TOYOTA PROACE 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 311 of 360
3 11
TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel
12
forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)
Hangparancsok
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”. Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)Hangparancsok
What's playing? (Melyik előadót hallom?)Súgó üzenetek
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás”
utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude-ot)Play artist Madonna (Madonnát játssz le)Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)Súgó üzenetek
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről,
mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
NOTIC E
A média hangparancsok csak USB-kapcsolattal érhetők el.
"Telefonos" hangparancsok
NOTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, először csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.
Page 312 of 360
312
Hangparancsok
Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)*Call voicemail (Hívd a hangpostám)*Display calls (Jelenítsd meg a hívásokat)*Súgó üzenetek
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". (Telefonhívás indításához mondja azt, hogy „hívás”, majd a kapcsolat nevét, például: „Hívd Miller Dávidot”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például: „Hívd Miller Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani, mondja azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás 107776 835 417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása” utasítással hallgathatja meg. Üzenet
* Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyek és a legutóbbi hívások letöltését, és a megfelelő letöltés megtörtént.
küldéséhez mondja azt, hogy „gyors üzenet küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például: „küldj gyors üzenetet Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges üzenetekkel” utasítást.)To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Névjegy kiválasztásához mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy hasonló utasítást. A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra” vagy „előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához és a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást, vagy a „mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
"Szöveges üzenet"
hangparancsok
N OTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, először csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.
NOTIC E
A "Szöveges üzenetek" hangparancsok funkció lehetővé teszi SMS diktálását és küldését.Diktálja a szöveget, ügyelve arra, hogy az egyes szavak között tartson rövid szünetet.Ha végzett, a hangfelismerő rendszer automatikusan generál egy SMS-t.
Hangparancsok
Send quick message to Bill Carter, I'll be late (Küldj Bill Carternek rövid üzenetet, hogy kések)Súgó üzenetek
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move
Page 313 of 360
313
TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel
12
around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (A gyorsüzenetek listában mondja ki a címzett nevét. A listában a „menj az elejére”, „menj a végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal” parancsokkal navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja
vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Küldj Miller Jánosnak üzenetet, hogy mindjárt ott vagyok)Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me (Küldj SMS üzenetet Miller Dávidnak az irodába, hogy ne várjon rám)Súgó üzenetek
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Mondja ki a „hívás” vagy a „gyorsüzenet küldése neki” utasítást, majd válasszon egy sort a listából. A
* Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyek és a legutóbbi hívások letöltését, és a megfelelő letöltés megtörtént.
kijelzőn megjelenő listában a „menj az elejére”, „menj a végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal” kifejezésekkel navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégsem” utasítást.)Hangparancsok
Listen to most recent message (Játszd le a legfrissebb üzenetem)*Súgó üzenetek
To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages. (Az üzenetek meghallgatásához mondja ki a „legújabb üzenet meghallgatása” utasítást. Ha üzenetet szeretne küldeni, használhatja a rendelkezésre álló SMS-sablonokat. Csak használja az üzenetsablon nevét, és mondja például a következőt: „küldj gyors üzenetet Bill Carternek, hogy késni fogok”. A támogatott üzenetek nevét a telefon menüjében találja.)
N OTIC E
A rendszer csak előre rögzített "gyors üzeneteket" küld.
Page 314 of 360
314
Navigáció
Egy úti cél kiválasztása
Új úti célhoz
Intuitív módszer:Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.
Nyomja meg a(z) "Keresés..." gombot.
Írja be az úticél címét vagy kulcsszavait.
Nyomja meg a(z) "OK" gombot a "Orientációs kritériumok" kiválasztásához.vagyIrányított módszer:
NOTIC E
A navigáció használatához be kell írnia a "Város", a "Utca" (javaslatok automatikusan megjelennek a gépelés megkezdésekor) elemet, majd be kell írnia a "Szám" a virtuális billentyűzeten, vagy ki kell választania egy címet a "Névjegy" listából vagy a "Előzmények" címet.
NOTIC E
Ha nem erősíti meg a házszámot, a navigációs rendszer az utca egyik végét jeleníti meg.
Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Adja meg a címet"-t.
ezutánVálassza ki "Ország"-et.
Válassza ki a billentyűzet „nyelvét”.
Változtassa meg a billentyűzet "típusát" a kiválasztott "nyelv" szerint: ABCDE; AZERTY; QWERTY vagy QWERTZ.Írja be a "Város", "Utca" és "Szám" adatokat, és erősítse meg a megjelenő javaslatok megnyomásával.Nyomja meg a(z) "OK" gombot a "Orientációs kritériumok" kiválasztásához.és/vagyVálassza a "Megjelenítés térképen" lehetőséget a "Orientációs kritériumok" kiválasztásához.Nyomja meg a "OK" gombot az irányított navigáció elindításához.
NOTIC E
Nagyítás / kicsinyítés az érintőgombokkal vagy két ujjával a képernyőn.
Egy korábbi rendeltetési
helyre
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal
megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Saját úti célok"-t.
Válassza a "Korábbi" fület.jelölje meg a listában a kiválasztott címet a "Orientációs kritériumok” megjelenítéséhez.Nyomja meg a "OK" gombot az irányított navigáció elindításához.
NOTIC E
Válassza a "Pozíció" pontot, az érkezési pont megjelenítéséhez a térképen.
"Kezdőlap"-hez vagy
"Munkahely"-hez
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.
Page 315 of 360
315
TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel
12
Válassza a(z) "Saját úti célok"-t.
Válassza a "Kedvenc" fület.Válassza a(z) "Kezdőlap"-t.
vagyVálassza a(z) "Munkahely"-t.
vagy
Válasszon egy előre beállított kedvenc úti célt.
Egy partnerhez
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Saját úti célok"-t.
Válassza a "Névjegy" fület.Válassza ki a névjegyet a listából az irányított navigáció elindításához.
Nevezetességekhez (POI)
Irányított módszer:A nevezetességek (POI) különféle kategóriákban vannak felsorolva.Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Nevezetességek"-t.
Válassza a "Utazás", "szórakozás", "Kereskedelmi", "Nyilvános" vagy "Földrajzi" fület.vagyVálassza a "Keresés" elemet a POI nevének és címének megadásához.Az útvonal kiszámításához nyomja meg a "OK" gombot.vagy
Intuitív módszer:
NOTIC E
Ezt a módszert csak akkor választhatja ki a szolgáltatás használatához, ha a felhasználó hálózati kapcsolatot biztosít okostelefonon keresztül.Ebben az esetben a rendszer automatikusan csatlakozik az internethez, ha a hálózati lefedettség ezt lehetővé teszi.
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Keresés"-t.
A "Adatbázis" megváltoztatásához nyomja meg a képernyő jobb alsó részén látható módot
(Fedélzeti vagy Csatlakoztatva).Válassza ki a "Adatbázis" a "Fedélzeti"-ben módot (beépítve a térképbe) vagy
"Csatlakoztatva" módot (csatlakoztatva az internethez).A megerősítéshez nyomja meg a vissza nyíl gombot.Írja be az úticél címét vagy kulcsszavait (POI).A keresés elindításához nyomja meg a "OK" gombot.Válassza ki a "Az útvonalon", "A
gépkocsi körül" vagy "A célnál" fület a keresés finomításához.Válassza ki a kívánt címet az útvonal kiszámításához.
Egy ponthoz a térképen
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Fedezze fel a térképet ujjának mozgatásával a képernyőn.Válassza ki az úticélt a térkép megnyomásával.Érintse meg a képernyőt egy jelölő elhelyezéséhez és az almenü megjelenítéséhez.Nyomja meg ezt gombot az irányított navigáció elindításához.vagyNyomja meg ezt a gombot a megjelenített cím mentéséhez.
NOTIC E
Egy pont hosszabb megérintésére megnyílik a közeli POI-k listája.
Page 316 of 360
316
GPS koordinátákhoz
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Fedezze fel a térképet ujjának mozgatásával a képernyőn.A következő képhez egy ujjával érintse meg a képernyőt.Nyomja meg ezt a gombot a világtérkép megjelenítéséhez.
A rács segítségével nagyítással válassza ki a kívánt országot vagy régiót.Nyomja meg ezt a gombot a GPS koordináták megjelenítéséhez vagy beírásához.A képernyő közepén egy jelölő jelenik meg, a "Szélesség" és "Hosszúság" koordinátákkal.Válassza ki a koordináták típusát:DMS: Fok, perc, másodperc.DD: Fokok, Tizedes.Nyomja meg ezt gombot az irányított navigáció elindításához.vagyNyomja meg ezt a gombot a megjelenített cím mentéséhez.VAGYNyomja meg ezt a gombot a "Szélesség" érték beírásához a virtuális billentyűzeten.ésNyomja meg ezt a gombot a "Hosszúság" érték beírásához a virtuális billentyűzeten.
TMC (Traffic Message
Channel)
Néhány országban elérhető.A TMC (Traffic Message Channel) üzenetek az FM-rádió RDS rendszerén keresztül sugárzott forgalmi információk európai szabványán alapulnak, a forgalmi információkat valós időben küldi el.
A TMC információkat ezután megjeleníti a GPS navigációs rendszer térképen, és azonnal figyelembe veszi az útvonalak kiszámításakor, a balesetek, a forgalmi dugók és a bezárt utak elkerülése érdekében.
NOTIC E
A veszélyzónára vonatkozó riasztások megjelenhetnek vagy nem jelennek meg, a vonatkozó jogszabályoktól és a megfelelő szolgáltatás előfizetésétől függően.
Csatlakoztatott navigáció
Csatlakoztatott navigációs
kapcsolat
A felhasználó által biztosított hálózati
kapcsolat
NOTIC E
A kompatibilis okostelefonok listájához keresse fel a gyártó webhelyét az Ön országában.
Aktiválja és adja meg az okostelefon kapcsolatmegosztásának beállításait.
NOTIC E
Mivel a folyamatok és a szabványok folyamatosan változnak, javasoljuk, hogy frissítse az okostelefon operációs rendszerét, valamint a dátumot és az időt az okostelefonon és a rendszeren, biztosítva az okostelefon és a rendszer közötti kommunikációs folyamat megfelelő működését.
USB kapcsolat
Csatlakoztassa a USB kábelt.
Page 317 of 360
317
TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel
12
Az okostelefon töltődik, ha a USB kábellel csatlakoztatja.Bluetooth kapcsolatAktiválja a Bluetooth funkciót a telefonon, és győződjön meg arról, hogy mindenki számára látható (lásd a "Connect-App" szakaszt).Wi-Fi kapcsolatVálasszon egy, a rendszer által észlelt
Wi-Fi hálózatot, és csatlakozzon hozzá.
NOTIC E
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha azt az "Értesítések" vagy a "Alkalmazások" menüben aktiválta.
Nyomja meg a(z) "Értesítések" gombot.
Válassza az Wi-Fi pontot az aktiváláshoz.
VAGYNyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Wi-Fi hálózati kapcsolat"-t.Válassza a "Biztonságos", "Nem
biztonságos" vagy "Tárolt" fület.Válasszon egy hálózatot.
A virtuális billentyűzet segítségével adja meg a "Wi-Fi" és "Jelszó", valamint a Kulcs hálózatot.Nyomja meg a "OK" gombot, a kapcsolatfelépítéshez az okostelefon és a jármű rendszere között.
NOTIC E
Használati korlátozások:A CarPlay® esetén a kapcsolatok megosztása csak Wi-Fi csatlakozással érhető el.A szolgáltatások minősége a hálózati kapcsolat minőségétől függ.
Információküldés
engedélyezése
Nyomja meg a(z) Beállítások-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Rendszerbeállítások"-t.
Válassza a "Privát mód" fület.
VAGYNyomja meg a(z) "Értesítések" gombot.
Nyomja meg a(z) "Privát mód" gombot.
MAJD
Be- vagy kikapcsolás:
– "Nincs adatmegosztás, kivéve a vállalati járműveket".– "Csak az adatok megosztása"– "Az adatok és a jármű helyzetének megosztása"
A csatlakoztatott
navigációra jellemző
beállítások
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Beállítások"-t.
Válassza a "Térkép" fület.
Be- vagy kikapcsolás:– "Veszélyzónák megadásának engedélyezése".– "Útvonalon vezetés a végső úti célhoz gyalog".Ezeket a beállításokat minden profilhoz konfigurálni kell.Nyomja meg a “OK” gombot a választás megerősítéséhez.Válassza a "Riasztások" fület.
Be- vagy kikapcsolás:
Page 318 of 360
318
– "Javaslat közeli parkolóra".– "Töltőállomás riasztás".– "Veszélyzóna riasztás" Majd nyomja meg a figyelmeztetés ikont (háromszög) a riasztások konfigurálásához.– "Adjon hangjelzést".– "Javaslat POI 1 megközelítésére".– "Javaslat POI 2 megközelítésére".Nyomja meg a “OK” gombot a választás
megerősítéséhez.
NOTIC E
A felső sávban található "Értesítések" bármikor elérhető.
NOTIC E
A veszélyzónára vonatkozó riasztások megjelenhetnek vagy nem jelennek meg, a vonatkozó jogszabályoktól és a megfelelő szolgáltatás előfizetésétől függően.
Amikor "TOMTOM TRAFFIC" jelenik meg, a szolgáltatások elérhetők.
NOTIC E
A csatlakoztatott navigációval kínált szolgáltatások a következők.Csatlakoztatott szolgáltatások csomag:– Időjárás,– Töltőállomások,– Gépjárműparkoló,– Forgalom,
– POI helyi keresés.Veszélyzóna csomag (opcionális).
Nyilatkozat: "Veszélyzóna
riasztás"
WARNI NG
A veszélyzónákkal kapcsolatos információk küldéséhez válassza a következőt:Veszélyzónák megadásának engedélyezése
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg az érintőképernyő oldalsó vagy felső sávjában található "Adjon meg új veszélyzónát" gombot (a felszereléstől
függően).
Válassza a "Típus” opciót a "Veszélyzóna" típus kiválasztásához.Válassza ki a ""Sebesség" beállítást, és írja be a virtuális billentyűzeten.Az adatok mentéséhez és elküldéséhez nyomja meg a "OK" gombot.
Üzemanyag-információk
megjelenítése
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg ezt a gombot a szolgáltatások listájának megjelenítéséhez.Nyomja meg a "POI a térképen" gombot az érdekes pontok listájának megjelenítéséhez.Nyomja meg az egyik gombot "Állomások" kereséséhez."Állomások" be-/kikapcsolása.
Nyomja meg ezt a gombot a másodlagos oldal megjelenítéséhez.Válassza a "Beállítások" fület.
Válassza ki a kívánt üzemanyagot.
Nyomja meg a "OK" gombot a mentéshez.
Page 319 of 360
319
TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel
12
A töltőállomás részleteinek
megjelenítése
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg ezt a gombot a szolgáltatások listájának megjelenítéséhez.Nyomja meg a "POI a térképen" gombot
az érdekes pontok listájának megjelenítéséhez.Nyomja meg az egyik gombot "Állomások" kereséséhez."Állomások" be-/kikapcsolása.
Nyomja meg ezt a gombot a másodlagos oldal megjelenítéséhez.Válassza a "Beállítások" fület.
Válassza ki a kívánt csatlakozótípust.
Nyomja meg a "OK" gombot a mentéshez.
Időjárási információk
megjelenítése
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg ezt a gombot a szolgáltatások listájának megjelenítéséhez.Válassza a(z) "Térkép megjelenítése"-t.
Válassza a(z) "Időjárás"-t.
Nyomja meg ezt a gombot az alapinformációk megjelenítéséhez.Nyomja meg ezt a gombot a részletes időjárási információk megjelenítéséhez.
NOTIC E
A reggel 6 órakor megjelenített hőmérséklet lesz a nap maximális hőmérséklete.Az este 6 órakor megjelenített hőmérséklet lesz az éjszaka minimális hőmérséklete.
Alkalmazások
USB aljzatok
A felszereltségtől függően a CarPlay®, Android Auto alkalmazásokkal kompatibilis USB aljzatokkal kapcsolatos további információkért, lásd a „Könnyű használat és a kényelem” szakaszt.
NOTIC E
A kompatibilis okostelefonok listájához keresse fel a gyártó webhelyét az Ön országában.
NOTIC E
Az okostelefon szinkronizálása lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy az okostelefon CarPlay®, Android Auto technológiáját támogató alkalmazásokat megjelenítsék a jármű képernyőjén. A CarPlay® technológia esetében a CarPlay® funkciót először az okostelefonon kell aktiválni.Az okostelefon és a rendszer közötti kommunikációs folyamat működéséhez oldja ki az okostelefont.Mivel az alapelvek és a szabványok folyamatosan változnak, javasoljuk, hogy az okostelefon operációs rendszerét, valamint a dátumot és az időt az
okostelefonon és a rendszeren frissítse.
Page 320 of 360
320
Csatlakozás
Nyomja meg a(z) Alkalmazások-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Csatlakozás" gombot a CarPlay® vagy Android Auto funkciók eléréséhez.
CarPlay®
okostelefon-kapcsolat
Az országtól függően.
NOTIC E
A USB kábel csatlakoztatásakor a(z) CarPlay® funkció kikapcsolja a rendszer Bluetooth® módját.A(z) "CarPlay" funkció használatához kompatibilis okostelefon és kompatibilis alkalmazások szükségesek.
Csatlakoztassa a USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha a USB kábellel csatlakoztatja.Nyomja meg a(z) "Telefon" gombot a CarPlay® csatolófelület megjelenítéséhez.vagyCsatlakoztassa a USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha a USB kábellel
csatlakoztatja.A rendszerből, nyomja meg a(z) Alkalmazások-t a főoldal megjelenítéséhez.
Nyomja meg a "Csatlakozás" gombot a "CarPlay®" funkció eléréséhez.Nyomja meg a(z) "CarPlay" gombot a CarPlay® csatolófelület megjelenítéséhez.
NOTIC E
A(z) USB kábel lecsatlakoztatása és a gyújtás ki- majd újra bekapcsolása esetén, a rendszer nem vált automatikusan Rádió Média üzemmódba; a forrást manuálisan kell megváltoztatni.
Android Auto
okostelefon-kapcsolat
Az országtól függően.
NOTIC E
Telepítse az "Android Auto" alkalmazást az okostelefonra a "Google Play" segítségével.A(z) "Android Auto" funkció használatához kompatibilis okostelefon és kompatibilis alkalmazások szükségesek.
Csatlakoztassa a USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha a USB kábellel csatlakoztatja.A rendszerből, nyomja meg a(z) Alkalmazások-t a főoldal megjelenítéséhez.
Nyomja meg a "Csatlakozás" gombot a "Android Auto" funkció eléréséhez.Nyomja meg a(z) "Android Auto" gombot az alkalmazás elindításához a rendszerben.Az eljárás során számos, bizonyos funkciókkal kapcsolatos képernyőoldal jelenik meg.Fogadja el, a csatlakozási eljárás elindításához
és befejezéséhez.A különféle audio forrásokhoz való hozzáférés továbbra is elérhető a Android Auto kijelző peremén, a felső sávban található érintőgombokkal.A rendszer menüihez a dedikált gombokkal bármikor hozzáférhet.
NOTIC E
Android Auto módban a gördülő menüket a képernyő három ujjal való rövid megnyomásával megjelenítő funkció le van tiltva.
NOTIC E
A hálózat minőségétől függően előfordulhat rövidebb szünet mielőtt az alkalmazások elérhetővé válnak.