TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 331 of 748

3295-2. Procedimentos de condução
5
Condução
Os modos podem ser alterados pressionando o interruptor “Power”
com o pedal do travão liberto. (O modo altera sempre que pressionar
o interruptor.)
Desligado
Pode utilizar os sinais de perigo.
Modo ACCESSORY
Alguns componentes elétricos, tais
como o sistema áudio, podem ser
utilizados.
A indicação “Accessory” será exi-
bida no mostrador principal.
Modo ON
Pode utilizar todos os componen-
tes elétricos.
A indicação “Ignition ON” será exi-
bida no mostrador de informações
múltiplas.
nFunção de desligar automaticamente
Se deixar o veículo no modo ACCESSORY durante mais de 20 minutos ou
no modo ON (o sistema híbrido não está em funcionamento) durante mais de
uma hora com a alavanca seletora da caixa de velocidades engrenada em P,
o interruptor “Power” desliga automaticamente. No entanto, esta função não
impede totalmente a descarga da bateria de 12 volts. Não deixe o veículo
com o interruptor “Power” no modo ACCESSORY ou ON durante longos
períodos de tempo, quando o sistema híbrido não estiver em funcionamento.
n<0035005800740047005200560003004800030059004c004500550044006f007d0048005600030048005600530048004600740049004c004600520056000300470048000300580050000300590048007400460058004f00520003004b007400450055004c00
470052[
P. 99
nPilha da chave eletrónica gasta
P. 266
nQuando a temperatura ambiente é baixa, tal como em situações de con-
dução durante o inverno
lQuando colocar o sistema híbrido em funcionamento, o tempo durante o
qual o indicador “READY” continua a piscar pode ser longo. Deixe o veículo
tal como está até que o indicador “READY” fique permanentemente aceso,
uma vez que tal significa que o veículo está em condições para se mover.
lQuando a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) estiver extrema-
mente fria (temperatura inferior a -30°C) por influência da temperatura exte-
rior, pode não ser possível colocar o sistema híbrido em funcionamento.
Neste caso, tente voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento
depois da temperatura da bateria do sistema híbrido aumentar devido ao
aumento da temperatura exterior, etc..
Alterar os modos do interruptor “Power”
1
2
3

Page 332 of 748

3305-2. Procedimentos de condução
nCondições que afetam o funcionamento
P. 282
nNotas para a função de entrada
P. 283
nSe o sistema híbrido não entrar em funcionamento
lO sistema imobilizador pode não ter sido desativado. (P. 75)
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado.
lO cabo do carregamento pode estar ligado ao sistema. (P. 148)
lSe for exibida uma mensagem relacionada com o arranque no mostrador de
informações múltiplas, leia a mensagem e proceda conforme esta indicar.
nSe o indicador “READY” não acender
Se o indicador “READY” não acender mesmo após executar os procedimen-
tos adequados para colocar o veículo em funcionamento, contacte imediata-
mente um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe o sistema híbrido tiver uma avaria
P. 650
nSe a pilha da chave eletrónica estiver descarregada
P. 616
n Funcionamento do interruptor “Power”
lSe não pressionar interruptor uma única vez com firmeza, o modo do inter-
ruptor “Power” pode não alterar e o sistema híbrido pode não entrar em fun-
cionamento.
lSe tentar voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento imediata-
mente após ter desligado o interruptor “Power”, o sistema híbrido pode, em
alguns casos, não entrar em funcionamento. Depois de desligar o interrup-
tor “Power”, aguarde alguns segundos antes de voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento.
nFunção de seleção automática de P
P. 336
nQuando o sistema de controlo da caixa de velocidades avaria
Quando tenta desligar o interruptor “Power” enquanto o sistema de controlo
do engrenamento das velocidades estiver avariado, o modo do interruptor
“Power” pode alterar para o modo ACCESSORY. Neste caso, o modo
ACCESSORY deve ser desligado aplicando o travão de estacionamento e
premindo novamente o interruptor “Power”. Se existir uma avaria no sistema,
leve imediatamente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Page 333 of 748

3315-2. Procedimentos de condução
5
Condução
nMostrador do medidor
Quando o interruptor “Power” está desligado, cada mostrador desliga-se con-
forme se segue.
lO indicador da posição de engrenamento desliga após, cerca de, 2 segundos.
lO mostrador de informações múltiplas, relógio, etc. desligam após, cerca
de, 30 segundos.
(Cada mostrador irá desligar-se automaticamente se uma porta for trancada
antes de decorrerem 30 segundos.)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado numa configuração personalizada
P. 679
AV I S O
nQuando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Coloque sempre o sistema híbrido em funcionamento enquanto estiver
sentado no banco do condutor. Em nenhuma circunstância pressione o
pedal do acelerador enquanto coloca o sistema híbrido em funcionamento.
Se o fizer pode provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
nParar o sistema híbrido numa emergência
lSe pretender parar o sistema híbrido numa emergência durante a condu-
ção do veículo, prima e mantenha premido o interruptor “Power” durante
mais de 2 segundos, ou prima-o de forma rápida 3 vezes ou mais sucessi-
vamente. (P. 633)
Contudo, não toque no interruptor “Power” enquanto conduz, exceto
numa situação de emergência. Se desligar o sistema híbrido enquanto
conduz, não perderá o controlo da direção ou da travagem mas perderá a
assistência elétrica à direção. Ficará mais difícil conduzir pelo que deverá
<004800510046005200560057004400550003004800030053004400550044005500030052000300590048007400460058004f00520003004f0052004a00520003005400580048000300560048004d0044000300560048004a00580055005200030049004400
5d00720010004f00520011[
lSe o interruptor “Power” for utilizado enquanto o veículo estiver em funcio-
namento, será exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informa-
ções múltiplas e soará um sinal sonoro.
lQuando voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento após um
encerramento de emergência durante a condução, prima o interruptor
“Power”. Quando voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento
após ter parado o veículo, engrene a alavanca seletora de velocidades
em P e prima o interruptor “Power”.

Page 334 of 748

3325-2. Procedimentos de condução
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria de 12 volts
lNão deixe o interruptor “Power” no modo ACCESSORY ou ON durante
um longo período de tempo sem que o sistema híbrido esteja em funcio-
namento.
lSe “Accessory”, “Ignition ON” ou o mostrador da quilometragem (P. 207)
for exibido no mostrador de informações múltiplas enquanto o sistema
híbrido não estiver em funcionamento, o interruptor “Power” não está des-
ligado. Saia do veículo depois de ter desligado o interruptor “Power”.
nQuando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Se se tornar difícil colocar o sistema híbrido em funcionamento, leve imedia-
tamente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado para que este
proceda a uma inspeção.
nSintomas que indicam uma avaria no interruptor “Power”
Se lhe parecer que o interruptor “Power” está, de alguma forma, um pouco
diferente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se de uma
avaria. Contacte imediatamente um concessionário ou reparador Toyota
<00440058005700520055004c005d00440047005200030052005800030052005800570055005200030053005500520049004c00560056004c005200510044004f0003004c004a00580044004f005000480051005700480003005400580044004f004c004900
4c0046004400470052000300480003004800540058004c0053[ado.

Page 335 of 748

3335-2. Procedimentos de condução
5
Condução
Caixa de velocidades do sistema híbrido
Alavanca seletora da caixa de velocidades
Opere a alavanca seletora da caixa de velocidades com cuidado e garanta
o engrenamento correto.
Depois da operação de engrenamento, liberte a alavanca seletora da
caixa de velocidades a fim de permitir que esta retome a posição .
Quando mudar de P para N, D ou R, de D para R, ou de R para D, certifique-se
que o pedal do travão está a ser pressionado e que o veículo está parado.
Indicador da posição de engrenamento
A posição de engrenamento atual está destacada.
Quando for selecionada outra posição de engrenamento que não a D ou
B, a seta na direção de B e o indicador da posição B desaparecem do indi-
cador da posição de engrenamento.
Quando selecionar a posição de engrenamento, certifique-se que a posição
de engrenamento foi alterada para a posição pretendida, verificando o indi-
cador da posição de engrenamento no agrupamento de instrumentos.
Engrenamento da alavanca seletora da caixa de velocidades
1
Quando engrenar as posições D ou R, mova a alavanca seletora
da caixa de velocidades ao longo das ranhuras.
Para mudar para a posição N, deslize a alavanca seletora da
caixa de velocidades para a esquerda (veículos com volante à
esquerda) ou para a direita (veículos com volante à direita) e
segure-a. A posição de engrenamento muda para N.
Para engrenar a posição B, pressione a alavanca para baixo. Só
é possível engrenar a posição B quando a posição de engrena-
mento selecionada é a posição D.
2

Page 336 of 748

3345-2. Procedimentos de condução
*: Para uma boa economia de combustível e redução de ruído, deve utilizar
a posição D.
P. 4 1 2
nQuando mudar a posição de engrenamento para P
Pare completamente o veículo e
aplique o travão de estaciona-
mento e, de seguida, pressione
o interruptor da posição P.
Quando a alavanca seletora da
caixa de velocidades é alterada
para P, o indicador do interruptor
acende.
Verifique se a posição P está
destacada no indicador da posi-
ção de engrenamento.
n
Mudança a posição da alavanca seletora da caixa de velocida-
des de P para outras posições
lEnquanto pressiona firmemente o pedal do travão, engrene a
alavanca seletora da caixa de velocidades. Se operar a alavanca
seletora sem pressionar o pedal do travão, soa um sinal sonoro
e a operação é desativada.
lQuando selecionar a posição de engrenamento, certifique-se
que a posição de engrenamento foi alterada para a posição pre-
tendida, verificando o indicador da posição de engrenamento no
agrupamento de instrumentos.
lA posição de engrenamento não pode ser alterada diretamente
de P para B.
Finalidade da posição de engrenamento
Posição da alavancaFunção ou objetivo
PEstacionar o veículo/colocar o sistema híbrido
em funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutra (Condição em que não é transmitida energia)
DCondução normal*
BAplicação de travagem com o motor ou travagem
acentuada quando o pedal do acelerador foi liberto
durante a condução em descidas íngremes, etc.
Seleção de um modo de condução
Interruptor de posição P

Page 337 of 748

3355-2. Procedimentos de condução
5
Condução
nPara as posições de engrenamento
lQuando o interruptor “Power” está desligado, não é possível alterar a posi-
ção de engrenamento.
l
Quando o interruptor “Power” está no modo ON (o sistema híbrido não está em
funcionamento), a posição de engrenamento apenas pode ser alterada para N. A
posição de engrenamento será alterada para N mesmo que a alavanca seletora
da caixa de velocidades tenha sido alterada para D ou R e mantida nessa posição.
lQuando o indicador “READY” está aceso, a posição de engrenamento pode
ser alterada de P para D, N ou R.
lQuando o indicador “READY” está a piscar, a posição de engrenamento
não pode ser alterada de P para outra posição mesmo que opere a ala-
vanca seletora da caixa de velocidades. Aguarde até que o indicador
“READY” deixe de piscar e fique aceso permanentemente e, de seguida,
<00590052004f005700480003004400030052005300480055004400550003004400030044004f004400590044005100460044000300560048004f00480057005200550044000300470044000300460044004c005b0044000300470048000300590048004f00
520046004c004700440047004800560011[
lA posição da alavanca só pode ser alterada para B diretamente de D.
Para além disso, se tentar alterar a posição de engrenamento movendo a
alavanca seletora ou pressionando o interruptor da posição P em qualquer
uma das situações que se seguem, soa um sinal sonoro e a operação de
engrenamento é desativada ou a posição de engrenamento é, automatica-
mente, alterada para N. Quando isto acontecer selecione uma posição de
engrenamento adequada.
lSituações em que a operação de engrenamento é desativada:
• Quando tenta alterar a posição de engrenamento de P para outra posi-
ção, movendo a alavanca seletora da caixa de velocidades sem pressio-
nar o pedal do travão.
• Quando tenta alterar a posição de engrenamento de P ou N para B, mo-
vendo a alavanca seletora da caixa de velocidades.
• Quando tenta desengrenar da posição P para outra posição movendo a ala-
vanca seletora da caixa de velocidades sem pressionar o pedal do travão.
lSituações em que a posição de engrenamento muda automaticamente para N:
• Quando pressiona o interruptor de posição P enquanto o veículo está em
funcionamento.
*1
• Quando tenta selecionar a posição R movendo a alavanca seletora da
caixa de velocidades quando o veículo está em movimento para a frente.
*2
• Quando tenta selecionar a posição D movendo a alavanca seletora da
<00460044004c005b0044000300470048000300590048004f00520046004c00470044004700480056000300540058004400510047005200030052000300590048007400460058004f0052000300480056005700690003004800500003005000520059004c00
50004800510057005200030053004400550044000300570055[ás.
*3
• Quando tenta mudar a posição de engrenamento de R para B, movendo
a alavanca seletora da caixa de velocidades.
*1: Pode mudar a posição de engrenamento para P quando conduz a veloci-
dades extremamente baixas.
*2:Pode mudar a posição de engrenamento para R quando conduz a baixa velocidade.
*3:Pode mudar a posição de engrenamento para D quando conduz a baixa velocidade.
lSe selecionar N enquanto conduz a uma determinada velocidade, mesmo
que a alavanca seletora da caixa de velocidades não esteja engrenada em
N, a posição de engrenamento muda para N. Nesta situação, soa um
alarme sonoro e é exibida uma mensagem de confirmação no mostrador de
informações múltiplas para informar o condutor de que a posição de engre-
namento foi alterada para N.

Page 338 of 748

3365-2. Procedimentos de condução
nSinal sonoro de aviso de marcha-atrás
Quando engrenar em R, soa um sinal sonoro para informar o condutor que a
alavanca seletora da caixa de velocidades está engrenada em R.
nLimitar a aceleração repentina (Controlo de aceleração repentina)
Quando são efetuados os seguintes procedimentos que não são habituais, a
potência do sistema híbrido pode ser limitada.
lQuando a posição de engrenamento é alterada de R para D, D/B para R, N
para R, P para D, P para R com o pedal do acelerador pressionado, será
exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas.
Se uma mensagem de aviso for exibida no mostrador de informações múlti-
plas, leia-a e proceda conforme esta indicar.
lQuando o pedal do acelerador está a ser excessivamente pressionado
enquanto o veículo está a fazer marcha-atrás.
nFunção de seleção automática da posição P
lSe o interruptor “Power” estiver ligado e a posição de engrenamento ainda
não for P, se parar completamente o veículo e premir o interruptor “Power”,
a posição de engrenamento será automaticamente alterada para P e o
interruptor “Power” desliga
*.
lA posição de engrenamento pode alterar automaticamente para P se uma
das seguintes condições for detetada enquanto o veículo estiver parado
pelo controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades.
• O cinto de segurança do condutor não está colocado
• A porta do condutor está aberta
• Passaram-se 3 minutos desde que o veículo parou
*: Se o interruptor “Power” for pressionado enquanto circula a uma veloci-
dade muito baixa (por ex., imediatamente antes do veículo parar), a posi-
ção de engrenamento pode alterar automaticamente para P. Pressione o
interruptor “Power” depois de parar completamente o veículo para evitar
uma paragem súbita e inesperada do veículo.
nSe não for possível engrenar a alavanca seletora da caixa de velocida-
des a partir da posição P
É possível que a bateria de 12 volts esteja descarregada. Nesta situação,
verifique a bateria de 12 volts. (P. 682)
nSobre a travagem com o motor
Quando seleciona a posição de engrenamento B, se libertar o pedal do acele-
rador, aplica a travagem com o motor.
lDurante uma condução a elevada velocidade, quando comparado com os
veículos convencionais a gasolina, pode sentir que a desaceleração da tra-
vagem com o motor é inferior à dos outros veículos.
lPode acelerar o veículo mesmo se tiver selecionado a posição de engrena-
mento B.
Se o veículo for conduzido continuamente na posição B, a economia de com-
bustível é reduzida. Normalmente, utilize a posição de engrenamento D.
nApós recarregar/voltar a ligar a bateria de 12 volts
P. 575

Page 339 of 748

3375-2. Procedimentos de condução
5
Condução
nQuando uma mensagem relacionada com as posições de engrenamento
é exibida no mostrador de informações múltiplas
Quando a posição de engrenamento não altera devido a uma operação
incorreta, condições do sistema, etc. ou for feita uma tentativa de alteração
da posição de engrenamento que é inválida, é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas que indica a utilização correta ou o
motivo pelo qual esta alteração não é possível. Nestas situações proceda
conforme as instruções indicadas e repita a operação.
nConfiguração
As definições (por ex. sinal sonoro de aviso de marcha-atrás) podem ser
alteradas. (Características de configuração: P. 708)
AV I S O
nQuando conduzir em estradas com superfícies escorregadias
Não acelere nem engrene as velocidades bruscamente.
As mudanças bruscas na travagem com o motor podem fazer com que o
veículo derrape ou deslize, resultando num acidente.
nAlavanca seletora da caixa de velocidades e interruptor da posição P
lNão remova o punho da alavanca seletora da caixa de velocidades nem uti-
lize um punho de alavanca que não seja um produto genuíno Toyota. Para
além disso, não pendure nada na alavanca seletora da caixa de velocidades.
Se o fizer, pode impedir que a alavanca seletora volte à sua posição e,
consequentemente, provocar acidentes inesperados enquanto o veículo
estiver em movimento.
lNão pressione o interruptor de posição P enquanto o veículo estiver em
movimento.
Se pressionar o interruptor da posição P durante a condução a veloci-
dades muito baixas (por exemplo, imediatamente antes de parar o veí-
culo), o veículo pode parar subitamente quando engrenar a posição P, o
que pode provocar um acidente.
lPara evitar que a posição de engrenamento seja alterada inadvertida-
mente, não toque na alavanca seletora da caixa de velocidades nem no
interruptor da posição P quando não os estiver a utilizar.

Page 340 of 748

3385-2. Procedimentos de condução
ATENÇÃO
nCarga da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Se a posição de engrenamento for N, a bateria do sistema híbrido (bateria
de tração) não carrega. Para ajudar a impedir a descarga da bateria, evite
deixar a posição N selecionada durante longos períodos de tempo.
nSituações em que é possível ocorrerem avarias no sistema de controlo
do engrenamento de velocidades
Se ocorrer qualquer uma das situações que se seguem, é possível que o
sistema de controlo do engrenamento de velocidades esteja avariado.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e plano, aplique o travão de
estacionamento e, de seguida, contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lQuando uma mensagem de aviso a indicar o sistema de controlo do
engrenamento de velocidades parece estar ligado for exibida no mostra-
dor de informações múltiplas. (P. 650)
lO mostrador indica que não foi selecionada nenhuma posição de engre-
namento foi selecionada durante alguns segundos.
n Notas relativas ao funcionamento da alavanca seletora da caixa de
velocidades e do interruptor de posição P
Evite a utilização repetida e sucessiva da alavanca seletora e do interruptor
da posição P.
A função de proteção do sistema pode ser ativada e, temporariamente, não
será possível engrenar outra posição que não a posição P. Se isso aconte-
cer, aguarde cerca de 20 segundos antes de voltar a tentar alterar a posi-
ção de engrenamento.

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 750 next >