TOYOTA PROACE 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 211 of 360
2 11
Gyakorlati információk
7
VezérlÅ‘egység címkéje - ajánlások
Használat elÅ‘tt olvassa el a kézikönyvet.
1.A töltÅ‘kábel nem megfelelÅ‘ használata tüzet, anyagi kárt és súlyos sérüléseket vagy halált okozhat áramütés következtében!
2.Mindig használjon megfelelÅ‘en földelt hálózati aljzatot, amelyet 30 mA életvédelmi relé véd.
3.Mindig olyan elektromos aljzatot használjon, amelyet az áramkör névleges áramértékének megfelelÅ‘ megszakító véd.
4.A vezérlÅ‘egység súlya nem terhelheti az elektromos csatlakozóaljzatot, a csatlakozódugót és a kábeleket.
5.Soha ne használja ezt a töltÅ‘kábelt, ha hibás vagy bármilyen módon sérült.
6.Soha ne próbálja megjavítani vagy felnyitni ezt a töltÅ‘kábelt. Nem tartalmaz javítható alkatrészeket - cserélje ki a töltÅ‘kábelt, ha sérült.
7.Ezt a töltÅ‘kábelt soha ne merítse vízbe.
8.Soha ne használja ezt a töltÅ‘kábelt hosszabbító kábellel, többdugós csatlakozóaljzattal, átalakító adapterrel vagy sérült elektromos aljzaton.
9.A töltés leállításához ne húzza ki a dugót a falból.
10.Ha a töltÅ‘kábel vagy a fali aljzat érintésre forrónak érzi magát, azonnal hagyja abba a töltést a gépkocsinak a távirányító gombjával végrehajtott lezárásával, majd feloldásával.
11 .Ez a töltÅ‘kábel olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek képesek elektromos íveket vagy szikrákat okozni. Ne tegye ki éghetÅ‘ gÅ‘zöknek.
12.Ezt a töltÅ‘kábelt csak TOYOTA járművekkel szabad használni.
13.Soha ne csatlakoztassa a kábelt nedves kézzel a fali aljzatba (vagy ne húzza ki).
14.Ne erÅ‘ltesse a csatlakozót, ha reteszelve van a járműben.
A vezérlÅ‘egység címkéje - a jelzÅ‘lámpák állapota
A visszajelzÅ‘ lámpa állapota
Ki
Be
Villog
Page 212 of 360
212
POWERCHARGEFAULTSzimbólumLeírás
Nincs csatlakoztatva a tápegységhez, vagy az áram nem elérhetÅ‘ az elektromos hálózatból.
(zöld)
(zöld)
(piros)
A vezérlÅ‘egység jelenleg öntesztet hajt végre.
(zöld)
Csak az elektromos hálózathoz vagy az elektromos
hálózathoz és az elektromos járműhöz (EV) csatlakoztatva van, de nincs feltöltés folyamatban.
(zöld)
(zöld)
A tápforráshoz és az elektromos gépkocsihoz csatlakoztatva.Az elektromos gépkocsi töltÅ‘dik vagy hÅ‘mérséklet-elÅ‘kondícionálási állapotban van.
(zöld)
(zöld)
A tápforráshoz és az elektromos gépkocsihoz csatlakoztatva.Az elektromos gépkocsi töltésre várakozik, vagy a töltése befejezÅ‘dött.
(piros)
VezérlÅ‘egység meghibásodás. Töltés nem engedélyezett.Ha a kézi visszaállítás után hibajelzÅ‘ jelenik meg újra, a következÅ‘ töltés elÅ‘tt bármely Toyota márkakereskedÅ‘nél, hivatalos Toyota szervizben vagy megbízható javítóműhelyben ellenÅ‘riztesse a vezérlÅ‘egységet.
(zöld)
(zöld)
(piros)
A vezérlÅ‘egység diagnosztikai módban van.
Page 213 of 360
213
Gyakorlati információk
7
Manuális visszaállítási eljárásA vezérlÅ‘egység alapállapotba állítható a töltÅ‘csatlakozó és a fali aljzat egyidejű leválasztásával.Ezután elÅ‘ször csatlakoztassa újra a fali aljzatot. További információ a kézikönyvben található.
Gyorstöltés, 3-as mód
GyorstöltÅ‘ egység (változattól függÅ‘en)(gyorsított töltés - egyfázisú vagy háromfázisú váltakozó áram (AC))
3. módban gyorstöltÅ‘ egység csatlakozóval A: 32 A maximális töltÅ‘áram.
3. módban gyorstöltÅ‘ egységgel (Wallbox) B: 32 A maximális töltÅ‘áram.
TöltÅ‘kábel, 3. mód (AC)
Azonosítócímke C a töltÅ‘csatlakozón (gépkocsioldal) és azonosítócímke D a töltÅ‘csatlakozó dugón (töltÅ‘oldal).
WARNI NG
GyorstöltÅ‘ egységNe szerelje szét és ne módosítsa a töltÅ‘készüléket - áramütés és/vagy tűz veszélye!A használati utasítás a töltÅ‘készülék gyártójának felhasználói kézikönyvében található.
Szupergyors töltés, 4-es mód
Nyilvános gyorstöltÅ‘(szupergyors töltés egyenáram (DC))
TöltÅ‘kábel, 4. mód (DC)(beépítve a nyilvános gyorstöltÅ‘be)
Azonosítócímke A a töltÅ‘csatlakozó aljzaton (gépkocsioldal).Csak olyan nyilvános gyors töltÅ‘ket használjon, ahol a kábel hossza nem haladja meg a 30 métert.
Page 214 of 360
214
A meghajtóakkumulátor
töltése (elektromos)
Az újratöltéshez csatlakoztassa a járművet egy elektromos áramforráshoz (háztartási vagy gyorsított töltés) vagy egy nyilvános gyorstöltÅ‘höz (szupergyors töltés).Teljes feltöltéshez kövesse a kívánt töltési eljárást szüneteltetés nélkül, amíg az automatikusan véget nem ér. A töltés lehet azonnali vagy halasztott (kivéve a gyors nyilvános töltÅ‘n, a 4. módot).A háztartási vagy gyorsított töltést bármikor leállíthatja a jármű reteszelésének feloldásával és a töltÅ‘csatlakozó eltávolításával. A szupergyors töltéshez olvassa el a gyors nyilvános töltÅ‘n feltüntetett információkat.A műszerfal és az érintÅ‘képernyÅ‘ töltéskijelzÅ‘ivel kapcsolatos további információkért lásd a megfelelÅ‘ szakaszt.
NOTIC E
A töltés elÅ‘rehaladásának nyomon követése az MyToyota alkalmazás segítségével is lehetséges (hamarosan elérhetÅ‘).A távoli funkciókról további információ a megfelelÅ‘ szakaszban található.
WARNI NG
Biztonsági okokból a motor nem indul el, ha a töltÅ‘kábel csatlakoztatva van a jármű csatlakozójába. A műszerfalon figyelmeztetés jelenik meg.
NOTIC E
A meghajtóakkumulátor hűtéseA motortérben a hűtÅ‘ventilátor töltés közben bekapcsol, hogy lehűtse a fedélzeti töltÅ‘t és a meghajtó akkumulátort.
NOTIC E
1-12 hónapra leállított gépkocsiMerítse le a meghajtóakkumulátort 2 vagy 3 sávig a műszerfal töltöttségi szintjelzÅ‘jén.Ne csatlakoztassa a töltÅ‘kábelt.A járművet mindig -10 ° C és 30 ° C közötti hÅ‘mérsékleten parkolja le (a szélsÅ‘séges hÅ‘mérsékletű helyen történÅ‘ parkolás károsíthatja a meghajtóegységet).Válassza le a kábelt a kiegészítÅ‘ akkumulátor (+) csatlakozójáról a motortérben.Csatlakoztasson egy 12 V-os akkumulátortöltÅ‘t kb. 3 havonta a kiegészítÅ‘ akkumulátor (+) és (-) pólusaihoz a kiegészítÅ‘ akkumulátor feltöltése és az üzemi feszültség fenntartása érdekében.
Óvintézkedések
Az elektromos járműveket a Nemzetközi Nem Ionizáló Sugárvédelmi Bizottság által kiadott, az elektromágneses mezÅ‘kre vonatkozó iránymutatások (ICNIRP - 1998 irányelvek) szerint fejlesztették ki.
Pacemakerek vagy azzal egyenértékű eszközök viselÅ‘i
Az elektromos járműveket a Nemzetközi Nem Ionizáló Sugárvédelmi Bizottság által kiadott, az elektromágneses mezÅ‘k maximális szintjére vonatkozó iránymutatások (ICNIRP - 1998 irányelvek) szerint fejlesztették ki.
WARNI NG
Kétség eseténHázi vagy gyorsított töltés: ne maradjon még rövid ideig sem a jármű belsejében vagy közelében, illetve a töltÅ‘kábel vagy a töltÅ‘egység közelében.Szupergyors töltés: Ne használja önállóan a rendszert, és kerülje a nyilvános gyorstöltési pontok megközelítését. Hagyja el a területet, és kérjen meg egy harmadik felet, hogy töltse fel a járművet.
Page 215 of 360
215
Gyakorlati információk
7
Háztartási vagy gyorsított töltéshez
WARNI NG
Töltés elÅ‘ttA kontextustól függÅ‘en:â–º Szakszerűen ellenÅ‘rizze, hogy a használandó elektromos rendszer megfelel-e a vonatkozó szabványoknak és kompatibilis-e a járművel.â–º VillanyszerelÅ‘ szakemberrel szereltessen fel egy erre a célra szánt háztartási csatlakozóaljzatot vagy gyorsítöltÅ‘ egységet (Wallbox), amely kompatibilis a járművel.LehetÅ‘leg a tartozékként rendelkezésre álló töltÅ‘ kábelt használja.További információkért vegye fel a kapcsolatot bármely Toyota márkakereskedéssel vagy hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.
WARNI NG
(Töltés közben)Amíg a töltés folyamatban van, a jármű reteszelésének oldása leállítja a töltést.Ha az egyik nyíláson (ajtó vagy csomagtartó) vagy a töltÅ‘csatlakozódugón sem hajtanak végre semmilyen műveletet, a jármű 30 másodperc után újra reteszelÅ‘dik, és a töltés automatikusan folytatódik.Soha ne dolgozzon a motorháztetÅ‘ alatt:– Egyes területek nagyon forrók maradnak, még a töltés véget érése után egy órával is - égési sérülés kockázata!– A ventilátor bármikor elindulhat - vágási sérülés vagy fojtás kockázata!
W ARNI NG
Töltés utánEllenÅ‘rizze, hogy a töltÅ‘fedél zárva van.Ne hagyja a kábelt a háztartási hálózati
csatlakozóaljzathoz csatlakoztatva - rövidzárlat vagy áramütést kockázata, ha vízzel érintkezik vagy belemerül!
A szupergyors töltéshez
NOTIC E
Töltés elÅ‘ttEllenÅ‘rizze, hogy a gyors nyilvános töltÅ‘állomás és annak töltÅ‘kábele kompatibilis-e a járművel.Ha a külsÅ‘ hÅ‘mérséklet:– 0°C, a töltési idÅ‘ meghosszabbodhat.– -20°C, a töltés még mindig lehetséges, de a töltési idÅ‘ még tovább hosszabbodhat (elÅ‘ször az akkumulátort kell felmelegíteni).
WARNI NG
Töltés utánEllenÅ‘rizze, hogy a töltÅ‘fedél zárva van.
kapcsolat
â–º Töltés elÅ‘tt ellenÅ‘rizze, hogy a hajtásválasztó P üzemmódban van-e, ellenkezÅ‘ esetben a
töltés nem lehetséges.â–º Nyissa ki a töltÅ‘fedelet a nyomógomb megnyomásával, és ellenÅ‘rizze, hogy nincs-e idegen test a töltÅ‘csatlakozón.
Page 216 of 360
216
Otthoni töltés, 2-es mód
â–º Csatlakoztassa a töltÅ‘kábelt a vezérlÅ‘egységrÅ‘l a háztartási aljzatba.A csatlakoztatás után a vezérlÅ‘egység összes jelzÅ‘lámpája kigyullad, majd csak a POWER jelzÅ‘lámpa marad égve zölden.â–º Vegye le a védÅ‘fedelet a töltÅ‘csatlakozóról.â–º Helyezze be a csatlakozót a töltÅ‘aljzatba.A töltés kezdetét a fedélben villogó zöld CHARGE jelzÅ‘lámpák, majd a vezérlÅ‘egységen lévÅ‘k jelzik.Ha nem ez a helyzet, a töltés nem kezdÅ‘dött el; kezdje újra az eljárást, meggyÅ‘zÅ‘dve róla, hogy az összes csatlakozást megfelelÅ‘en hozta létre.A fedélen a piros jelzÅ‘lámpa kigyullad, jelezve a csatlakozó reteszelését.
NOTIC E
Ha a töltés befejezÅ‘dött, és amíg a töltÅ‘kábel még mindig csatlakoztatva van, a vezetÅ‘ ajtajának kinyitásával a műszerfalon körülbelül 20 másodpercig megjelenik a töltöttségi szint.
Gyorstöltés, 3-as mód
â–º Kövesse a gyorsított töltÅ‘egység (Wallbox) felhasználói utasításait.â–º Vegye le a védÅ‘fedelet a töltÅ‘csatlakozóról.â–º Helyezze be a csatlakozót a töltÅ‘aljzatba.A töltés kezdetét a rendszer, a fedélben lévÅ‘ töltésjelzÅ‘ lámpa zöld villogásával igazolja.Ha nem ez a helyzet, a töltés nem kezdÅ‘dött el; kezdje újra az eljárást, meggyÅ‘zÅ‘dve róla, hogy a csatlakozást megfelelÅ‘en hozta létre.A fedélen a piros jelzÅ‘lámpa kigyullad, jelezve a csatlakozó reteszelését.
Szupergyors töltés, 4-es mód
â–º Verziótól függÅ‘en távolítsa el a védÅ‘burkolatot a csatlakozó alsó részérÅ‘l.â–º Kövesse a nyilvános gyorstöltÅ‘ használati utasítását, és csatlakoztassa a gyorstöltÅ‘ kábelét
a jármű csatlakozóaljzatához.A töltés kezdetét a fedélben villogó zöld töltésjelzÅ‘ lámpa igazolja.Ha nem ez a helyzet, a töltés nem kezdÅ‘dött el; kezdje újra az eljárást, meggyÅ‘zÅ‘dve róla, hogy a csatlakozás megfelelÅ‘en jött létre.A fedélen a piros jelzÅ‘lámpa kigyullad, jelezve a csatlakozó reteszelését.
Halasztott töltés
Beállítások
Bármely Toyota márkakereskedÅ‘nél, hivatalos Toyota szervizben vagy megbízható szakműhelyben, Bluetooth® audio-rendszerrelAlapértelmezés szerint a halasztott töltés kezdési idÅ‘pontja éjfél (járműidÅ‘).A halasztott töltési kezdési idÅ‘ módosítható.
Forduljon bármely Toyota márkakereskedÅ‘höz vagy hivatalos Toyota szervizhez, vagy bármilyen megbízható szervizhez.
Page 217 of 360
217
Gyakorlati információk
7
Okostelefonon vagy táblagépen (GSM), a TOYOTA Pro Touch vagy TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrelA halasztott töltési funkciót bármikor beprogramozhatja a MyToyota alkalmazáson keresztül (hamarosan elérhetÅ‘).A távoli funkciókról további információ a megfelelÅ‘ szakaszban található.A gépkocsiban, a következÅ‘vel TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrelâ–º Az érintÅ‘képernyÅ‘ Energia menüjében válassza ki a Töltés oldalt.â–º Állítsa be a töltés kezdési idejét.â–º Nyomja meg az OK gombot.A beállítás mentésre kerül a rendszerben.
Aktiválás
NOTIC E
A halasztott töltés csak a 2. és 3. módban lehetséges.
â–º A halasztott töltés programozása után csatlakoztassa a járművet a kívánt töltÅ‘berendezéshez.
â–º Nyomja meg ezt a gombot a fedélben egy percen belül a rendszer aktiválásához (ezt kék színnel világító töltésjelzÅ‘ lámpa jelzi vissza).
Csatlakozás bontása
MielÅ‘tt leválasztaná a csatlakozódugót a töltÅ‘csatlakozóról:â–º Ha a jármű nyitva van, reteszelje be, majd oldja a reteszelést.â–º Ha a jármű le van zárva, oldja a reteszelést.A fedélen a piros jelzÅ‘lámpa kialszik, jelezve a csatlakozódugó reteszelésének oldását.â–º 30 másodpercen belül távolítsa el a töltÅ‘csatlakozódugót.A töltésjelzÅ‘ lámpa fehér színnel bekapcsol.
NOTIC E
Ha a szelektív ajtónyitás aktiválva van, nyomja meg kétszer a nyitógombot a töltÅ‘csatlakozódugó leválasztásához.
NOTIC E
Amikor a töltés befejezÅ‘dött, a fedél zöld töltésjelzÅ‘ lámpája körülbelül 2 perc múlva kialszik.
Otthoni töltés, 2-es mód
A töltés befejezÅ‘dését, amikor a vezérlÅ‘egységen lévÅ‘ zöld jelzÅ‘lámpa CHARGE és a fedélzeten lévÅ‘ zöld töltésjelzÅ‘ lámpa világítása igazolja.â–º Helyezze vissza a töltÅ‘csatlakozódugó védÅ‘burkolatát és csukja be a töltÅ‘fedelet.â–º Húzza ki a töltÅ‘kábel vezérlÅ‘egység felé esÅ‘ végét a hálózati aljzatból.
Gyorstöltés, 3-as mód
A töltés befejezÅ‘dését a töltésvezérlÅ‘egység jelzi és a fedélben lévÅ‘ zöld töltésjelzÅ‘ lámpa folyamatosan világít.â–º Akassza fel a csatlakozódugót a töltÅ‘egységre, és zárja le a töltÅ‘fedelet.
Szupergyors töltés, 4-es mód
A töltés befejezÅ‘dését a töltÅ‘berendezés jelzi és a fedélben lévÅ‘ zöld töltésjelzÅ‘ lámpa folyamatosan világít.â–º A töltést úgy is szüneteltetheti, hogy megnyomja ezt a gombot a fedélben
(csak a 4. módban).â–º Akassza fel a csatlakozódugót a töltÅ‘re.â–º Verziótól függÅ‘en helyezze vissza az alsó rész védÅ‘burkolatát, és zárja le a töltÅ‘fedelet.
Page 218 of 360
218
Energiatakarékos
üzemmód
Rendszer, amely kezeli az egyes funkciók használatának idÅ‘tartamát az akkumulátor megfelelÅ‘ töltöttségi szintjének megÅ‘rzése érdekében.A motor kikapcsolása után legfeljebb körülbelül 40 perc összes idÅ‘tartamra folytathatja az olyan funkciók használatát, mint az audio- és telematikai rendszer, az ablaktörlÅ‘k, a tompított fényszórók, a fényszórók stb.
Az üzemmód bekapcsolása
A műszerfal képernyÅ‘jén megjelenik egy üzenet, amely jelzi, hogy a jármű gazdaságos üzemmódra vált, és az aktív funkciókat készenléti állapotba helyezi.
NOTIC E
Ha egy telefonhívás éppen folyamatban van, akkor a rendszer azt kb. 10 percig tartja fenn az audiorendszer kihangosító rendszerével.
Kilépés az üzemmódból
Ezek a funkciók automatikusan újra aktiválódnak a jármű legközelebbi használatakor.Ezen funkciók használatának azonnali visszaállítása érdekében indítsa el a motort, és hagyja működni:– kevesebb, mint 10 percig, a berendezések kb. 5 percig történÅ‘ használatához,– 10 percnél hosszabb ideig, a berendezések kb. 30 percig történÅ‘ használatához.Hagyja a motort a megadott ideig működni az akkumulátor megfelelÅ‘ töltöttségi szintjének biztosításához.Az akkumulátor feltöltése érdekében ne indítsa ismétlÅ‘dÅ‘en újra a motort.
WARNI NG
A lemerült akkumulátor megakadályozza a motor indítását.A 12V-os akkumulátorról a megfelelÅ‘ szakaszban talál további információt.
TerheléscsökkentÅ‘ mód
Rendszer, amely bizonyos funkciók használatát kezeli az akkumulátor töltöttségi szintjének megfelelÅ‘en.A jármű vezetésekor a terheléscsökkentÅ‘ funkció ideiglenesen kikapcsol bizonyos funkciókat, mint például a légkondicionáló és a fűtött hátsó szélvédÅ‘.A deaktivált funkciók automatikusan újraaktiválódnak, amint a körülmények megengedik.
Hóláncok
Téli körülmények között a láncok javítják a tapadást, valamint a jármű viselkedését fékezéskor.
WARNI NG
A hóláncokat csak az elsÅ‘ kerekekre szabad felszerelni. Soha nem szabad felszerelni "helytakarékos" típusú pótkerekekre.
NOTIC E
Vegye figyelembe az országokra vonatkozó jogszabályokat a hóláncok használatáról és a
megengedett legnagyobb sebességrÅ‘l.
Csak olyan láncokat használjon, amelyeket a gépkocsijára felszerelt keréktípushoz terveztek.
Page 219 of 360
219
Gyakorlati információk
7
Eredeti gumiabroncs méretA lánc típusa
215/65 R1612 mm-es láncszemek215/60 R17
225/55 R17
Használható hózokni is.További információkért vegye fel a kapcsolatot bármely Toyota márkakereskedéssel vagy hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel..
Felszerelési tippek
â–º Ha utazás közben fel kell szerelnie a láncokat, állítsa le a járművet egy sík felületen az út szélén.â–º Húzza be a rögzítÅ‘féket és helyezze el az éket a kerekek a kerekek alatt a jármű mozgásának megakadályozása érdekében.â–º Szerelje fel a láncokat a gyártó utasításai szerint.
â–º Óvatosan induljon el, és haladjon néhány pillanatog, anélkül, hogy meghaladná az 50 km / h (31 mph) sebességet.â–º Állítsa le a járművet és ellenÅ‘rizze, hogy a hóláncok megfelelÅ‘en vannak-e meghúzva.
NOTIC E
ErÅ‘sen ajánlott, hogy indulás elÅ‘tt gyakorolja a hóláncok felhelyezését egy vízszintes, száraz felületen.
WARNI NG
Kerülje el a hólánccal való haladást a
hómentes utakon, hogy azok ne károsítsák a jármű gumiabroncsait és az útburkolatot. Ha a járművön könnyűfém keréktárcsák vannak felszerelve, ellenÅ‘rizze, hogy a lánc vagy annak rögzítÅ‘elemei nem érintkeznek-e a keréktárcsával.
Vonóberendezés
Teherelosztásâ–º Ossza el a terhelést a pótkocsiban úgy, hogy a legnehezebb tárgyak a lehetÅ‘ legközelebb legyenek a tengelyhez, és az orr súlya megközelítse a megengedett legnagyobb értéket anélkül, hogy túllépné azt.A levegÅ‘ sűrűsége csökken a magassággal, csökkentve ezzel a motor teljesítményét. A maximális vontatott terhelést 10%-kal csökkenteni kell minden 1000 méter (3280 láb) magasságnövekedésre.
NOTIC E
Csak a TOYOTA által jóváhagyott vonóberendezést és azok módosítatlan kábelkötegeit használja. Ajánlott, hogy a beszerelést valamely Toyota márkakereskedÅ‘ vagy hivatalos Toyota javítóműhely, vagy valamely megbízható javítóműhely végezze el.Ha a vonóberendezést nem Toyota márkakereskedÅ‘ vagy hivatalos Toyota javítóműhely vagy valamely megbízható javítóműhely szereli be, azért azt továbbra is a járműgyártó utasításainak megfelelÅ‘en kell felszerelni.Jóváhagyott vonóhorog használata esetén bizonyos vezetési vagy manÅ‘verezési segédfunkciók automatikusan le vannak tiltva.
Page 220 of 360
220
WARNI NG
Vegye figyelembe a jármű megengedett legnagyobb vontatható tömegét, amely megtalálható a jármű forgalmi engedélyében, a gyártó címkéjén, valamint ezen útmutató Műszaki adatok szakaszában.A megengedett maximális vonófejterhelés (vonóhorog) betartása vonatkozik a kiegészítÅ‘k (kerékpár tartók, vontatódobozok stb.) használatára is.
WARNI NG
Vegye figyelembe az abban az országban hatályos jogszabályokat, amelyben vezet.
NOTIC E
Elektromos motorAz elektromos jármű felszerelhetÅ‘ vonóberendezéssel.Ezért lehetÅ‘ség van pótkocsi vagy lakókocsi vontatására.További információért, vagy a vonóberendezés beszerzéséhez vegye fel a kapcsolatot bármely Toyota márkakereskedéssel, hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.
Tetőrudak /
TetÅ‘csomagtartó
WARNI NG
Biztonsági intézkedésként és a tetÅ‘ károsodásának elkerülése érdekében elengedhetetlen a járművéhez jóváhagyott tetÅ‘rudak és tetÅ‘csomagtartó használata.Vegye figyelembe a szerelési és használati utasításokat, amelyeket a tetÅ‘rudakhoz és a tetÅ‘csomagtartóhoz mellékelt útmutató tartalmaz.
WARNI NG
JavaslatokA terhet egyenletesen kell elosztani, ügyelve arra, hogy ne kerüljön túlterhelés az egyik oldalra.A rakomány legnehezebb részét a tetÅ‘höz
lehetÅ‘ legközelebb helyezze el.Szilárdan rögzítse a rakományt.Óvatosan vezessen: a jármű érzékenyebb lesz az oldalszél hatására, és befolyásolhatja annak stabilitását.Távolítsa el a tetÅ‘rudakat, ha már nincs rájuk szükség.
WARNI NG
Mivel ez az érték változhat, kérjük, ellenÅ‘rizze a tetÅ‘rudakhoz mellékelt útmutatóban megadott maximális terhelést.Ha a magasság meghaladja a 40 cm-t, a jármű sebességét igazítsa az út profiljához, hogy elkerülje a tetÅ‘rúd, valamint a jármű rögzítÅ‘inek sérülését.A járműnél hosszabb tárgyak szállítására vonatkozó elÅ‘írások betartása érdekében feltétlenül olvassa el a nemzeti jogszabályokat.
Tetőrudak
Legfeljebb 3 tetÅ‘rúd (vagy 2 rúd a panorámás tetÅ‘ablakos változathoz) szerelhetÅ‘ fel - használja a színes jelöléssel ellátott pozíciókat.