ad blue TOYOTA PROACE 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 219 of 360
219
Praktisk informasjon
7
Fylle på
Påfylling av denne tilsetningen må skje raskt.Dra til en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
AdBlue (Dieselmotorer)
Et varsel utløses når reservenivået nås.Se relevant avsnitt for mer informasjon om Indikatorer, og særlig AdBlue-rekkeviddeindikatorene.For å unngå at bilen immobiliseres i henhold til bestemmelsene må du fylle på AdBlue-tanken.Se relevant avsnitt for mer informasjon om AdBlue, og særlig forsyningen av AdBlue.
Kontroller
Hvis ikke annet er angitt, kontrollerer du disse komponentene i henhold til produsentens serviceplan og i henhold til din motor.Ellers må du få dem kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
Bruk kun produkter som er anbefalt av TOYOTA eller produkter med tilsvarende kvalitet og spesifikasjon.For å optimalisere driften til komponentene, som er like viktig som de i bremsesystemet, velger og tilbyr TOYOTA veldig spesifikke produkter.
12-voltsbatteri
Batteriet krever ikke noe vedlikehold.Det skal imidlertid kontrolleres regelmessig at polene er riktig trukket til (versjoner med hurtigutløsningspoler) og at kontaktene er rene.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om
forholdsregler før arbeid på 12-voltsbatteriet.
WARNI NG
Versjoner som er utstyrt med Stop & Start har et 12-volts blysyrebatteri med spesifikk teknologi og spesifikasjon.Det skal kun skiftes ut av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Passasjerkupéfilter
Avhengig av omgivelsene og bruken av bilen (f.eks. støvete atmosfære, bykjøring), skifter du det dobbelt så ofte, om nødvendig.
NOTIC E
Et tett passasjerkupéfilter kan påvirke ytelsen til klimaanlegget negativt og generere uønsket lukt.
Luftfilter
Avhengig av omgivelsene og bruken av bilen (f.eks. støvete atmosfære, bykjøring), skifter du det dobbelt så ofte, om nødvendig.
Oljefilter
Bytt oljefilteret hver gang motoroljen skiftes.
Page 221 of 360
221
Praktisk informasjon
7
Trykkene som er angitt på dekktrykketiketten, er gyldig for "kalde" dekk. Hvis du har kjørt i mer enn 10 minutter eller mer enn 10 km i over 50 km/t, legger du på 0,3 bar (30 kPa) til verdiene som er angitt på etiketten.
WARNI NG
Lavt dekktrykk øker drivstofforbruket. Feil dekktrykk fører til for tidlig slitasje på dekk og
har en negativ effekt på bilens veigrep – fare for en ulykke!
Kjøring med slitte eller skadede dekk reduserer bremseegenskapene og veigrepet til bilen. Det anbefales å kontrollere tilstanden til dekkene (mønster og sidevegger) og felgene samt at ventiler er på plass regelmessig.Når slitasjeindikatorene ikke lenger virker lenger inn enn mønsteret, dybden til sporene er mindre enn 1,6 mm; det er svært viktig å skifte dekkene.Bruk av dekk og felger i andre størrelser enn de som er spesifisert, kan påvirke levetiden til dekkene, hjulrotasjon, bakkeklaring, speedometeravlesing og ha en negativ effekt på veigrepet.Det å montere forskjellige dekk foran og bak kan føre til at VSC måler feil tid.Merk alltid rotasjonsretningen på dekkene som skal settes til oppbevaring, når du monterer vinter- eller sommerdekk. Oppbevar dem på et kjølig, tørt sted og unna direkte eksponering for solstråler.
Vinter- eller helårsdekk kan identifiseres ved hjelp av dette symbolet på sideveggene.
Støtdempere
Det er ikke enkelt for førere å registrere når støtdempere er utslitt. Støtdemperne har imidlertid stor innvirkning på veigrep og bremseytelse.Med tanke på din sikkerhet og kjørekomfort er det viktig at de kontrolleres regelmessig hos en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Justerings- og tilbehørssett
Justerings- og tilbehørssettene brukes fra motoren startes til den blir slått av. Det er normalt at det oppstår slitasje på dem over tid.Et justerings- eller tilbehørssett med feil kan skade motoren og gjøre den ubrukelig. Ta hensyn til frekvensen for utskifting, som oppgis i kjørt avstand eller tid som har gått, alt etter hva
som inntreffer først.
AdBlue® (dieselmotorer)
For å respektere miljøet og sikre at Euro 6-standarden overholdes, uten negativ innvirkning på ytelsen eller drivstofforbruket for dieselmotorer, har TOYOTA besluttet å utstyre sine biler med et system som kobler SCR (Selective Catalytic Reduction) med et dieselpartikkelfilter (DPF) for behandling av eksosgasser.
SCR system
Ved å benytte en væske kalt AdBlue®, som inneholder urea, omdanner katalysatoren opptil 85 % av nitrogenoksidene (NOx) til nitrogen og vann, som er ufarlige for både helsen og miljøet.AdBlue® oppbevares i en spesialtank som har plass til ca. 20 liter.Kapasiteten gir en kjørerekkevidde på ca. 5000 km, (som kan variere betydelig avhengig av kjørestilen og bilen). Et varselsystem utløses automatisk når gjenværende rekkevidde når 2400 km, dvs. når reservenivået er nådd.
Flere varsler utløses etter hverandre under de gjenværende 2400 km før tanken er tom og bilen immobiliseres.Hvis den anslåtte avstanden som bilen er kjørt mellom to servicer er mer enn 5000 km, må det fylles på AdBlue.
Page 222 of 360
222
NOTIC E
Se relevante avsnitt for mer informasjon om Varsel- og indikatorlamper og de tilknyttede varslene, eller Indikatorer.
WARNI NG
Når AdBlue®-tanken er tom, hindrer en
lovpålagt enhet at motoren kan startes på nytt.Hvis SCR-systemet har feil, vil ikke lenger utslippene fra bilen overholde Euro 6-standarden, og bilen begynner å forurense miljøet.Hvis det oppstår en bekreftet SCR-systemfeil, er det viktig at du oppsøker en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted. Etter 1100 km aktiveres automatisk en enhet som hindrer at motoren starter.I begge tilfeller indikerer en rekkeviddeindikator avstanden som kan kjøres før bilen stoppes.
NOTIC E
Frysepunkt for AdBlue®
AdBlue® fryser i temperaturer under ca. –11 °C.SCR-systemet omfatter en varmer for AdBlue®-tanken, slik at du kan fortsette å kjøre i svært kalde forhold.
Påfylling av AdBlue®
Det anbefales at AdBlue® fylles på ved første utsendte varsel, som indikerer at reservenivået er nådd.
WARNI NG
Slik får du SCR-systemet til å fungere som det skal:– Bruk kun AdBlue®-væske som oppfyller ISO 22241-standarden.– Overfør aldri AdBlue® til en annen beholder, ettersom den vil miste sin renhet.
– Fortynn aldri AdBlue® med vann.
Du kan kjøpe AdBlue® hos en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted, i tillegg til bensinstasjoner som har AdBlue®-pumper som er spesiallaget for passasjerbiler.
WARNI NG
Fyll aldri på fra en AdBlue®-pumpe som er beregnet for tungtransportkjøretøy.
Anbefalinger for
oppbevaring
AdBlue® fryser ved ca. –11 °C og svekkes over +25 °C. Beholdere skal oppbevares på et kjølig sted og beskyttes mot direkte sollys.Under disse forholdene kan væsken oppbevares i årevis.Hvis væsken har frosset, kan den brukes når den har tint fullstendig i romtemperatur.
WARNI NG
Oppbevar aldri AdBlue®-beholdere i bilen.
Forholdsregler for bruk
AdBlue® er en ureabasert løsning. Denne væsken er ikke-brennbar, fargeløs og luktfri (når den oppbevares kjølig).Hvis væsken kommer i kontakt med huden, må du vaske det berørte området med såpe og rennende vann. Dersom den kommer i kontakt med øynene, må du umiddelbart skylle øynene med store mengder vann eller med en øyevaskløsning i minst 15 minutter. Kontakt lege hvis du kjenner en vedvarende brennende følelse eller irritasjon.
Page 223 of 360
223
Praktisk informasjon
7
Hvis væsken svelges, må du umiddelbart skylle munnen med rent vann og deretter drikke store mengder vann.I visse forhold (for eksempel i høy temperatur) kan ikke frigjøring av ammoniakk utelukkes: ikke inhaler væsken. Ammoniakkdamp har en irriterende effekt på slimhinner (øyne, nese og svelg).
WARNI NG
Oppbevar AdBlue® utilgjengelig for barn, i originalbeholderen.
Fremgangsmåte
Før du starter påfylling må du sørge for at bilen er parkert på et flatt og jevnt underlag.I vinterforhold må du sørge for at temperaturen i bilen er over –11 °C. Ellers kan AdBlue® fryse og kan ikke helles i tanken. Parker bilen på et varmere sted i noen timer for å kunne fylle på.
WARNI NG
Fyll aldri AdBlue® i dieseltanken.
WARNI NG
Hvis du søler AdBlue®, eller hvis det kommer noe søl på karosseriet, må du skylle umiddelbart med kaldt vann eller tørke av med en fuktig klut.Hvis væsken har krystallisert seg, tørker du den av med svamp og varmt vann.
WARNI NG
Viktig: dersom du skal fylle på etter et havari på grunn av mangel på AdBlue, er det svært viktig at du venter rundt 5 minutter før du slår på tenningen, uten å åpne førerdøren, låse opp systemet, sette nøkkelen i tenningsbryteren, eller ta med nøkkelen til "Smart Entry & Start "-systemet inn i passasjerkupeen.Slå på tenningen, og vent i 10 sekunder før du starter motoren.
► Slå av tenningen og ta nøkkelen ut av tenningsbryteren for å slå av motoren.eller► Med Smart Entry & Start trykker du på "START/STOP"-knappen for å slå av motoren.
Tilgang til AdBlue®-tanken
► Åpne venstre dør foran for å få tilgang til AdBlue®-tanken.
► Trekk i det svarte dekselet nedenfra.
► Vri det blå lokket en sjettedels omdreining mot klokken.► Frigjør lokket oppover.► Med en beholder med AdBlue®: etter at du har kontrollert utløpsdatoen, leser du instruksjonene på etiketten grundig før du heller innholdet i beholderen inn i AdBlue-tanken på bilen.► Med en AdBlue®-pumpe: sett inn munnstykket, og fyll tanken til munnstykket stopper automatisk.► Etter fylling utfører du samme sekvens med handlinger i motsatt rekkefølge.
Page 224 of 360
224
► Begynn fra toppen, og sett på det svarte dekselet igjen.
WARNI NG
For å ikke overfylle AdBlue®-tanken:– Fyll på mellom 10 og 13 liter med AdBlue®-beholdere.– Stopp etter første automatiske stopp fra munnstykket hvis du fyller på en stasjon.Systemet registrerer kun AdBlue®-påfyllinger på 5 liter eller mer.
WARNI NG
Hvis AdBlue®-tanken er helt tom – som blir bekreftet av meldingen "Top up AdBlue: Starting impossible" (Fyll på : Start umulig) – er det svært viktig å fylle på minst 5 liter.
Kjøring på frihjul
I visse situasjoner må du la bilen kjøre på frihjul (hvis den blir tauet, på rullende vei, i bilvaskautomater eller når den transporteres på tog eller ferge osv.).Prosedyren varierer ut fra type girkasse og parkeringsbrems.
Med manuell eller
automatisk girkasse og
manuell parkeringsbrems /
Slik frigjør du dem
► Trykk inn bremsepedalen mens bilen står stille og motoren går.► Med manuell girkasse plasserer du girspaken i fri.► Med automatisk girkasse setter du girvelgeren i N-modus.
► Frigjør parkeringsbremsen.► Slipp bremsepedalen, og slå deretter av tenningen.
Med manuell girkasse og
elektrisk parkeringsbrems /
Slik frigjør du dem
► Med motoren i gang og mens du trykker inn bremsepedalen setter du giret i fri.► Slå av tenningen mens du trykker inn bremsepedalen.► Slipp bremsepedalen, og slå deretter på tenningen igjen.► Mens du holder inne bremsepedalen trykker du på kontrollspaken for å frigjøre parkeringsbremsen.► Slipp bremsepedalen, og slå deretter av tenningen.
Gå tilbake til normal drift
► Start motoren på nytt mens du trykker inn bremsepedalen.
Page 264 of 360
264
Bluetooth®-audiosystem
NOTIC E
De forskjellige funksjonene og innstillingene som er beskrevet, varierer i henhold til bilens versjon og konfigurasjon.
WARNI NG
Som et sikkerhetstiltak og siden det krever uavbrutt oppmerksomhet fra føreren, må
parkobling av en Bluetooth-mobiltelefon med Bluetooth-handsfree-systemet til audiosystemet gjøres mens bilen står stille og tenningen er på.
WARNI NG
Audiosystemet er kodet på en slik måte at det kun fungerer i din bil.Alt arbeid på systemet må kun utføres av en forhandler eller et kvalifisert verksted for å unngå risiko for elektrisk støt, brann eller mekaniske feil.
NOTIC E
For unngå å lade ut batteriet kan audiosystemet slå seg av etter noen minutter hvis motoren ikke er i gang.
Første trinn
Trykk: på/av.Roter: juster volum.Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX (hvis utstyr er koblet til); CD; streaming).Langt trykk: vis Telefon-menyen (hvis en telefon er koblet til).Justere lydinnstillinger:Fading foran/bak; venstre/høyre balanse; bass/diskant; volum; lydmiljø.Aktiver/deaktiver automatisk volumjustering (basert på bilens hastighet).Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige sorteringsalternativer.Velg skjermvisningsmodus, mellom:Dato; Audiofunksjoner; Turcomputer; Telefon.
Bekreft eller vis kontekstuell meny.
Knapp 1 til 6.Kort trykk: velg den forhåndsinnstilte radiostasjonen.Langt trykk: forhåndsinnstill en radiostasjon.Radio:Automatisk trinn for trinn-søk opp/ned for radiostasjoner.Media:
Page 265 of 360
265
Bluetooth®-audiosystem
10
Velg forrige/neste CD-, USB-, streamingspor.Bla i en liste.Radio:Manuelt trinn for trinn-søk opp/ned for radiostasjoner.Velg forrige/neste MP3-mappe.Media:Velg forrige/neste mappe/sjanger/artist/spilleliste på USB-enheten.Bla i en liste.Avbryt pågående operasjon.Gå opp ett nivå (meny eller mappe).Gå inn på hovedmenyen.
Aktiver/deaktiver TA-funksjonen (trafikkmeldinger).Langt trykk: velg type melding.Valg av FM/DAB/AM-bølgebånd.
Rattmonterte kontroller
Rattmonterte kontroller –
type 1
Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige
sorteringsalternativer.Annet enn anrop:Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX (hvis utstyr er koblet til); CD; streaming), bekreftelse hvis "Telefon"-menyen er åpen.Langt trykk: åpne "Telefon"-menyen.Ved et anrop:Kort trykk: godta anropet.Langt trykk: avvis anropet.Under et anrop:
Kort trykk: åpne den kontekstuelle telefonmenyen.Langt trykk: avslutt anropet.Bekreft et valg.
Øk volumet.
Senk volumet.
Demp/gjenoppta lyd ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet.
Rattmonterte kontroller –
type 2
Tilgang til hovedmenyen.
Øk volumet.
Demp/gjenoppta lyden.
Senk volumet.
Annet enn anrop:Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX (hvis utstyr er koblet til); CD; streaming), bekreftelse hvis "Telefon"-menyen er åpen.Langt trykk: åpne "Telefon"-menyen.Ved et anrop:Kort trykk: godta anropet.Langt trykk: avvis anropet.
Page 267 of 360
267
Bluetooth®-audiosystem
10
WARNI NG
RDS, hvis det er aktivert, gjør det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk søke etter alternative frekvenser. Men i visse forhold kan ikke dekningen til en RDS-stasjon sikres gjennom hele landet, siden radiostasjoner ikke dekker 100 % av territoriet. Dette forklarer tap av mottak av stasjonen under kjøring.
Kort prosedyre
I "Radio"-modus trykker du på OK -knappen for å aktivere eller deaktivere RDS direkte.
Lang prosedyre
Trykk på MENU-knappen.
Velg "Audiofunksjoner".
Trykk på OK.
Velg funksjonen "Preferanser for FM-bølgebånd".Trykk på OK.
Velg "Frekvenssporing (RDS)".
Trykk på OK, RDS vises på skjermen.
Spille av TA-meldinger
WARNI NG
TA-funksjonen (trafikkmelding) prioriterer TA-varselmeldinger. For å fungere må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen meldinger. Når en trafikkrapport sendes, avbrytes den aktuelle lydkilden (radio, CD
osv.) automatisk for å spille av TA-meldingen. Normal avspilling av mediet som ble avbrutt, fortsetter når meldingen er slutt.
WARNI NG
Vær forsiktig når du øker volumet mens du lytter til TA-meldinger. Volumet kan være for høyt når du går tilbake til den opprinnelige lydkilden.
Trykk på TA-knappen for å aktivere eller deaktivere trafikkmeldinger.
Motta
informasjonsmeldinger
NOTIC E
Informasjonsfunksjonen prioriterer trafikkmeldinger. For å være aktiv må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen
meldinger. Når en melding sendes, avbrytes den aktuelle lydkilden (radio, CD, USB osv.) automatisk for å motta informasjonsmeldingen. Normal avspilling av mediet som ble avbrutt, fortsetter når meldingen er slutt.
Trykk lenge på denne knappen for å vise listen over kategorier.Velg eller velg bort kategorier.
Aktiver eller deaktiver mottak av tilsvarende meldinger.
Vis TEKSTINFORMASJON
NOTIC E
Radiotekst er informasjon som overføres av radiostasjonen knyttet til stasjonens
nåværende program eller sang.
Page 269 of 360
269
Bluetooth®-audiosystem
10
DAB/FM-stasjonssporing
NOTIC E
"DAB" har ikke 100 % dekning i landet.Når det digitale radiosignalet er dårlig, gjør "DAB / FM-autosøk" det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk bytte til tilsvarende analoge FM-stasjon (hvis den finnes).Når "DAB / FM-autosøk" er aktiv, velges DAB-stasjonen automatisk.
Trykk på MENU-knappen.
Velg "Multimedie" og bekreft.
Velg "DAB / FM-autosøk" og bekreft.
NOTIC E
Hvis "DAB / FM-autosøk"-sporing er aktivert, er det en forsinkelse på noen sekunder når systemet bytter til den analoge FM-stasjonen, noen ganger med en endring i volumet.
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen du lytter til, ikke er tilgjengelig på FM ("DAB/FM"-alternativet strøket ut), eller hvis "DAB / FM-autosøk" ikke er på, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).Systemet bytter automatisk til "USB"-kilde.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
NOTIC E
Alle ekstraenheter som kobles til systemet, må overholde standarden som gjelder for produktet og/eller standard IEC 60950-1.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Reduser antallet filer som ikke er musikkfiler og antall mapper for å redusere ventetiden. Spillelister oppdateres hver gang en ny USB-minnepinne kobles til.
NOTIC E
Når USB-porten brukes, lades den bærbare enheten automatisk.
Avspillingsmodus
De tilgjengelige avspillingsmodiene er:– Normal: sporene spilles av i rekkefølge, avhengig av klassifiseringen til de valgte filene.– Tilfeldig: sporene i et album eller en mappe spilles av i tilfeldig rekkefølge.– Tilfeldig for alle medier: alle sporene som er lagret på mediet, spilles av i tilfeldig rekkefølge.– Gjenta: sporene som spilles av, er kun de fra det aktuelle albumet eller mappen.Trykk på denne knappen for å vise den kontekstuelle menyen for Media-funksjonen.Trykk på denne knappen for å velge den valgte avspillingsmodusen.Trykk på denne knappen for å bekrefte.
Valget som er tatt, vises øverst på skjermen.
Velge et spor som skal spilles av
Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste spor.Trykk på en av disse knappene for å gå til
forrige/neste mappe.
Filklassifisering
Trykk lenge på denne knappen for å vise de ulike klassifiseringene.Velg etter "Mappe" / "Artist" / "Sjanger" / "Spilleliste".Avhengig av tilgjengelighet og type enhet som brukes.
Page 270 of 360
270
Trykk på OK for å velge ønsket klassifisering, og trykk deretter på OK igjen for å bekrefte.
Spille av filer
Trykk kort på denne knappen for å vise den valgte klassifiseringen.Naviger i listen med venstre/høyre- og opp/ned-knappene.Bekreft valget ved å trykke på OK.
Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste spor i listen.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste "mappe"/"artist"/"sjanger"/"spilleliste"* i listen.
CD-spiller
Sett kun inn runde CD-plater.Noen antipiratkopieringssystemer kan på originale plater eller CD-er som er kopiert
med en personlig enhet, føre til feil som ikke gjenspeiler kvaliteten til den originale spilleren.Sett inn en CD i spilleren, avspilling starter automatisk.
* Avhengig av tilgjengelighet og type enhet som brukes.
WARNI NG
Eksterne CD-spillere som kobles til via USB-porten, blir ikke gjenkjent av systemet.
For å spille av en plate som allerede er satt inn, trykker du på SOURCE-knappen flere ganger etter hverandre og velger "CD".Trykk på en av knappene for å velge et spor på CD-en.Trykk på LIST-knappen for å vise listen over spor på CD-en.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.
Spille av en MP3-samling
Sett en MP3-samling inn i CD-spilleren.Lydutstyret søker etter alle musikksporene, som kan ta alt fra noen få sekunder til flere titalls sekunder, før avspillingen begynner.
WARNI NG
På en enkelt plate kan CD-spilleren lese av opptil 255 MP3-filer spredt over 8 katalognivåer.Det anbefales imidlertid å ha en grense på to nivåer for å redusere tilgangstiden før CD-en spilles av.Mappestrukturen følges ikke under avspilling.Alle filene vises på et enkelt nivå.
For å spille av en plate som allerede er satt inn, trykker du på SOURCE-knappen flere ganger etter hverandre og velger "CD".Trykk på en av knappene for å velge en mappe på CD-en.Trykk på en av knappene for å velge et spor på CD-en.Trykk på LIST-knappen for å vise listen over katalogene i MP3-samlingen.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.
Bluetooth®-audiostreaming
Streaming gjør det mulig å spille av musikkfiler fra smarttelefonen via høyttalerne i bilen.Koble til telefonen.(Se avsnittet "Parkoble en Bluetooth®-telefon").Aktiver streamingkilden ved å trykke på SOURCE.I visse tilfeller må avspilling av lydfilene startes fra tastaturet.Lydfiler kan velges med knappene på
kontrollpanelet til audiosystemet og de rattmonterte kontrollene. Den kontekstuelle informasjonen kan vises på skjermen.Hvis telefonen støtter funksjonen. Lydkvaliteten er avhengig av kvaliteten på overføringen til telefonen.