TOYOTA PROACE CITY 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 111 of 272

111
Vožnja
6
Ročni menjalnik s 5
prestavami
Aktiviranja vzvratne
prestave

► Ko je stopalka sklopke do konca pritisnjena, morate prestavno ročico prestaviti v nevtralni položaj (prosti tek).► Prestavno ročico prestavite v desno, nato pa jo povlecite nazaj.
WARNI NG
Vzvratno prestavo aktivirajte samo, ko vozilo miruje in je motor v prostem teku.
NOTIC E
Ko previdnostni ukrep in za olajšanje zagona motorja:– vedno izberite nevtralno prestavo,– pritisnite stopalko sklopke.
Ročni menjalnik s 6
prestavami
Aktiviranje 5. ali 6. prestave
► Izbirnik prestav premaknite do konca v desno, da aktivirate 5. ali 6. prestavo.
WARNI NG
Če tega navodila ne upoštevate, lahko pride do trajne poškodbe menjalnika (nenamerno aktiviranje 3. ali 4. prestave).
Aktiviranja vzvratne
prestave

► Dvignite obroček pod gumbom in premaknite prestavno ročico v levo in nato naprej.
WARNI NG
Vzvratno prestavo aktivirajte samo, ko vozilo miruje in je motor v prostem teku.
NOTIC E
Ko previdnostni ukrep in za olajšanje zagona motorja:– vedno izberite nevtralno prestavo,– pritisnite stopalko sklopke.

Page 112 of 272

11 2
Avtomatski menjalnik
Avtomatski menjalnik z 8 prestavami, ki ponuja izbiro med udobnim ali samodejnim delovanjem oziroma ročno prestavljanje.Na voljo sta dva načina vožnje:– samodejno delovanje za elektronsko upravljanje prestav s strani menjalnika.– ročno delovanje za zaporedno menjavanje prestav s strani voznika.Tudi v samodejnem načinu lahko vseeno ročno spreminjate prestave z uporabo prestavne ročice na volanu (npr. za prehitevanje).
Izbirnik prestav
WARNI NG
Za popolnoma varno obračanje izbirnika prestav je priporočljivo, da nogo držite na zavorni stopalki.
P.Parkiranje.
R.Vzvratna prestava.
N.Nevtralna prestava/prosti tek.
D.Vožnja (samodejno delovanje).
M.Ročno (ročno delovanje z zaporednim menjavanjem prestav).
NOTIC E
Položaj N lahko uporabljate v prometnih zastojih ali v avtopralnici.
Gumbi na volanskem
obroču

► Povlecite desno "+" ali levo "-" prestavno ročico proti sebi za izbiro višje ali nižje prestave.
NOTIC E
Gumbi na volanskem obroču ne dovoljujejo izbire nevtralne prestave in vklopa ali izklopa vzvratne prestave.

Page 113 of 272

11 3
Vožnja
6
Informacije, prikazane na
instrumentni plošči


Ko prestavite izbirnik prestav ali pritisnete gumb M, se na instrumentni plošči prikažeta ustrezna prestava in indikatorska lučka.Če vrednost ni veljavna, se prikaže simbol "-".► Če se na instrumentni plošči prikaže sporočilo "Foot on the brake" (Noga na zavoro), do konca pritisnite zavorno stopalko.
Speljevanje
► Ko imate nogo na zavori, izberite položaj P.► Zaženite motor.Če pogoji niso izpolnjeni, se sliši zvočni signal, ki ga spremlja sporočilo na zaslonu instrumentne plošče.► Sprostite parkirno zavoro.► Izberite položaj R, N ali D.
WARNI NG
Ob speljevanju na strmem pobočju z natovorjenim vozilom pritisnite zavorno stopalko, izberite položaj D, sprostite parkirno zavoro in nato sprostite zavorno stopalko.
► Postopoma sprostite zavorno stopalko.Vozilo takoj spelje.
NOTIC E
Če je na instrumentni plošči prikazano P, ampak je izbirnik prestav v drugem položaju, prestavite izbirnik v položaj P, da omogočite zagon motorja.Če je med vožnjo nenamerno izbran položaj N, pustite, da se motor vrne v prosti tek, nato pa izberite položaj D za pospeševanje.
WARNI NG
Ko motor deluje v prostem teku s sproščenimi zavorami in če je izbran položaj R, Dali M, se vozilo premakne tudi brez pritiskanja stopalke za plin.Nikoli ne puščajte otrok v vozilu brez nadzora.Kot previdnostni ukrep nikoli ne zapustite vozila, ne da bi s sabo vzeli ključ ali daljinski upravljalnik, tudi če le za krajši čas.Ob izvajanju vzdrževalnih del ob delujočem motorju aktivirajte parkirno zavoro in izberite položaj P.
WARNI NG
Pri avtomatskem menjalniku nikoli ne poskušajte zagnati motorja s potiskanjem vozila.
Samodejno delovanje
► Izberite prestavno ročico D za samodejno prestavljanje pre.Menjalnik nato deluje v samodejnem prilagodljivem načinu, brez voznikovega posredovanja. Nenehno izbira najprimernejšo prestavo glede na slog vožnje, profil ceste in obremenitev v vozilu.Za največji pospešek brez dotika prestavne ročice, pritisnite pedal za plin do konca (udarec navzdol). Menjalnik samodejno

Page 114 of 272

11 4
prestavi v nižjo prestavo ali zadrži izbrano prestavo, dokler ni doseženo največje število vrtljajev motorja.Med zaviranjem menjalnik samodejno zniža prestavo, kar zagotavlja učinkovito zaviranje motorja.Če je pedal za plin sproščena na hitro, menjalnik zaradi varnostnih razlogov ne bo prestavil v višjo prestavo.
WARNI NG
Nikoli ne prestavite v prestavo N, ko se vozilo premika.Nikoli ne prestavite v prestavo P ali R, razen če vozilo popolnoma miruje.
Začasni ročni nadzor nad
menjavanjem prestav
Začasno lahko prevzamete nadzor nad menjavanjem prestav z uporabo gumbov "+" in "-” na volanu. Zahteva za menjavo prestave bo izvedena, če to dovoljuje število vrtljajev motorja. Ta funkcija omogoča, da predvidite določene situacije, kot je npr. prehitevanje drugega vozila ali približevanje zavoju na cesti. Po nekaj sekundah brez vnosov preko prestavne ročice menjalnik preklopi nazaj v samodejno delovanje.
Počasna vožnja (premikanje
brez uporabe stopalke za
plin)
Ta funkcija poenostavlja manevriranje vozila pri nizki hitrosti (ob parkiranju, v prometnih zastojih itd.).Ko je motor v prostem teku, ko je parkirna zavora sproščena in je izbran položaj D, M ali R menjalnika, začne vozilo počasi voziti naprej, takoj ko odstranite nogo z zavorne stopalke (celo brez pritiskanja stopalke za plin).
WARNI NG
Kot previdnostni ukrep nikoli ne pustite vozila z delujočim motorjem in zaprtimi vrati.
Ročno delovanje
► Ko je izbirnik prestav v položaju D, pritisnite gumb M, da omogočite zaporedno menjavanje šestih prestav.Indikatorska lučka na gumbu se vklopi.► Uporabite gumba "+" ali "-" na volanskem obroču Prikaže se M in zaporedoma so na instrumentni plošči prikazane aktivirane prestave.► Samodejno delovanje lahko kadarkoli razveljavite s ponovnim pritiskom gumba M.Indikatorska lučka na gumbu se izklopi.
NOTIC E
V ročnem načinu vam ni potrebno sprostiti stopalke za plin med menjavanjem prestav.
NOTIC E
Menjavanje prestav je mogoče samo, če to dovoljujeta hitrost vozila in število vrtljajev
motorja.
NOTIC E
Če je število vrtljajev motorja prenizko ali previsoko, izbrana prestava nekaj sekund utrip, nato pa je prikazana prestava, ki je dejansko aktivirana.Ko vozilo miruje ali se premika zelo počasi, menjalnik samodejno izbere prestavo M1.
NOTIC E
Za ohranjanje zavor pri spuščanju po strmem naklonu uporabite zaviranje motorja za zmanjšanje hitrosti (prestavite v nižjo prestavo ali izberite nižjo prestavo).Če zavorno stopalko neprekinjeno pritiskate dlje časa, se lahko zavore pregrejejo, s tveganjem za poškodovanje zavornega sistema ali njegovo nedelovanje.Zavore uporabite samo, ko je potrebno, da upočasnite ali ustavite vozilo.

Page 115 of 272

11 5
Vožnja
6
NOTIC E
Odvisno od konfiguracije ceste (npr. gorska cesta) je morda bolje uporabiti ročno delovanje.Samodejno delovanje morda ni vedno primerno in ne omogoča zaviranja motorja.
Neveljavna vrednost med
ročnim upravljanjem
Ta simbol je prikazan, če prestava ni pravilno izbrana (prestavna ročica je med dvema prestavama).► Prestavno ročico premaknite v "pravilno" prestavo.
Ustavitev vozila
Preden izklopite motor, izberite položaj P in nato aktivirajte parkirno zavoro, da imobilizirate vozilo.
NOTIC E
Ob prestavljanju v položaj P boste morda občutili točko upora.Če izbirnik ni v položaju P, ko odprete voznikova vrata ali približno 45 sekund po izklopu kontakta, se sliši zvočni signal in se prikaže sporočilo.► Izbirnik prestav vrnite v položaj P; zvočni signal se ustavi in sporočilo izgine.
WARNI NG
Na strmem pobočju z natovorjenim vozilom pritisnite zavorno stopalko, izberite položaj P, sprostite parkirno zavoro in nato sprostite zavorno stopalko.
WARNI NG
V vseh okoliščinah se prepričajte, da je izbirnik prestav v položaju P, preden zapustite vozilo.
Okvara delovanja
Ko je kontakt vklopljen, se na zaslonu instrumentne plošče prikaže sporočilo, ki opozarja na okvaro menjalnika.V tem primeru menjalnik preklopi na varnostni način in je zaklenjen v 3. prestavi. Pri prestavljanju iz P v R in iz N v R boste morda čutili močan trk. Ta ne bo povzročil škode na menjalniku.Ne prekoračite 100 km/h (60 milj/h), če to dovoljujejo lokalne omejitve hitrosti.Pregledati ga mora prodajalec TOYOTA ali usposobljena servisna delavnica.
WARNI NG
Obstaja nevarnost poškodbe menjalnika:– če hkrati pritisnete na pedal za plin in zavoro (zaviranje ali pospeševanje je treba izvesti le z desno nogo),– če prestavno ročico na silo prestavite iz P v drugo prestavo, ko je baterija povsem prazna.
EC O
Za zmanjšanje porabe goriva, ko dlje časa mirujete in pri zagnanem motorju (prometni zastoj itd.), prestavno ročico premaknite v N in uporabite ročno zavoro.
WARNI NG
Če ima vaše vozilo samodejni menjalnik, ne poskušajte zagnati motorja s potiskanjem vozila.

Page 116 of 272

11 6
Indikator učinkovitosti
prestave
(Odvisno od motorja.)Ta sistem pomaga zmanjšati porabo goriva tako, da priporoči najprimernejšo prestavo.
Delovanje
Odvisno od voznih razmer in opreme vozila, lahko sistem svetuje, da preskočite eno ali več prestav.Priporočil glede menjave prestave ni potrebno obvezno upoštevati. V resnici ostajajo odločilni dejavniki pri izbiri najboljše prestave postavitev ceste, gostota prometa in varnost. Tako ostaja voznik odgovoren za odločanje, ali naj upošteva indikacije, ki jih izda sistem, ali ne.Te funkcije ni mogoče deaktivirati.
NOTIC E
Pri avtomatskem menjalniku je sistem aktiven samo pri ročnem delovanju.
Informacije so prikazane na instrumentni plošči, v obliki puščice navzgor ali navzdol in priporočene prestave.
NOTIC E
Sistem prilagodi svoje priporočilo glede menjave prestave glede na pogoje vožnje
(naklon, obremenitev itd.) in zahteve voznika (moč, pospeševanje, zaviranje itd.).Sistem nikoli ne predlaga:– aktiviranja prve prestave,– aktiviranja vzvratne prestave.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start motor začasno preklopi v stanje pripravljenosti - način ZAUSTAVITVE - med fazami, ko je vozilo ustavljeno (rdeče luči, kolone itd.). Vozilo se samodejno ponovno zažene - način ZAGONA - takoj ko voznik želi ponovno speljati.Funkcija je primarno zasnovana za mestno vožnjo in je namenjena zmanjšanju porabe goriva in izpušnih emisij ter tudi ravni hrupa med mirovanjem.Funkcija ne vpliva na funkcionalnosti vozila, zlasti na zaviranje.
WARNI NG
Odpiranje pokrova motorjaPred izvajanjem kakršnihkoli del pod pokrovom motorja izklopite sistem Stop & Start, da preprečite nevarnost poškodb, ki bi jih povzročil samodejni ponovni zagon motorja.
WARNI NG
Vožnja na poplavljenih cestahPreden vstopite v poplavljeno območje, je zelo priporočljivo, da izklopite sistem Stop & Start.Za več informacij o priporočilih za vožnjo, zlasti na poplavljenih cestah, glejte ustrezno poglavje.
Deaktiviranje/aktiviranje
Z gumbom



► Pritisnite ta gumb za deaktiviranje ali ponovno aktiviranje sistema.Indikatorska lučka sveti, ko je sistem deaktiviran.
Z zvočnim sistemom/zaslonom na dotik
Sistem aktivirate in deaktivirate v meniju za konfiguracijo vozila.

Page 117 of 272

11 7
Vožnja
6
WARNI NG
Če je bil sistem deaktiviran v načinu ZAUSTAVITVE, se motor takoj ponovno zažene.
NOTIC E
Sistem se samodejno ponovno aktivira, kadar
motor zažene voznik.
Delovanje
Glavni pogoji za delovanje
– Voznikova vrata morajo biti zaprta.– Drsna stranska vrata morajo biti zaprta.– Voznikov varnostni pas mora biti pripet.– Akumulator mora biti zadostno napolnjen.– Temperatura motorja mora biti znotraj nazivnega območja delovanja.– Zunanja temperatura mora biti med 0 °C in 35 °C.
Preklop vozila v stanje pripravljenosti
(način ZAUSTAVITVE)
Motor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, takoj ko voznik nakaže namero za zaustavitev.– Pri ročnem menjalniku: pri hitrostih pod 3 km/h ali ko vozilo miruje (odvisno od motorja), ko je prestavna ročica v nevtralnem položaju in je stopalka sklopke sproščena.
– Pri avtomatskem menjalniku: pri hitrostih pod 3 km/h ali ko vozilo miruje (odvisno od motorja), ko je pritisnjena zavorna stopalka ali je prestavna ročica v položaju N.
Časovni števec.
Časovni števec sešteje čas, ko je bilo vozilo v stanju pripravljenosti med potovanjem. Ob vsakem vklopu kontakta se ponastavi na nič.
Posebni primeri:
Motor ne preklopi v stanje pripravljenosti, če niso izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v naslednjih primerih.– Na strmem pobočju (vzpenjanje ali spuščanje).– Vozilo ni prekoračilo hitrosti 10 km/h od zadnjega zagona motorja (s ključem ali gumbom “START/STOP”).– Aktivirana je električna parkirna zavora ali poteka njeno aktiviranje.– Ohranjati morate udobno temperaturo v prostoru za potnike.– Aktivno sušenje stekla.
V teh primerih ta indikatorska lučka nekaj sekund utripa, nato pa se izklopi.
NOTIC E
Po ponovnem zagonu motorja način ZAUSTAVITVE ni na voljo, dokler vozil one doseže hitrosti 8 km/h.
NOTIC E
Med manevri parkiranja način ZAUSTAVITVE ni na voljo nekaj sekund po prestavljanju iz vzvratne prestave ali po obračanju volana.
Ponovni zagon motorja (način
ZAGONA)
Motor se samodejno ponovno zažene, takoj ko voznik nakaže namero za ponovno speljevanje.– Pri ročnem menjalniku: ko je stopalka sklopke do konca pritisnjena.– Pri avtomatskem menjalniku:• Ko je prestavna ročica v položaju D ali M: ko je zavorna stopalka sproščena.• Ko je prestavna ročica v položaju N in je zavorna stopalka sproščena: ko je ročica v položaju D ali M.• Ko je prestavna ročica v položaju P in je zavorna stopalka pritisnjena: ko je ročica v položaju R, N, Dali M.
Posebni primeri:
Motor se samodejno ponovno zažene, če so ponovno izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v naslednjem primeru.– Hitrost vozila prekorači 3 km/h (odvisno od motorja).V tem primeru ta indikatorska lučka nekaj sekund utripa, nato pa se izklopi.

Page 118 of 272

11 8
Okvare
Odvisno od opreme vozila:V primeru okvare sistema utripa ta opozorilna lučka na instrumentni plošči.Opozorilna lučka na tem gumbu utripa in prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni signal.Vozilo naj preveri prodajalec ali pooblaščena delavnica za vozila TOYOTA.
Vozilo obstane v načinu ZAUSTAVITVE
Če se pojavi okvara, se vklopijo vse opozorilne lučke na instrumentni plošči.Odvisno od različice, se lahko prikaže tudi opozorilni sporočilo, ki vas poziva, da prestavno ročico prestavite v položaj N in pritisnete zavorno stopalko.► Izklopite kontakt in nato ponovno zaženite motor s ključem ali gumbom "START/STOP".
WARNI NG
Za sistem Stop & Start je potreben 12 V
akumulator določene tehnologije in specifikacij.Vsa dela, povezana z akumulatorjem, mora izvesti samo prodajalec vozil TOYOTA ali usposobljena servisna delavnica.
Zaznavanje premalo
napolnjene pnevmatike
Ta sistem samodejno preverja tlak pnevmatik med vožnjo.Primerja informacije, ki jih prejme od senzorjev hitrosti kolesa, z referenčnimi vrednostmi, ki morajo biti ponovno inicializirane ob vsakem prilagajanju tlakov pnevmatik ali ob menjavi koles.Sistem sproži opozorilo, takoj ko zazna padec tlaka napolnjenosti v eni ali več pnevmatikah.
WARNI NG
Zaznavanje premalo napolnjene pnevmatike ne nadomešča potrebe po pozornosti s strani voznika.Ta sistem ne odpravlja potrebe po rednem preverjanju tlakov pnevmatik (vključno z rezervnim kolesom) ter tudi pred daljšim potovanjem.Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami, zlasti v neugodnih razmerah (težek tovor, visoka hitrost, daljše potovanje):– poslabša oprijem na cesti,– podaljša zavorne poti,– povzroča predčasno obrabo pnevmatik,– povečuje porabo goriva.
NOTIC E
Tlaki napolnjenosti, določeni za vozilo, o navedeni na oznaki za tlake pnevmatik.Za več informacij o identifikacijskih oznakah glejte ustrezni razdelek.
WARNI NG
Preverjanje tlakov pnevmatikTo preverjanje morate izvesti ob "hladnih" pnevmatikah (vozilo je bilo ustavljeno 1 uro ali po potovanju, krajšem od 10 km) z zmerno hitrostjoV nasprotnem primeru tlakom, ki so prikazani na oznaki, prištejte 0,3 bara.
NOTIC E
Snežne verigePo namestitvi ali odstranitvi snežnih verig sistema ni potrebno ponovno inicializirati.
NOTIC E
Rezervno koloJekleno rezervno kolo nima senzorja za zaznavanje prazne pnevmatike.

Page 119 of 272

11 9
Vožnja
6
Opozorilo za premajhno
napolnjenost
To je signalizirano z neprekinjeno osvetlitvijo te opozorilne lučke, ki jo spremljata zvočni signal in, odvisno od opreme, prikaz sporočila.► Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se prekomernemu premikanju volana in nenadnemu zaviranju.► Vozilo ustavite takoj, ko lahko to varno storite.
WARNI NG
Zaznana izguba tlaka ne povzroča vedno vidnih izboklin pnevmatike.Ne zanašajte se samo na vizualno preverjanje.
► Z uporabo kompresorja, kakršen je na voljo v kompletu za začasno popravilo predrte pnevmatike, preverite tlake vseh štirih pnevmatik, ko so hladne.► Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno z zmanjšano hitrostjo.► V primeru predrtja uporabite komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike ali rezervno kolo (odvisno od opreme).
NOTIC E
Opozorilo je aktivno, dokler sistema ne inicializirate ponovno.
Ponovna inicializacija
Ponovno inicializirajte sistem po prilagoditvi tlaka v eni ali več pnevmatikah in po menjavi enega ali več koles.
WARNI NG
Pred ponovno inicializacijo sistema se prepričajte, ali so tlaki vseh štirih pnevmatik pravilni za pogoje uporabe vozila in so skladni
z vrednostmi, navedenimi na oznaki za tlake pnevmatik.Pred izvedbo ponovne inicializacije preverite tlake vseh štirih pnevmatik.Med izvajanjem ponovne inicializacije sistem ne opozori, če je tlak napačen.
Brez zvočnega sistema


► Pritisnite ta gumb za približno 3 sekunde,
nato pa ga sprostite. Ponovna inicializacija je potrjena z zvočnim signalom.
Z zvočnim sistemom ali zaslonom na
dotik
Ko vozilo miruje, se sistem ponovno inicializira preko menija za konfiguracijo vozila.
Okvara
V primeru okvare zasvetita ti opozorilni lučki.V tem primeru se funkcija spremljanja premajhne napolnjenosti pnevmatik ne bo več izvajala.Sistem naj pregleda prodajalec ali pooblaščena delavnica za vozila TOYOTA.

Page 120 of 272

120
Polprosojni zaslon
Ta sistem projicira različne informacije na zatemnjen projekcijski nastavek, ki se nahaja v voznikovem vidnem polju, kar mu omogoča vožnjo brez umika pogleda s ceste.
Informacije, prikazane med
delovanjem

Ko je sistem aktiviran, so naslednje informacije zbrane na polprosojnem zaslonu:
A.Hitrost vozila.
B.Informacije tempomata/omejevalnika hitrosti.
C.Če je vozilo ustrezno opremljeno, razdalje med vozili, opozorila samodejnega zaviranja v sili in navodila za navigacijo.
D.Če je vozilo ustrezno opremljeno, informacije o omejitvi hitrosti.
NOTIC E
Za več informacij o navigaciji glejte razdelek Avdio in telematika.
Izbirnik


1.Vklopljen.
2.Izklopljen (dolgi pritisk).
3.Prilagoditev svetlosti.
4.Prilagoditev višine prikaza.
Aktivacija/deaktivacija
► Ko je motor zagnan, pritisnite gumb 1, da aktivirate sistem in dvignete projekcijski nastavek.

► Pritisnite in zadržite gumb 2, da deaktivirate sistem in pospravite projekcijski nastavek.Stanje sistema se shrani, ko je motor pri izklopu in ob ponovnem zagonu obnovljen.
Prilagoditev višine
► Ko je motor zagnana, s pomočjo gumbov 4
prilagodite želeno višino zaslona:• gor za premik zaslona navzgor,• dol za premik zaslona navzdol.
Prilagoditev svetlosti
► Ko je motor zagnan, s pomočjo gumbov 3 prilagodite svetlost informacijskega zaslona:• na "sonce" za povečanje svetlosti,• na "mesec" za zmanjšanje svetlosti.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 280 next >