lub inny nie-
typowy zapach, nale˝y jak najszybciej opuÊciç samochód i natychmiast
oddaliç si´ w bezpieczne miejsce.
System wykrywa wstrzàsy, w zwiàzku z tym automatyczne zadzia∏anie
systemu mo˝e nie zawsze byç zsynchronizowane z dzia∏aniem uk∏adu
poduszek powietrznych. (Je˝eli samochód zosta∏ uderzony od ty∏u itp.).
Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa nie nale˝y wykonywaç po∏àczenia awaryj-
nego podczas jazdy.
Wykonywanie po∏àczeƒ awaryjnych podczas jazdy mo˝e spowodowaç
niew∏aÊciwe operowanie kierownicà, co mo˝e doprowadziç do wypadku.
Przed uzyskaniem po∏àczenia alarmowego nale˝y zatrzymaç samo-
chód, zwracajàc uwag´ na otoczenie.
Przepalony bezpiecznik nale˝y zastàpiç nowym o takim samym pràdzie
znamionowym. Nie wolno wymieniç bezpieczników na inne ni˝ standar-
dowe, poniewa˝ mo˝e to spowodowaç zapalenie si´ lub dym w instala-
cji elektrycznej, co mo˝e doprowadziç do po˝aru.
Korzystanie z systemu podczas pojawienia si´ dymu lub nietypowego
zapachu mo˝e spowodowaç po˝ar. Natychmiast zaprzestaç korzystania
z systemu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem.
Aby zapobiec uszkodzeniu
Nie wolno wylewaç ˝adnych p∏ynów ani uderzaç w panel z przyciskiem „SOS”.
Je˝eli panel z przyciskiem „SOS”, g∏oÊnik lub mikrofon ulegnà uszko-
dzeniu podczas po∏àczenia alarmowego lub trybu testowania urzàdzenia
W takiej sytuacji system mo˝e nie byç w stanie wykonaç po∏àczenia alar-
mowego, poinformowaç kierowc´ o stanie systemu lub po∏àczyç si´ z cen-
trum powiadamiania systemu (ERA-GLONASS/EVAK). Je˝eli którekolwiek
z tych urzàdzeƒ zostanie uszkodzone, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzo-
wanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 78 (Black plate)

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 770 next >