TOYOTA PROACE CITY 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 261 of 272
261
TOYOTA Connect Nav
12
Pressione "Telefone" separador para inserir o(s) número(s) de telefone.Pressione "Endereço" separador para inserir o(s) endereço(s) do contacto.Pressione "Email" separador para inserir o(s) email(s) do contacto.Pressione "OK" para gravar.
Pressione esta tecla para escolher os contactos por Sobrenome,+Primeiro novo ou por Primeiro nome+Sobrenome.
NOTIC E
O "Email" função permite inserir o email de um contacto, mas o sistema não tem a funcionalidade de envio de emails.
Gerir mensagens
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Todos", "Recebidas" ou "Enviadas” separador.Selecione os detalhes da mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Responder" para enviar uma mensagem rápida já existente no sistema.
Pressione "Chamar" para iniciar a chamada.Pressione "Ouvir" para ouvir uma mensagem.
WARNI NG
Aceder a "Mensagens" depende da compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.
Alguns smartphones recuperam mensagens ou emails mais lentamente que outros.
Gerir mensagens rápidas
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens rápidas" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Em atraso", "Recebida", "Indisponível" ou "Outro" separador para poder criar mensagens novas.Pressione "Criar" para escrever uma mensagem nova.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Transferir" para selecionar um ou mais destinatários.Pressione "Ouvir" para iniciar a reprodução da mensagem.
Gerir emails
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Email" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Recebidas", "Enviadas" ou "Não lidas” separador.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Ouvir" para iniciar a reprodução da mensagem.
WARNI NG
Aceder aos emails depende da compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.
Configurações
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Selecione "Regulações áudio".
De seguida, selecione "Ambientes", "Repartição"; "Som", "Vo z" ou "Toques".Pressione "OK" para gravar as configurações.
Page 262 of 272
262
NOTIC E
O balanço/distribuição (ou espacialização com o sistema Arkamys© ) utiliza o processamento áudio para ajustar a qualidade de som de acordo com o número de passageiros no veículo.Disponível apenas com a configuração dos altifalantes à frente e traseiros.
NOTIC E
O Ambientes configurações (escolha de 6 ambientes) e Graves, Médios e Agudos as configurações do som são diferentes e independentes para cada fonte de áudio.Ativar ou desativar "Loudness".O "Repartição" configurações (Todos os passageiros, Condutor e Apenas à frente) são comuns a todas as fontes.Ativar ou desativar "Sons tácteis", "Volume associado à velocidade" e "Entrada auxiliar".
NOTIC E
Áudio a bordo: Arkamys Sound Staging© otimiza a distribuição de som no interior do
compartimento dos passageiros.
Configurar perfis
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Parametrização dos perfis".
Selecione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” ou "Perfil comum".Pressione esta tecla para inserir o nome do perfil utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para adicionar uma fotografia a cada perfil.Insira uma USB memória que contém a fotografia no USB porta.Selecione a fotografia.Pressione "OK" para aceitar a transferência da fotografia.Pressione "OK" novamente para gravar as configurações.
NOTIC E
A localização para a fotografia é quadrada; o sistema reformula a fotografia original se estiver noutro formato.
Pressione esta tecla para redefinir o perfil selecionado.
WARNI NG
Se redefinir o perfil selecionado ativa o idioma inglês.
Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3) para associar "Regulações áudio" com o mesmo.Selecione "Regulações áudio".
De seguida, selecione "Ambientes", "Repartição"; "Som", "Vo z" ou "Toques".Pressione "OK" para gravar as configurações do perfil selecionado.
Alterar as configurações do
sistema
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configuração do ecrã".
Selecione "Animação".Ativar ou desativar:Apresentação automática do textoSelecione "Luminosidade".Mova o regulador para ajustar a luminosidade do ecrã e/ou painel de instrumentos.Pressione Regulações para visualizar a página principal.
Page 263 of 272
263
TOYOTA Connect Nav
12
Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Administração do sistema".
Selecione "Unidades" para alterar as unidades da distância, consumo de combustível e temperatura.Selecione "Param. fábrica" para restaurar as configurações iniciais.
WARNI NG
Se redefinir o sistema para "Param. fábrica" ativa o idioma inglês e graus Fahrenheit e desativa o horário de verão.
Selecione "Info. Sistema" para visualizar as versões dos vários módulos instalados no sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Idiomas" para alterar o idioma.
Configurar a data
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.
Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Data".Pressione esta tecla para configurar a data.Pressione "OK" para confirmar.
Selecione o formato da data.
NOTIC E
Só é possível configurar a data e hora se a "Sincronização GPS" estiver desativada.
Configurar a hora
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Hora".Pressione esta tecla para configurar a hora utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para configurar o fuso horário.Selecione a opção 12h/24h.
Ative ou desative o horário de verão (+1 hora).Ative ou desative a sincronização GPS (UTC).Pressione "OK" para confirmar.
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre
horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
Esquemas de cores
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão.
WARNI NG
Como medida de segurança, o procedimento para alteração do esquema de cores só está disponível quando o veículo estiver imobilizado.
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Selecione "Temas".
Selecione um esquema de cores na lista e, de seguida, pressione "OK" para confirmar.
Page 264 of 272
264
NOTIC E
Sempre que alterar o esquema de cores, o sistema reinicia e o ecrã fica temporariamente preto.
Questões frequentes
Os grupos de informações que se seguem reúnem as respostas às questões mais frequentes relativas ao sistema.
Navegação
Não consigo inserir o endereço de navegação.O endereço não é reconhecido.► Utilize o "método intuitivo" pressionando a tecla "Procurar…" na parte inferior da página "Navegação".O cálculo de itinerário não foi bem sucedido.As configurações do itinerário podem entrar em conflito com a localização atual (por exemplo, se
excluiu portagens e estiver numa estrada com portagem).► Confirme as configurações de itinerário em "Navegação" menu.Não recebo os avisos "Zona de perigo”.Não subscreveu a opções de serviços online.► Subscreveu a opção:- decorreram poucos dias desde que o serviço foi ativado,
- pode não ter selecionado os serviços no menu do sistema,- os serviços online não estão ativados ("TOMTOM TRAFFIC" não exibido no mapa).Os PDIs não aparecem.Os PDIs não foram selecionados.► Defina o nível de zoom para 600 ft (200 m) ou selecione os PDIs na lista de PDI.A funcionalidade do aviso sonoro "Zona de perigo" não está a funcionar.O aviso sonoro não está ativado ou o volume está baixo.► Ative o aviso sonoro no menu "Navegação" e verifique o volume do som nas configurações do som.O sistema não sugere um desvio ao incidente no itinerário.As configurações do itinerário não estão a ter em consideração as mensagens da TMC.► Configure a função "Traffic info " na lista de configurações do itinerário (Sem, Manual ou Automático).Recebi um aviso sobre "Zona de perigo" que
não está no meu itinerário.Bem como com uma navegação orientada, o sistema avisa todas as "Áreas de perigo" sinalizadas com um cone à frente do veículo. Pode emitir um alerta para as "Áreas de perigo" das imediações ou das estradas paralelas.► Faça zoom ao mapa para visualizar a localização exata de "Zona de perigo". Pode selecionar "No itinerário" para deixar de receber
avisos ou diminuir a duração do aviso.
Determinados engarrafamentos ao logo do itinerário não são indicados em tempo real.No arranque, podem passar alguns minutos antes do sistema começar a receber informação de trânsito.► Aguarde até receber corretamente a informação de trânsito (ícones de informação de trânsito exibido no mapa).Em determinados países, apenas os itinerários maiores (autoestradas, etc.) estão listados na informação de trânsito.Isto é perfeitamente normal. O sistema está dependente da informação de trânsito disponível.A altitude não é exibida.No arranque, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para receber mais do que 4 satélites corretamente.► Aguarde até que o sistema inicie completamente por forma a ter cobertura de GPS de, pelo menos, 4 satélites.Dependendo do ambiente geográfico (túneis, etc.) ou das condições meteorológicas, as
condições de receção do sinal de GPS podem variar.Este comportamento é normal. O sistema está dependente das condições de receção do sinal de GPS.A minha navegação já não está ligada.Durante o arranque e em algumas áreas geográficas, a ligação pode não estar disponível.► Certifique-se que os serviços online estão
ativados (configurações, contrato).
Page 265 of 272
265
TOYOTA Connect Nav
12
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio sintonizada deteriora-se gradualmente ou as estações predefinidas não estão a funcionar (sem som, a indicação 87.5 MHz é exibida, etc.).O veículo está demasiado longe do transmissor da estação selecionada ou não existe nenhum transmissor na área geográfica.► Ative "RDS" função através de um atalho para permitir que o sistema verifique se existe um transmissor mais potente na área geográfica.A antena está a falhar ou está danificada (por exemplo quando entrar numa máquina de lavagem de veículo ou num parque de estacionamento subterrâneo).► A antena tem de ser verificada por um concessionário.O ambiente (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) está a bloquear a receção, incluindo o modo RDS.Este fenómeno é perfeitamente normal e não
indica que haja uma avaria no sistema áudio.Não consigo encontrar algumas estações de rádio na lista de estações recebidas.O nome da estação de rádio muda.Já não está a receber a estação ou o nome respetivo foi alterado na lista.Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do nome (por exemplo, título da música).
O sistema interpreta esses detalhes como sendo o nome da estação.► Pressione "Atualizar lista" tecla no menu secundário "Estações de rádio” .
Multimédia
A reprodução da memória USB só é iniciada ao fim de um determinado período de tempo (cerca de 2 a 3 minutos).Alguns ficheiros fornecidos com a memória podem abrandar bastante o acesso à leitura da memória multiplicação por 10 do tempo de catalogação).► Elimine os ficheiros fornecidos com a memória e limite o número de sub-pastas na estrutura do ficheiro no dispositivo de memória.Pode haver uma pausa longa depois de inserir a memória USB.O sistema lê uma variedade de dados (pastas, títulos, intérpretes, etc.). Isto pode demorar desde alguns segundos a alguns minutos.Isto é perfeitamente normal.Alguns caracteres na informação sobre
o média que está a ser reproduzido no momento podem não ser exibidos corretamente.O sistema áudio não consegue processar determinados tipos de caracteres.► Utilize os caracteres padrão para atribuir nome às faixas e pastas.A reprodução de ficheiros streaming não inicia.
O dispositivo que está conectado ao sistema não inicia automaticamente a reprodução.► Inicia a reprodução a partir do dispositivo.Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telefone
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visível.► Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.► Confirme nas configurações do telemóvel que está "visível para todos".► Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatível com o sistema.► Pode confirmar se o seu telemóvel é
compatível no site da marca (serviços).O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audível.O volume depende do sistema e do telemóvel.► Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
Page 266 of 272
266
► Reduza o nível de ruído do ambiente (vidros fechados, reduzir ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.► Selecione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem específica.► Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves ou as configurações do ambiente para ter o
ambiente musical pretendido.
Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.► Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.► Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (Graves:, Agudos:, Balance) para a posição média, configure o ambiente musical para "Nenhum", configure a correção de ruído para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.
► Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nível de volume no leitor portátil (para um nível elevado). De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado
de carga da bateria.
O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nível adequado.► Coloque o motor do veículo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possível configurar a data e hora.Só é possível configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.► Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).
Page 267 of 272
267
Índice alfabético
A
Abertura da mala 24Abertura das portas 24Abertura do capot motor 169ABS 86Acendimento automático dos faróis 74–76Acertar a hora 235, 263Acerto da hora 235, 263Acesso à roda de emergência 184Acesso e arranque mãos livres 24, 26, 28–30, 108, 11 0Acessórios 82, 11 0Acoplamentos de reboque 88, 164–165Active Safety Brake 143–145Actualização da data 236, 263AdBlue® 175Adesivos de personalização 179Aditivo de diesel 172, 174Airbags 94, 96–97, 99Airbags cortina 95–97Airbags frontais 94–96, 100
Airbags laterais 95, 97Ajuda à descida 90–91Ajuda ao arranque em inclinação 11 5–11 6Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 154Ajuda ao estacionamento lateral 155Ajuda ao estacionamento para a frente 155Ajuda à travagem de emergência (AFU) 86Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 154
Ajuste da data 236, 263Alarme 40–42Alarme volumétrico 40Alavanca da caixa de velocidades automática 11 7–121Alavanca da caixa de velocidades manual 11 6–11 7Alerta activo de saída involuntária de faixa 146, 152Alerta atenção condutor 153Alerta de Risco de Colisão 143–144Anéis de amarração 56Anti-arranque electrónico 107Antibloqueio das rodas (ABS) 86Anti-Patinagem das rodas (ASR) 86, 89Anti-roubo/Antiarranque 26Aplicações 253Aplicações conectadas 253Apoio para os braços 46Apoio para os braços dianteiro 52Apoios de cabeça dianteiros 52Apoios de cabeça traseiros 51
Aquecimento 63–64, 67, 69–71Aquecimento adicional 40, 69–71Aquecimento programável 40, 69–71Arborescência do ecrã 231Ar condicionado 63, 66Ar condic ionado automático bizona 65–66Ar condicionado bizona 68Ar condicionado-conduta (conselhos) 7Ar condicionado manual 64, 67Argola de reboque 200
Arrancar 196Arranque de socorro 196Arranque de um motor a gasolina com injeção 161Arranque do motor 107Arranque do veículo 108, 111, 11 7–121Arrumações interiores 52Arrumos 53Assistência à travagem de urgência 86, 145Autocolantes de personalização 179Autonomia de AdBlue 172Auxiliares de condução (recomendações) 127Auxiliares de manobra (recomendações) 127Avisadores 11
B
Banco corrido Multiflex ~ Cabina Extenso 58Banco dianteiro de 2 lugares 49–51, 92Bancos aquecidos 47Bancos da frente 45–46, 49–50
Bancos de criança clássicos 101Bancos traseiros 44, 49, 51, 98Banco traseiro 51Banqueta dianteira 49–50Barra de apoio de cargas compridas 39Barras do tecto 168Bateria 167, 195, 198Bateria 12 V 173, 195–197Bidão de AdBlue® 176
Page 268 of 272
268
Bluetooth (kit mãos livres) 218, 232–233, 258–259Bluetooth (telefone) 232–233, 258–260Buzina 85
C
Cadeiras para crianças 93, 97–99, 101–102Caixa de fusíveis compartimento motor 193, 195Caixa de fusíveis painel de bordo 193Caixa de velocidades automática 111, 11 6–121, 123, 173Caixa de velocidades manual 11 6–11 7, 123, 173Câmara de ajuda à condução (avisos) 128Câmara de infravermelhos 128Câmara de recuo 128, 156Capacidade do depósito de combustível 161–163Capot motor 169
características técnicas 207–208Carga 57, 168Carga da bateria 197–198Cargas rebocáveis 206–208Carregador por indução 55Carregador sem fios 55Carroçaria 179CD 216, 229CD MP3 216, 229Chamada de assistência 83–84
Chamada de emergência 83–84Chave 24, 26–28, 30, 32Chave com telecomando 30Chave electrónica 24–25, 111Cintos de segurança 91–93, 101Climatização 66Comando de emergência da mala 33Comando de emergência das portas 24, 32Comando de iluminação 73, 75Comando de rádio no volante 2 11, 224, 240Comando dos bancos aquecidos 47Comando dos limpa-vidros 78–79, 81Comandos vocais 242–246Combustível 7, 161Combustível (depósito) 161, 163Computador de bordo 22–23Comutação automática das luzes de estrada 76–77, 151Condução 105–106Condução económica 7Conectividade 252Conselhos de condução 7, 105–106
Conselhos de manutenção 178Consola de tecto com leitor de mapas 53Consumo de combustível 7Consumo de óleo 171Contacto 11 0, 260Contador 129Controlo automático de descida 90–91Controlo de estabilidade do reboque (TSM) 88Controlo de pressão (com kit) 181, 183Controlo de tracção avançado 88–89
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) 86, 89Controlo dos ângulos mortos 150, 152Controlos 170, 173–174Correntes de neve 124, 163–164Crianças 93, 102Crianças (segurança) 103
D
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital 213–214, 228–229, 256Data (regulação) 236, 263Depósito de AdBlue® 176Depósito de combustível 161–163Descongelamento 48, 67–68Descongelamento do óculo traseiro 48, 68–69Desembaciamento 67–68Desembaciamento traseiro 48, 68–69Desenganador de combustível 163Deslastre (modo) 168
Deslocações no estrangeiro 74Desmontagem de roda 185–187Destrancamento 24, 27–30Destrancamento a partir do interior do veículo 35–36Destrancamento seletivo 27, 29Destrancamento total 27, 29Deteção de distração 152–153Detecção de obstáculos 154
Page 269 of 272
269
Índice alfabético
Detecção de pressão baixa dos pneus 124, 183Dimensões 201Díodos eletroluminescentes - LED 75, 189Discos dos travões 174Dispositivo de engate de reboque 165Divisória de carga 56
E
Economia de energia (modo de) 167Ecrã multifunções (com auto-rádio) 212Elementos de identificação 209Elevadores elétricos dos vidros 42Embelezador 187Enchimento de AdBlue® 172, 176Enchimento do depósito de combustível 162–163Enchimento dos pneus 174, 209Enchimento ocasional (com kit) 181, 183Entrada de ar 65–66
Entrada Jack 216Equilibrador do capot do motor 169Escovas limpa-vidros (substituição) 79–80ESC (programa electrónico de estabilidade) 86Esquecimento da chave 11 0Esquecimento das luzes 74Estação de rádio / radiodifusora 212, 227, 255–256Etiquetas 4
Etiquetas de identificação 209
F
Falta de combustível (Diesel) 180Faróis de halogéneo 188Faróis de máximos 73, 189–190Faróis de médios 73, 189Faróis de mínimos 73, 75, 189–190Faróis de nevoeiro 191Faróis de nevoeiro dianteiros 73, 189Faróis diurnos 75, 189–190Faróis (regulações) 77Fecho das portas 25, 30Ferramentas 180Ferramentas de bordo 180–181Filtro de ar 173Filtro de partículas 172, 174Filtro do habitáculo 63, 173Filtro do óleo 173Frequência (rádio) 256
Função autoestrada (pisca-piscas) 74Furo do pneu 181, 184Fusíveis 193–195
G
GPS 248
H
Hora (ajuste) 235, 263Horizonte visual 126Horizonte visual (HUD) 126–127
I
Iluminação 73Iluminação à distância 25Iluminação de acolhimento 76Iluminação de condução 73Indicador de alteração de velocidade 121Indicador de nível de combustível 161–163Indicador de revisão 17Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento 17Indicadores de direcção (pisca-piscas) 74–75, 191Indicadores de mudança de direcção (pisca-piscas) 74–75, 189–191Informações de trânsito em auto-estradas (TA) 213Informações sobre o trânsito (TMC) 249
Page 270 of 272
270
K
Kit anti-furos 180Kit de reparação provisória de pneus 180–181, 183–184Kit mãos livres 218, 232–233, 258–259
L
Lâmpadas 188Lâmpadas (substituição) 188–189Lâmpadas (substituição, referência) 188–189Lavagem 128Lavagem (conselhos) 178–179Lava-vidros da frente 78Lava-vidros traseiro 79LED - Díodos eletroluminescentes 75, 189Leitor Apple® 217, 230, 258Leitor CD MP3 216Leitor de USB 215, 229, 257Ligação Android Auto 253
Ligação Apple CarPlay 231, 252Ligação Bluetooth 218, 232–233, 254, 258–260Ligação MirrorLink 231–232, 252Ligação rede Wi-Fi 254–255Ligar a ignição 11 0Limitador de velocidade 131–135, 142–143Limpa-para-brisas 78Limpa-vidros 78, 81Limpa-vidros traseiro 79
Limpeza (conselhos) 178–179Líquido de arrefecimento 172Líquido dos travões 172Localização do veículo 25Lombar 45Luminosidade 235Luz avisadora de funcionamento 73Luz avisadora do cinto do condutor desapertado 92Luz avisadora dos cintos de segurança 92Luz da placa da matrícula 192Luz de acompanhamento 76Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas) 189Luz de nevoeiro traseira 73, 191Luz do tecto dianteira 72Luz do tecto traseira 72Luz do tejadilho 72Luzes avisadoras 11Luzes avisadoras de alerta 11Luzes de emergência 85Luzes de marcha atrás 191
Luzes de mudança de direcção 74Luzes de stop 191Luzes do tecto 72Luzes traseiras 191
M
Macaco 184Malha das correntes de neve 164
Manutenção carroçaria 179Manutenção (conselhos) 178Manutenção corrente 128, 173Massas 206–208Meio ambiente 7, 34, 71Memorização de uma velocidade 142–143Mensagens 261Mensagens rápidas 261menu 231Menu geral 212Menus (áudio) 225–226, 241–242Modo de economia de energia 167Modo deslastre 168Montagem das barras do tejadilho 168Montar uma roda 185–187Motor a gasolina 170, 207Motor Diesel 161, 170, 180, 208Motorizações 206–208MP3 (CD) 216Mudança de óleo 171Mudar uma escova do limpa-vidros 79–80Mudar uma roda 181, 184
Mudar um fusível 193–195
N
Navegação 246–249Navegação conectada 249–251Navegador de Internet 249, 253Neutralização ASR/CDS (ESC) 87