TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 51 of 255

51
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
AUDIOSYSTÉM
2
■OVLÁDACIA OBRAZOVKA

Page 52 of 255

52
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
Č.Funkcia
Stlačte pre zobrazenie obrazovky voľby zdroja zvuku.
Stlačte pre voľbu skladby.
Stlačte a držte pre rýchly posun dopredu/dozadu.
Zvoľte pre nastavenie zvuku. (S. 115)
Stlačte tlačidlo "+" alebo "-", aby ste nastavili hlasitosť.
Stlačte pre zapnutie/vypnutie audiosystému.
Stlačte a držte pre reštartovanie audiosystému.
Ukazuje priebeh.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky možností Bluetooth® audio.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky voľby možností prezerania a potom zvoľte požadovanú
položku.
Zvoľte pre nastavenie náhodného prehrávania.
Zvoľte pre nastavenie opakovania prehrávania.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky voľby zdroja zvuku.
Zvoľte pre prehrávanie/pozastavenie.

Page 53 of 255

53
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
AUDIOSYSTÉM
2
VÝSTRAHA
●Neovládajte ovládacie prvky prehrávača alebo sa nepripájajte k systému Bluetooth® audio
počas jazdy.
●Vaša jednotka audiosystému je vybavená anténami Bluetooth
®. Ľudia s implantabilnými
kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilný-
mi kardiovertermi-defibrilátormi by mali udržiavať primeranú vzdialenosť medzi sebou
a Bluetooth
® anténami. Rádiové vlny môžu ovplyvňovať činnosť takých zariadení.
●Pred použitím Bluetooth® zariadenia by mali užívatelia akýchkoľvek zdravotných pomô-
cok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kardiostimulátory pre resynchronizač-
nú terapiu alebo implantabilné kardiovertery-defibrilátory, kontaktovať výrobcu týchto
pomôcok ohľadne informácií o ich činnosti pod vplyvom rádiových vĺn. Rádiové vlny
môžu mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravotných pomôcok.
UPOZORNENIE
●Nenechávajte prenosný prehrávač vo vozidle. Najmä vysoké teploty vo vnútri vozidla
môžu prenosný prehrávač poškodiť.
INFORMÁCIA
●Za nasledujúcich podmienok tento systém nemusí fungovať:
•Bluetooth® zariadenie je vypnuté.
•Bluetooth® zariadenie nie je pripojené.
•Bluetooth® zariadenie má vybitú batériu.
●Pri prehrávaní Bluetooth® audio môže pripojenie telefónu chvíľu trvať.
●Ovládanie prenosného prehrávača - viď príručka dodaná k prehrávaču.
●Ak je Bluetooth
® zariadenie odpojené z dôvodu slabého príjmu siete Bluetooth®, keď je
systém zapnutý, systém automaticky prenosný prehrávač opäť pripojí.
●Ak je Bluetooth
® zariadenie odpojené pomocou jeho vypnutia, opätovné automatické pri-
pojenie nebude vykonané. Pripojte prenosný prehrávač znova manuálne.
●Informácia o Bluetooth
® zariadení je zaregistrovaná, keď je prenosný prehrávač pripoje-
ný k systému Bluetooth® audio. Keď vozidlo predávate alebo likvidujete, odstráňte infor-
mácie o Bluetooth® audio zo systému.

Page 54 of 255

54
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
1Zvoľte .
Každou voľbou sa mení režim na- sledovne: • opakovať skladbu  vypnuté
1Zvoľte .
 Každou voľbou sa mení režim na- sledovne: • náhodne  vypnuté
PRIPOJENIE Bluetooth®
AUDIO
Pre používanie systému Bluetooth®
audio je nutné zaregistrovať Blue-
tooth® zariadenie v systéme.
( S. 118)
POČÚVANIE Bluetooth®
AUDIO
OPAKOVANIE
Aktuálne počúvaná skladba bude zo-
pakovaná.
NÁHODNÉ PORADIE
Skladby budú volené automaticky a ná-
hodne.

Page 55 of 255

55
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
AUDIOSYSTÉM
21Zobrazte obrazovku ovládania Blue-
tooth®. ( S. 50)
2Zvoľte .
3Zvoľte tlačidlo, ktoré má byť nastavené.
MOŽNOSTI Bluetooth®
AUDIO
Č.Funkcia
Zvoľte pre zobrazenie zoznamu skla- dieb.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky voľ-by možností prezerania a potom zvoľ-
te požadovanú položku.
Zvoľte pre obnovenie prehrávania
skladieb od začiatku zoznamu skla-
dieb, keď je dokončené prehrávanie poslednej skladby na zozname.
Zvoľte pre nastavenie náhodného prehrávania.
Zvoľte pre nastavenie opakovania prehrávania skladby.
INFORMÁCIA
● Ak prenosné zariadenie podporuje AVRCP 1.4 a prezeranie, bude dostupnýzoznam titulov a prezeranie pre hudbu. (Ak zariadenie nepodporuje prezeranie, tieto položky menu budú zobrazenéšedo.) Zariadenie s nižšou výbavou tieto funk- cie nepodporujú. U týchto zariadení bude zobrazený zo- znam titulov a prezeranie pre hudbu šedo.

Page 56 of 255

56
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
1. SPÍNAČE NA VOLANTE
Spínač "MODE"
Niektoré časti audiosystému môžu byť ovládané spínačmi na volante.
Č.Spínač
Spínač "MODE"
Spínač ovládania hlasitosti
Spínač "" ""
RežimOvládanieFunkcia
AM, FM,
DAB*, AUX
StlačiťZmena audio režimov
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy alebo
dlhšie)
Stlmenie
USB, iPod,
Bluetooth®
audio
StlačiťZmena audio režimov
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy alebo
dlhšie)
Pauza
*: Ak je vo výbave

Page 57 of 255

57
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
AUDIOSYSTÉM
2
Spínač ovládania hlasitosti
Spínač "" ""
RežimOvládanieFunkcia
Všetky
StlačiťZvýšenie/zníženie hlasitosti
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy alebo
dlhšie)
Nepretržité zvýšenie/zníženie hlasitosti
RežimOvládanieFunkcia
AM/FM rádio
Stlačiť
Predvolené stanice hore/dolu (obrazovka ladenia
predvolieb)
Zoznam staníc hore/dolu (obrazovka zoznamu staníc)
Vyhľadávanie hore/dolu (obrazovka manuálneho la-
denia)
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)Nepretržité vyhľadávanie hore/dolu, keď je spínač
stlačený (obrazovka manuálneho ladenia)
DAB*
StlačiťPredvolené súbory hore/dolu Zoznam služieb hore/
dolu
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)Nepretržité vyhľadávanie súborov hore/dolu, keď je
spínač stlačený
USB, iPod,
Bluetooth® audio
StlačiťSkladba hore/dolu
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Rýchly posun dopredu/dozadu
*: Ak je vo výbave

Page 58 of 255

58
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
5. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
1. PREVÁDZKOVÉ INFORMÁCIE
UPOZORNENIE
●Aby ste zabránili poškodeniu audiosys-
tému:
• Buďte opatrní, aby ste na audiosystém
nerozliali nápoje.
INFORMÁCIA
●Použitie mobilného telefónu vo vnútri vo-
zidla alebo v jeho blízkosti môže spôso-
biť hluk z reproduktorov audiosystému,
ktorý počúvate. To však nesignalizuje
poruchu.
PRÍJEM ROZHLASOVÉHO
VYSIELANIA
Obvykle problém s príjmom rozhlaso-
vého vysielania neznamená, že je
problém vo vašom rádiu  je to iba nor-
málny dôsledok podmienok mimo vo-
zidla.
Napríklad, blízke budovy a terén môže
rušiť príjem FM. Elektrické vedenia
a telefónne drôty môžu rušiť signály
AM. A samozrejme rádiové signály
majú obmedzený dosah a čím ďalej
budete od vysielača, tým bude signál
horší. Navyše sa podmienky príjmu
neustále menia, pretože sa vaše vo-
zidlo pohybuje.
Tu sú uvedené bežné problémy pri príj-
me, ktoré pravdepodobne nesignalizu-
jú problém vo vašom rádiu.

Page 59 of 255

59
5. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
AUDIOSYSTÉM
2
Stlmovanie a posúvanie frekvencie sta-
níc: Účinný dosah FM je spravidla okolo
40 km. Ak ste mimo tento dosah, môžete
zaznamenať stlmovanie alebo posúvanie,
ktoré sa zväčšuje so vzdialenosťou od vy-
sielača. Sú často sprevádzané skresle-
ním.
Viaccestné šírenie signálu: FM signály
sa odrážajú, a to môže spôsobiť, že dva
signály dosiahnu vašu anténu v rovnakom
okamihu. Ak sa tak stane, signály sa na-
vzájom vyrušia, a to spôsobí dočasné kolí-
sanie alebo stratu príjmu.
Šumy a kolísanie: K tomu dochádza, keď
je signál blokovaný budovami, stromami
alebo inými veľkými predmetmi. Zvýšením
úrovne basov môžete znížiť šumy a kolísa-
nie.
Striedanie staníc: Ak je signál FM, ktorý
počúvate, prerušený alebo slabne a je
v blízkosti iná silná stanica pásma FM, rá-
dio sa môže preladiť na druhú stanicu,
kým sa pôvodný signál znova nezlepší.Stlmovanie: Vysielanie AM sa odráža od
hornej vrstvy atmosféry  obzvlášť v noci.
Tieto odrazené signály môžu rušiť signály
prijímané priamo z rozhlasovej stanice,
a to spôsobuje, že zvuk rozhlasovej stani-
ce je striedavo silný a slabý.
Rušenie stanice: Keď odrazený signál
a signál prijímaný priamo z rozhlasovej
stanice majú takmer rovnaké frekvencie,
môžu sa navzájom rušiť, a to spôsobí ťaž-
kosti pri počúvaní vysielania.
Šum: AM je ľahko zasiahnuteľné externý-
mi zdrojmi elektrického rušenia, ako sú vy-
sokonapäťové vedenia, osvetlenie alebo
elektrické motory. To má za následok šum.
FMAM

Page 60 of 255

60
5. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
PRIUS PHV_Navi_OM47A97SK_(EE)
17.04.07 15:31
"Made for iPod" a "Made for iPhone" zna-
mená, že elektronické príslušenstvo bolo
navrhnuté priamo pre pripojenie k iPodu,
resp. iPhonu a bolo certifikované výrob-
com, že odpovedá štandardom Apple.
Apple nezodpovedá za činnosť tohto zaria-
denia alebo jeho zhodu s bezpečnostnými
a regulačnými štandardmi. Uvedomte si, že
používanie tohto príslušenstva s iPodom
alebo iPhonom môže ovplyvniť výkon bez-
drôtovej siete.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
a iPod touch sú obchodné značky Apple
Inc., registrované v USA a iných krajinách.
Lightning je registrovaná obchodná znač-
ka Apple, Inc.
Konektor Lightning funguje s iPhone 5,
iPod touch (5. generácie) a iPod nano (7.
generácie).
30pinový konektor funguje s iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone,
iPod touch (1. až 4. generácie), iPod clas-
sic (okrem 5. generácie) a iPod nano (1.,
3., 4., 5. a 6. generácie).
USB funguje s iPhone 5, iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone,
iPod touch (1. až 5. generácie), iPod clas-
sic (okrem 5. generácie) a iPod nano (1.,
3., 4., 5., 6. a 7. generácie).
Nasledujúce zariadenia iPod®, iPod nano®,
iPod classic®, iPod touch® a iPhone® môž u
byť použité s týmto systémom.
Vyrobené pre
• iPod touch (6. generácie)
• iPod touch (5. generácie)
• iPod touch (4. generácie)
• iPod touch (3. generácie)
• iPod touch (2. generácie)
• iPod touch (1. generácie)
• iPod classic
• iPod nano (7. generácie)
• iPod nano (6. generácie)
• iPod nano (5. generácie)
• iPod nano (4. generácie)
• iPod nano (3. generácie)
• iPod nano (2. generácie)
• iPod nano (1. generácie)
• iPhone 6S Plus
• iPhone 6S
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5S
• iPhone 5C
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
V závislosti na rozdieloch medzi modelmi
alebo vo verziách softwaru atď., niektoré
modely môžu byť s týmto systémom ne-
kompatibilné.
iPodKOMPATIBILNÉ MODELY

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 260 next >