TOYOTA PROACE 2022 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 221 of 360
221
Informații practice
7
Încărcare standard, modul 2
Priză domestică(încărcare domestică - curent alternativ (ca))
Modul 2 cu o priză standard: intensitate maximă de încărcare 10 A.
Modul 2 cu o priză Green'Up: intensitate maximă de încărcare de 16 A.Pentru a instala acest tip de priză, contactaÈ›i un instalator profesionist.
Cablu de încărcare domestică specific - modul 2 (ca)
Etichetă de identificare C pe conectorul încărcătorului (lateral autovehicul).
WARNI NG
Cablu de încărcare domestică specific (modul 2)Nu trebuie să deterioraÈ›i cablul.În cazul deteriorării, nu utilizaÈ›i cablul È™i contactaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau orice reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere pentru a-l înlocui.
Unitatea de comandă (modul 2)
POWERVerde: conexiune electrică stabilită, încărcarea poate începe.CHARGEVerde intermitent: în curs de încărcare
sau funcÈ›ia de precondiÈ›ionare a temperaturii este activată.Verde continuu: încărcare finalizată.FAULT
RoÈ™u: defecÈ›iune; încărcarea nu este permisă sau trebuie oprită imediat. VerificaÈ›i ca totul să fie conectat corect È™i sistemul electric să nu prezinte defecÈ›iuni.Dacă indicatorul luminos nu se stinge, contactaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.În momentul conectării cablului de încărcare la o
priză domestică, toÈ›i indicatorii luminoÈ™i se aprind pentru o perioadă scurtă de timp.Dacă niciun indicator luminos nu se aprinde, verificaÈ›i întrerupătorul de circuit al prizei domestice:– Dacă întrerupătorul de circuit a fost declanÈ™at, contactaÈ›i un profesionist pentru a verifica dacă sistemul electric este compatibil È™i/sau pentru a efectua orice reparaÈ›ii necesare.– Dacă întrerupătorul de circuit nu a fost declanÈ™at, opriÈ›i utilizarea cablului de încărcare È™i contactaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Eticheta de pe unitatea de comandă - recomandări
ConsultaÈ›i manualul înainte de utilizare.
Page 222 of 360
222
1.Utilizarea incorectă a acestui cablu de încărcare poate avea drept urmare incendii, daune produse bunurilor imobiliare, rănirea gravă a persoanelor sau decesul prin electrocutare!
2.FolosiÈ›i întotdeauna o priză cu împământare corectă, protejată de un dispozitiv de curenÈ›i diferenÈ›iali reziduali de 30 mA.
3.FolosiÈ›i întotdeauna o priză protejată de un întrerupător de curent corespunzător pentru intensitatea nominală a circuitului electric.
4.Greutatea unității de comandă nu trebuie să fie suportată de priză, fișa electrică sau de cabluri.
5.Nu utilizaÈ›i niciodată acest cablu de încărcare dacă este defect sau deteriorat în orice fel.
6.Nu încercaÈ›i să reparaÈ›i sau să deschideÈ›i acest cablu de încărcare. Cablul nu conÈ›ine piese care pot fi reparate - înlocuiÈ›i cablul de alimentare dacă este defect.
7.Nu introduceÈ›i niciodată acest cablu de încărcare în apă.
8.Nu utilizaÈ›i niciodată acest cablu de încărcare cu un prelungitor, bloc de prize, adaptor de conversie sau cu o priză deteriorată.
9.Nu deconectaÈ›i fiÈ™a electrică din perete ca mijloc de oprire a încărcării.
10.OpriÈ›i imediat încărcarea, prin încuierea È™i apoi descuierea autovehiculului utilizând cheia cu telecomandă, dacă simÈ›iÈ›i că priza de perete sau cablul de încărcare s-a încins.
11 .Acest cablu de încărcare include componente care pot cauza arcuri electrice sau scântei. Nu expuneÈ›i cablul la vapori inflamabili.
12.FolosiÈ›i acest cablu de încărcare doar cu autovehiculele TOYOTA.
13.Nu conectaÈ›i (sau deconectaÈ›i) niciodată cablul la/de la priza de perete cu mâinile ude.
14.Nu forțați conectorul dacă este blocat pe autovehicul.
Eticheta de pe unitatea de comandă - starea indicatorilor luminoși
Starea indicatorului luminos
Off
On
Aprindere intermitentă
POWERCHARGEFAULTSimbolDescriere
Nu este conectat la alimentarea cu energie electrică sau energia electrică nu este disponibilă de la infrastructură.
(verde)
(verde)
(roșu)
Unitatea de comandă efectuează actualmente o auto-testare.
Page 223 of 360
223
Informații practice
7
POWERCHARGEFAULTSimbolDescriere
(verde)
Conectat doar la infrastructură sau la infrastructură È™i autovehiculul electric (EV), însă încărcarea nu este în curs de desfășurare.
(verde)
(verde)
Conectat la alimentarea cu energie electrică È™i la autovehiculul electric (EV).EV se încarcă sau se află într-un ciclu de precondiÈ›ionare a temperaturii.
(verde)
(verde)
Conectat la alimentarea cu energie electrică È™i la autovehiculul electric (EV).EV aÈ™teaptă încărcarea sau încărcarea EV a fost finalizată.
(roșu)
DefecÈ›iunea unității de comandă. Nu este permisă încărcarea.Dacă un indicator de eroare reapare după o resetare manuală, unitatea de comandă trebuie verificată înainte de următoarea încărcare de către orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de către orice reparator de încredere.
(verde)
(verde)
(roșu)
Unitatea de comandă este în modul diagnoză.
Procedura de resetare manualăUnitatea de comandă poate fi resetată prin deconectarea simultană a conectorului de încărcare È™i a prizei de perete.Apoi, reconectaÈ›i mai întâi priza de perete. Pentru mai multe informaÈ›ii, consultaÈ›i manualul.
Page 224 of 360
224
Încărcare accelerată, modul 3
Unitate de încărcare accelerată (în funcÈ›ie de versiune)(încărcare accelerată - curent alternativ monofazat sau trifazat (ca))
În modul 3 cu o priză pentru unitatea de încărcare accelerată: intensitate maximă de încărcare de 32 A.
În modul 3 cu o unitate de încărcare accelerată (staÈ›ie de încărcare): intensitate maximă de încărcare de 32 A.
Cablu de încărcare, modul 3 (ca)
Etichete de identificare C pe conectorul încărcătorului (partea autovehiculului) È™i pe priză (partea încărcătorului).
WARNI NG
Unitate de încărcare acceleratăNu demontaÈ›i È™i nu modificaÈ›i unitatea de încărcare - risc de electrocutare È™i/sau incendiu!ConsultaÈ›i manualul de utilizare al producătorului unității de încărcare pentru instrucÈ›iuni de utilizare.
Încărcare ultra-rapidă, modul 4
Încărcător public rapid(încărcare ultra-rapidă - curent continuu (cc))
Cablu de încărcare, modul 4 (ca)(integrat în încărcătorul public rapid)
Etichetă de identificare K pe conectorul încărcătorului (partea autovehiculului).UtilizaÈ›i doar încărcătoarele publice rapide cu un cablu a cărui lungime nu depășeÈ™te 30 de metri.
Page 225 of 360
225
Informații practice
7
Încărcarea bateriei de
tracțiune (electric)
Pentru a reîncărca bateria, conectaÈ›i autovehiculul la o sursă de alimentare domestică (încărcare domestică sau accelerată) sau la un încărcător public rapid (încărcare ultra-rapidă).Pentru o încărcare completă, urmaÈ›i procedura de încărcare preferată, fără a o întrerupe,
până când încărcarea este finalizată automat. Încărcarea poate fi imediată sau temporizată (cu excepÈ›ia încărcătorului public rapid, modul 4).PuteÈ›i opri încărcarea domestică sau accelerată în orice moment prin descuierea autovehiculului È™i îndepărtarea pistolului de încărcare. Pentru încărcarea ultra-rapidă, apelaÈ›i la încărcătorul public rapid.Pentru mai multe informaÈ›ii privind afiÈ™ajele de încărcare de pe Panoul de instrumente È™i de pe Ecranul tactil, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
NOTIC E
De asemenea, există posibilitatea de a monitoriza progresul încărcării folosind aplicaÈ›ia MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informaÈ›ii despre FuncÈ›iile
operabile de la distanță, consultați secțiunea corespunzătoare.
NOTIC E
Mod loungeCând vehiculul este conectat, este posibilă pornirea motorului È™i folosirea anumitor funcÈ›ii precum sistemul audio È™i telematic È™i sistemul de aer condiÈ›ionat pentru câteva ore.
WARNI NG
Ca măsură de siguranță, motorul nu va porni în cazul în care cablul de încărcare este conectat la conectorul autovehiculului. Un avertisment este afiÈ™at pe panoul de instrumente.
NOTIC E
Răcirea bateriei de tracÈ›iuneVentilatorul de răcire din compartimentul motorului porneÈ™te în timpul încărcării, pentru a răci încărcătorul de la bord È™i bateria de tracÈ›iune.
NOTIC E
Autovehiculul este imobilizat între 1 È™i 12 luniDescărcaÈ›i bateria de tracÈ›iune până la 2 sau 3 bare pe indicatorul nivelului de încărcare de pe panoul de instrumente.Nu conectaÈ›i cablul de încărcare.ParcaÈ›i întotdeauna autovehiculului într-un loc
cu temperaturi între -10°C È™i 30°C (parcarea într-un loc cu temperaturi extreme poate duce la deteriorarea bateriei de tracÈ›iune).DeconectaÈ›i cablul de la terminalul (+) al bateriei pentru accesorii din compartimentul motorului.ConectaÈ›i un încărcător de baterie de 12 V la terminalele (+) È™i (-) ale bateriei pentru accesorii aproximativ la fiecare 3 luni pentru a reîncărca bateria pentru accesorii È™i pentru a menÈ›ine tensiunea de funcÈ›ionare.
Măsuri de precauție
Autovehiculele electrice au fost dezvoltate în conformitate cu orientările privind nivelurile maxime ale câmpurilor electromagnetice stabilite de Comisia internaÅ£ională pentru protecÈ›ia împotriva radiaÈ›iilor neionizante (ICNIRP) (Orientările ICNIRP 1998).
Page 226 of 360
226
Purtătorii de stimulatoare cardiace sau dispozitive echivalente
Autovehiculele electrice au fost dezvoltate în conformitate cu orientările privind nivelurile maxime ale câmpurilor electromagnetice stabilite de Comisia internaÅ£ională pentru protecÈ›ia împotriva radiaÈ›iilor neionizante (ICNIRP) (Orientările ICNIRP 1998).
WARNI NG
Dacă aveÈ›i dubiiÎncărcarea domestică sau accelerată: nu rămâneÈ›i în interiorul sau în apropierea autovehiculului, lângă cablul sau unitatea de încărcare, chiar È™i pentru o perioadă scurtă de timp.Încărcarea ultra-rapidă: nu utilizaÈ›i sistemul pe cont propriu È™i evitaÈ›i punctele publice de încărcare rapidă. PărăsiÈ›i zona È™i solicitaÈ›i unui terÈ› să reîncarce autovehiculul.
În cazul încărcării domestice sau
accelerate
WARNI NG
Înainte de încărcareÎn funcÈ›ie de context:â–º ApelaÈ›i la un profesionist pentru a verifica dacă sistemul electric care va fi
folosit respectă standardele aplicabile È™i compatibilitatea sistemului cu autovehiculul.â–º ApelaÈ›i la un electrician profesionist pentru a instala o priză domestică sau o unitate de încărcare accelerată (staÈ›ie de încărcare) dedicată, compatibilă cu autovehiculul.Preferabil, folosiÈ›i cablul de încărcare disponibil ca pe un accesoriu.Pentru mai multe informaÈ›ii, contactaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
WARNI NG
(În timpul încărcării)În timpul încărcării, descuierea autovehiculului va duce la oprirea încărcării.Dacă nu efectuaÈ›i nicio acÈ›iune asupra vreunei deschideri (ușă sau portbagaj) sau asupra pistolului de încărcare, autovehiculul se va încuia din nou după 30 de secunde, iar încărcarea se va reporni automat.
Nu lucraÈ›i niciodată în zona motorului:– Unele zone rămân fierbinÈ›i chiar È™i la o oră după finalizarea încărcării - risc de arsuri!– Ventilatorul poate porni în orice moment - risc de tăieturi sau de strangulare!
WARNI NG
După încărcare
VerificaÈ›i dacă aÈ›i închis capacul de încărcare.Nu lăsaÈ›i cablul conectat la priza domestică - risc de scurtcircuitare sau de electrocutare în cazul contactului cu sau scufundării în apă!
În cazul încărcării ultra-rapide
NOTIC E
Înainte de încărcareVerificaÈ›i dacă staÈ›ia de încărcare publică rapidă È™i cablul de încărcare sunt compatibile cu autovehiculul.Dacă temperatura exterioară este mai mică de:– 0°C, timpii de încărcare ar putea fi mai lungi.– -20°C, încărcarea este în continuare posibilă, însă timpii de încărcare ar putea fi È™i mai lungi (bateria trebuie mai întâi să fie încălzită).
Page 227 of 360
227
Informații practice
7
WARNI NG
După încărcareVerificaÈ›i dacă aÈ›i închis capacul de încărcare.
Conexiune
â–º Înainte de încărcare, verificaÈ›i dacă selectorul pentru treapta de viteză este în modul P, în caz
contrar încărcarea nu este posibilă.â–º DeschideÈ›i capacul de încărcare prin apăsarea butonului È™i verificaÈ›i să nu existe corpuri străine pe conectorul de încărcare.
Încărcare domestică, modul 2
â–º ConectaÈ›i cablul de încărcare de la unitatea de comandă la priza domestică.Atunci când conexiunea este realizată, toÈ›i indicatorii luminoÈ™i de pe unitatea de comandă
se aprind, apoi doar indicatorul luminos POWER rămâne aprins continuu în culoarea verde.â–º ÎndepărtaÈ›i capacul de protecÈ›ie de pe pistolul de încărcare.â–º IntroduceÈ›i pistolul în conectorul de încărcare.Începutul încărcării este confirmat de indicatorii luminoÈ™i CHARGE care se aprind intermitent în culoare verde pe capac, apoi de aprinderea indicatorilor de pe unitatea de comandă.
Dacă nu este cazul, încărcarea nu a început; reporniÈ›i procedura, asigurându-vă că aÈ›i stabilit conexiunile în mod corespunzător.Indicatorul luminos roÈ™u de pe capac se aprinde pentru a indica faptul că pistolul este blocat.
NOTIC E
După finalizarea încărcării È™i în timp ce cablul de încărcare este conectat în continuare, deschiderea uÈ™ii È™oferului va afiÈ™a nivelul de încărcare pe panoul de instrumente pentru aproximativ 20 de secunde.
Încărcare accelerată, modul 3
â–º UrmaÈ›i instrucÈ›iunile de utilizare ale unității de încărcare accelerată (staÈ›ie de încărcare).
â–º ÎndepărtaÈ›i capacul de protecÈ›ie de pe pistolul de încărcare.â–º IntroduceÈ›i pistolul în conectorul de încărcare.Începutul încărcării este confirmat de indicatorul luminos de încărcare care se aprinde intermitent în culoarea verde pe capac.Dacă nu este cazul, încărcarea nu a început; reporniÈ›i procedura, asigurându-vă că aÈ›i stabilit conexiunea în mod corespunzător.
Indicatorul luminos roșu de pe capac se aprinde pentru a indica faptul că pistolul este blocat.
Încărcare ultra-rapidă, modul 4
â–º În funcÈ›ie de versiune, îndepărtaÈ›i capacul de protecÈ›ie din partea inferioară a conectorului.â–º UrmaÈ›i instrucÈ›iunile de utilizare a
încărcătorului public rapid È™i conectaÈ›i cablul de la încărcătorul public rapid la conectorul autovehiculului.Începutul încărcării este confirmat de indicatorul luminos care se aprinde intermitent verde pe capac.Dacă nu este cazul, încărcarea nu a început; reporniÈ›i procedura, asigurându-vă că aÈ›i stabilit conexiunea în mod corespunzător.Indicatorul luminos roÈ™u de pe capac se aprinde pentru a indica faptul că pistolul este blocat.
Page 228 of 360
228
Încărcare temporizată
Setări
La orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau la orice reparator de încredere, cu Bluetooth® sistem audioSetarea implicită pentru ora de începere a încărcării temporizate este miezul nopÈ›ii (ora
autovehiculului).PuteÈ›i modifica ora de începere a încărcării temporizate.VizitaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.Pe un smartphone sau o tabletă (GSM), cu TOYOTA Pro Touch sau TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigaÈ›iePuteÈ›i programa funcÈ›ia de încărcare temporizată în orice moment prin intermediul aplicaÈ›iei MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informaÈ›ii despre FuncÈ›iile operabile de la distanță, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.În autovehicul, cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigaÈ›ieâ–º În meniul Energie al ecranului tactil, selectaÈ›i pagina Încărcare.â–º SetaÈ›i ora de începere a încărcării.â–º ApăsaÈ›i OK.Setarea este salvată în sistem.
Activare
NOTIC E
Încărcarea temporizată este posibilă doar împreună cu modurile 2 È™i 3.
â–º După programarea încărcării temporizate, conectaÈ›i autovehiculul dumneavoastră la echipamentul de încărcare dorit.
â–º ApăsaÈ›i acest buton din capac în maxim un minut pentru a activa sistemul (acÈ›iune confirmată de indicatorul luminos de încărcare ce se va aprinde în culoarea albastru).
Deconectare
Înainte de a deconecta pistolul de la conectorul de încărcare:â–º Dacă autovehiculul este descuiat, încuiaÈ›i-l
și apoi descuiați-l.
â–º Dacă autovehiculul este încuiat, descuiaÈ›i-l.Indicatorul luminos roÈ™u de pe capac se stinge pentru a indica faptul că pistolul este deblocat.â–º În modurile 2 È™i 3, îndepărtaÈ›i pistolul de încărcare în 30 de secunde.
NOTIC E
Blocarea pistolul de încărcare este legată de blocarea zonei de încărcare. Pentru mai multe informaÈ›ii despre Descuierea totală sau descuierea selectivă, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
Indicatorul luminos de încărcare se aprinde în culoarea alb.
NOTIC E
Cu funcÈ›ia de descuiere selectivă a uÈ™ilor activată, apăsaÈ›i de două ori butonul de descuiere pentru a deconecta pistolul de încărcare.
NOTIC E
Atunci când încărcarea este finalizată, indicatorul luminos de încărcare verde din capac se stinge după aproximativ 2 minute.
Încărcare domestică, modul 2
SfârÈ™itul încărcării este indicat de aprinderea continuă a indicatorului luminos verde CHARGE
Page 229 of 360
229
Informații practice
7
de pe unitatea de comandă È™i a indicatorului luminos de încărcare verde de pe capac.â–º ÎnlocuiÈ›i capacul de protecÈ›ie al pistolului de încărcare È™i închideÈ›i capacul de încărcare.â–º ConectaÈ›i capătul de la unitatea de comandă al cablului de încărcare de la priza domestică.
Încărcare accelerată, modul 3
SfârÈ™itul încărcării este indicat de unitatea de comandă de încărcare È™i de aprinderea continuă
a indicatorului luminos verde de pe capac.â–º PlasaÈ›i pistolul de încărcare pe unitatea de încărcare È™i închideÈ›i capacul de încărcare.
Încărcare ultra-rapidă, modul 4
SfârÈ™itul încărcării este indicat de încărcător È™i de aprinderea continuă a indicatorului luminos verde de pe capac.â–º De asemenea, puteÈ›i întrerupe încărcarea prin apăsarea acestui buton de pe capac (doar în modul 4).â–º PlasaÈ›i pistolul de încărcare pe încărcător.â–º În funcÈ›ie de versiune, înlocuiÈ›i capacul de protecÈ›ie din partea inferioară È™i închideÈ›i capacul de încărcare.
NOTIC E
Când pistolul de încărcare este deconectat, un mesaj de pe panoul de instrumente indică
faptul că încărcarea este completă, chiar dacă pistolul de încărcare a fost deconectat înainte de finalizarea încărcării.
Modul economie de
energie
Sistem care gestionează durata de utilizare a anumitor funcÈ›ii pentru a păstra un nivel suficient de încărcare a bateriei.După oprirea motorului È™i pentru o perioadă cumulativă maximă de aproximativ 40 de minute, puteÈ›i continua să utilizaÈ›i sisteme precum
sistemul audio și cel telematic, ștergătoarele, faza scurtă, lămpile de curtoazie etc.
Activarea modului
Pe panoul de instrumente este afiÈ™at un mesaj care indică faptul că a fost activat modul economie È™i funcÈ›iile active sunt trecute în standby.
NOTIC E
Dacă este efectuat un apel telefonic în acest timp, va fi susÈ›inut aproximativ 10 minute cu sistemul mâini-libere al sistemului audio.
Dezactivarea modului
Aceste funcÈ›ii vor fi reactivate automat la următoarea pornire a autovehiculului.Pentru a reveni imediat la utilizarea acestor funcÈ›ii, porniÈ›i motorul È™i lăsaÈ›i-l să funcÈ›ioneze:– sub zece minute, pentru a utiliza echipamentele timp de aproximativ cinci minute,– peste zece minute, pentru a utiliza echipamentele timp de aproximativ treizeci de
minute.LăsaÈ›i motorul să funcÈ›ioneze pe durata specificată pentru a asigura încărcarea suficientă a bateriei.Nu reporniÈ›i motorul în mod repetat pentru a încărca bateria.
WARNI NG
Motorul nu poate porni dacă bateria este descărcată.Pentru mai multe informații despre Bateria de 12 V, consultați secțiunea corespunzătoare.
Page 230 of 360
230
Modul de reducere a
sarcinii
Sistem care gestionează utilizarea unor funcÈ›ii pe baza nivelului de încărcare rămas al bateriei.În timpul deplasării autovehiculului, funcÈ›ia de reducere a sarcinii dezactivează temporar anumite funcÈ›ii, cum ar fi climatizarea È™i încălzirea lunetei.
Funcțiile dezactivate sunt reactivate automat imediat de condițiile permit acest lucru.
Lanțuri antiderapante
În sezonul rece, lanÈ›urile antiderapante îmbunătățesc tracÈ›iunea È™i, în acelaÈ™i timp, comportamentul autovehiculului la frânare.
WARNI NG
Lanțurile antiderapante trebuie montate doar pe roțile din față. Acestea nu trebuie niciodată montate pe roțile de rezervă de mici dimensiuni.
NOTIC E
RespectaÈ›i legislaÈ›ia în vigoare, specifică fiecărei țări, privind utilizarea lanÈ›urilor antiderapante È™i viteza maximă autorizată.
Utilizați doar lanțuri care au fost proiectate pentru tipul de pneuri care echipează autovehiculul.
Dimensiuni pneuri originalTip de lanțuri
215/65 R16Zale de 12 mm
215/60 R17
225/55 R17
PuteÈ›i utiliza de asemenea huse antiderapante.Pentru mai multe informaÈ›ii, contactaÈ›i orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere..
Sfaturi pentru montare
â–º Dacă trebuie să montaÈ›i lanÈ›uri antiderapante în timpul unei călătorii, opriÈ›i autovehiculul la marginea drumului, pe o suprafață plană.â–º AcÈ›ionaÈ›i frâna de parcare È™i amplasaÈ›i cale de roÈ›i sub acestea pentru a preveni deplasarea autovehiculului.â–º MontaÈ›i lanÈ›urile conform instrucÈ›iunilor furnizate de producător.â–º PorniÈ›i uÈ™or È™i conduceÈ›i câteva secunde, fără a depăși viteza de 50 km/h (31 mph).â–º OpriÈ›i autovehiculul È™i verificaÈ›i dacă lanÈ›urile antiderapante sunt strânse corect.
NOTIC E
Se recomandă cu tărie ca, înainte de a pleca în călătorie, să exersaÈ›i montarea lanÈ›urilor antiderapante pe o suprafață plană È™i uscată.
WARNI NG
Nu vă deplasaÈ›i cu lanÈ›urile antiderapante montate pe drumuri care au fost curățate de zăpadă, pentru a evita deteriorarea pneurilor È™i a suprafeÈ›ei drumului. Dacă autovehiculul este echipat cu jante din aliaj, aveÈ›i grijă ca nicio porÈ›iune a lanÈ›urilor sau a elementelor de fixare să nu intre în contact cu jantele.