TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 261 of 272

261
TOYOTA Connect Nav
12
Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Parametry systemu”.
Wybierz pozycję „Jednostki”, aby zmienić jednostki odległości, zużycia paliwa i temperatury.Wybierz pozycję „Parametry fabryczne”, aby przywrócić ustawienia początkowe.
WARNI NG
Przywrócenie systemu do „Parametry fabryczne” powoduje przestawienie języka na angielski, ustawienie stopni Fahrenheita i wyłączenie czasu letniego.
Wybierz pozycję „Info. o systemie”, aby wyświetlić wersje różnych modułów zainstalowanych w systemie.
Wybór języka
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Języki”, aby zmienić język.
Ustawianie daty
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Ustawienie godziny-daty”.Wybierz pozycję „Data”.Naciśnij ten przycisk, aby ustawić datę.
Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.
Wybierz format wyświetlania daty.
NOTIC E
Ustawianie godziny i daty jest dostępne, tylko jeżeli wyłączono funkcję „GPS Synchronisation” (Synchronizacja GPS).
Ustawianie godziny
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Ustawienie godziny-daty”.Wybierz pozycję „Godzina”.Naciśnij ten przycisk, aby ustawić godzinę za pomocą klawiatury wirtualnej.Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić strefę czasową.
Wybierz format wyświetlania godziny (12-godzinny/24-godzinny).Włącz lub wyłącz czas letni (+1 godz.).
Włącz lub wyłącz synchronizację GPS (UTC).Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.
NOTIC E
System może nie obsługiwać automatycznej zmiany czasu zimowego na letni (w zależności od kraju sprzedaży).
Schematy kolorów
W zależności od wyposażenia lub wersji.
WARNI NG
Ze względów bezpieczeństwa procedurę zmiany schematu kolorów można wykonywać tylko, gdy pojazd jest nieruchomy.
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby wyświetlić ekran główny.Wybierz pozycję „Motywy”.
Z listy wybierz schemat kolorów,
a następnie naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.

Page 262 of 272

262
NOTIC E
Po każdej zmianie schematu kolorów system jest uruchamiany ponownie, tymczasowo wyświetlając czarny ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej przedstawiamy grupy informacji razem z odpowiedziami na najczęściej zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie mogę wejść do adresu nawigacji.Adres nie został rozpoznany.► Użyj intuicyjnej metody, naciskając przycisk „Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.Obliczanie trasy zakończyło się niepowodzeniem.Ustawienia trasy mogą wchodzić w konflikt z bieżącą lokalizacją (na przykład, drogi płatne są wyłączone, a pojazd znajduje się na drodze
płatnej).► Sprawdź ustawienie trasy w menu „Nawigacja”.Nie odbieram alertów „Danger zone”.Nie masz subskrypcji opcji usług online.► W przypadku subskrypcji opcji:- może upłynąć kilka dni przed uaktywnieniem tej usługi,- usługi mogły nie zostać wybrane w menu
systemu,
- usługi online nie są aktywne („TOMTOM TRAFFIC” niepokazane na mapie).Punkty POI nie pojawiają się.Punkty POI nie zostały wybrane.► Ustaw poziom powiększenia na 200 m lub wybierz punkty POI z listy POI.Funkcja dźwiękowego sygnału ostrzegawczego „Danger zone” nie działa.Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy nie jest aktywny lub głośność jest zbyt niska.► Aktywuj dźwiękowy system ostrzegawczy w menu „Nawigacja” i sprawdź głośność w ustawieniach dźwięku.System nie sugeruje objazdu incydentu na drodze.Ustawienia trasy nie uwzględniają komunikatów TMC.► Konfiguruj funkcję „Traffic info” na liście ustawień trasy (Without (Bez), Manual (Ręczne) lub Automatic (Automatyczne)).Odbieram ostrzeżenie o „Strefa niebezpieczna”, które nie jest na mojej trasie.Poza podawaniem kierunków nawigacji system
ogłasza „strefy niebezpieczne” ustawione na stożku umieszczonym z przodu pojazdu. Może zapewniać alert dla „stref niebezpiecznych” zlokalizowanych na drogach w pobliżu lub drogach równoległych.► Powiększ mapę, aby pokazać dokładną lokalizację „Strefa niebezpieczna”. Można wybrać „Na trasie”, aby zatrzymać odbiór ostrzeżeń lub zmniejszyć czas trwania
ostrzeżenia.
Niektóre korki drogowe na trasie nie są sygnalizowane w czasie rzeczywistym.Po wyruszeniu upływa kilka minut zanim system rozpocznie odbiór informacji o ruchu drogowym.► Odczekaj do momentu prawidłowego odbioru informacji o ruchu drogowym (ikona informacji o ruchu drogowym na mapie).W niektórych krajach tylko główne trasy (autostrady, itd.) znajdują się na liście dla informacji o ruchu drogowym.Jest to całkowicie normalne. Praca systemu zależy od dostępności informacji o ruchu drogowym.Wysokość nad poziomem morza nie jest wyświetlana.Przy uruchomieniu, inicjalizacja GPS może zająć 3 minuty na prawidłowe odebranie informacji z ponad 4 satelitów.► Należy odczekać aż pokrycie systemu GPS będzie odbierało informacje z minimum 4 satelitów.W zależności od środowiska geograficznego (tunel itd.) lub pogody, stan odbioru sygnału GPS
może się różnić.Takie zachowanie jest normalne. Praca systemu zależy od warunków odbioru sygnału GPS.Brak połączenia nawigacji.Podczas uruchamiania i w określonych obszarach geograficznych, połączenie może być niedostępne.► Sprawdź, czy usługi online są aktywne (ustawienia, umowa).

Page 263 of 272

263
TOYOTA Connect Nav
12
Radio
Jakość odbioru ustawionej stacji radiowej stopniowo spada lub wstępnie ustawiona stacja nie działa (brak dźwięku, wyświetlana jest częstotliwość 87.5 MHz itd.).Pojazd znajduje się za daleko od nadajnika wybranej stacji lub w danym obszarze geograficznym nie ma nadajnika.► Aktywuj funkcję „RDS” za pomocą menu skrótów, aby uaktywnić sprawdzanie przez system obecności w danym obszarze geograficznym mocniejszego nadajnika.Brak anteny lub antena uszkodzona (na przykład przy przejeździe przez automatyczną myjnię lub parking podziemny).► Zleć kontrolę anteny u dealera.Środowisko (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) blokuje odbiór, w tym również w trybie RDS.Zjawisko to jest całkowicie naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu systemu audio.
Nie mogę znaleźć stacji radiowych na liście odbieranych stacji.Nazwa stacji radiowej zmieniła się.Stacja przestała być odbierana lub jej nazwa na liście uległa zmianie.Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje zamiast nazwy (na przykład tytuł utworu muzycznego).System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
► Naciśnij przycisk „Aktual. listę” w menu podrzędnym „Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie pamięci USB rozpoczyna się dopiero po długim okresie oczekiwania (około 2 do 3 minut).Niektóre pliki dostarczane na pamięci USB mogą mocno opóźniać dostęp do odczytu pamięci (10-krotność czasu katalogowania).► Usuń pliki dostarczone na pamięci USB i zmniejsz liczbę podfolderów w strukturze plików na pamięci.Po włożeniu pamięci USB może nastąpić dłuższa przerwa.System odczytuje różne dane (folder, tytuł, artysta itd.). Może to potrwać od kilku sekund do kilku minut.Jest to całkowicie normalne.Niektóre znaki w informacjach o aktualnie odtwarzanych mediach mogą nie być prawidłowo odtwarzane.System audio nie może przetworzyć określonego
rodzaju znaków.► Należy stosować standardowe znaki do nazywania ścieżek i folderów.Odtwarzanie plików strumieniowych nie rozpoczyna się.Podłączone urządzenie nie uruchamia automatycznie odtwarzania.► Uruchom odtwarzanie z urządzenia.
Nazwy ścieżek i czasy odtwarzania nie są wyświetlane na ekranie strumieniowego audio.Profil Bluetooth nie pozwala na transfer tych informacji.
Telefon
Nie mogę podłączyć telefonu przez Bluetooth.Funkcja Bluetooth telefonu może być wyłączona lub telefon może być niewidoczny.► Sprawdź, czy telefon ma włączoną funkcję Bluetooth.► Sprawdź, czy w telefonie włączone jest ustawienie „widoczny dla wszystkich”.► Dezaktywuj, a następnie włącz ponownie funkcję Bluetooth w telefonie.Telefon z Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem.► Listę zgodnych telefonów można znaleźć w witrynie marki (usługi).Telefon podłączony w trybie Bluetooth jest niesłyszalny.
Głośność zależy zarówno od systemu jak i od telefonu.► Zwiększ głośność systemu audio, w razie potrzeby, do poziomu maksimum i w razie potrzeby zwiększ głośność telefonu.Hałas otoczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego.► Zmniejsz hałas otoczenia (zamknij okna, zmniejsz intensywność wentylacji, zwolnij itd.).
Niektóre kontakty na liście są zdublowane.

Page 264 of 272

264
Opcje synchronizacji kontaktów to: synchronizacja kontaktów na karcie SIM, kontakty na telefonie lub na obu. Po wybraniu obu synchronizacji niektóre kontakty mogą zostać zdublowane.► Wybierz pozycję „Pokaż kontakty z karty SIM” lub „Pokaż kontakty z telefonu”.Lista kontaktów nie jest ułożona w kolejności alfabetycznej.Niektóre telefony oferują opcje wyświetlania. W zależności od wybranego ustawienia kontakty można przenosić w specyficznej kolejności.► Modyfikuj ustawienia wyświetlania katalogu kontaktów telefonu.System nie odbiera wiadomości SMS.Wiadomości tekstowe SMS nie mogą być przesyłane do systemu w trybie łączności Bluetooth.
Ustawienia
Po zmianie ustawień sopranów i basów ustawienie otoczenia jest anulowane.Po zmianie otoczenia ustawienia sopranów i
basów są kasowane.Wybór otoczenia determinuje ustawienia basów i sopranów i vice versa.► Modyfikuj ustawienia sopranów i basów lub otoczenia, aby uzyskać żądane otoczenie muzyczne.Po zmianie ustawień balansu ustawienie dystrybucji jest anulowane.Po zmianie ustawień dystrybucji ustawienie
balansu jest anulowane.
Wybór dystrybucji determinuje ustawienia balansu i vice versa.► Modyfikuj ustawienia balansu lub ustawienie dystrybucji, aby uzyskać żądaną jakość dźwięku.Istnieje różnica w jakości dźwięku pomiędzy źródłami audio.W celu uzyskania optymalnej jakości odsłuchu ustawienia dźwięku można dopasować do różnych źródeł audio, co gwarantuje słyszalne różnice po zmianie źródła. ► Sprawdź, czy ustawienia jakości dźwięku są odpowiednio dopasowane do słuchanych źródeł. Zalecamy ustawienie funkcji audio (Niskie:, Wysok.:, Rozdział) na pozycję środkową, ustawienie otoczenie muzyczne na „None” (brak), ustawienie korekty głośności na „Active” (aktywna) w trybie USB i „Inactive” (nieaktywna) trybie Radio.► We wszystkich przypadkach po zastosowaniu ustawień dźwięku najpierw ustaw poziom głośności na urządzeniu przenośnym (na najwyższy poziom). Następnie wyreguluj poziom głośności na systemie audio.
Przy wyłączonym silniku system wyłącza się po kilku minutach użytkowania.Po wyłączeniu silnika czas pracy systemu zależy od stanu naładowania akumulatora.Wyłączanie jest normalne: system automatycznie przechodzi do pracy w trybie oszczędzania energii i wyłącza się, aby utrzymać odpowiednie naładowanie akumulatora.► Uruchom silnik pojazdu, aby poprawić
naładowanie akumulatora.
Nie można ustawić daty ani godziny.Ustawianie godziny i daty jest dostępne tylko, jeżeli wyłączono funkcję synchronizacji z satelitami.► Menu ustawień / opcje / ustawianie daty i godziny. Wybierz zakładkę „Time” i dezaktywuj funkcję „GPS synchronisation” (Synchronizacja z GPS) (UTC).

Page 265 of 272

265
Indeks alfabetyczny
A
ABS 82Active Safety Brake 142–144Adaptacyjny regulator prędkości z funkcją Stop 131AdBlue® 176Advanced Grip Control 84–85Akcesoria 78, 11 0Aktualizacja daty 234, 261Aktualizacja godziny 234, 261Aktywny system monitorowania martwego pola 151Akumulator 168, 197, 199–200Akumulator 12 V 174, 197–198Alarm 36–38Alarm nieuwagi kierowcy 152Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 145, 151Alarm ryzyka zderzenia 142–143Aplikacje 251Automatyczna praca wycieraczek 75, 77
Automatyczna skrzynia biegów 11 0, 11 5–120, 122, 175Automatyczne przełączanie świateł drogowych 72–73, 150Automatyczne zapalanie świateł 71–72Awaryjne hamowanie automatyczne 142–144
B
Bateria pilota zdalnego sterowania 31–32, 67Bezpieczeństwo dzieci 91, 94–98, 101–102, 103, 104Bezpieczniki 194–196Bluetooth (telefon) 231–232, 256–258Bluetooth (zestaw głośnomówiący) 217, 231–232, 256–257Boczne czujniki układu wspomagania parkowania 154Brak paliwa (diesel) 181Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce 11 0Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł 70
C
CD 215, 228CD MP3 215, 228Ciśnienie w ogumieniu 175, 184, 188, 208
Częstotliwość (radio) 253–254Czujniki (ostrzeżenia) 127Czujnik nasłonecznienia 59Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 168Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie (zalecenia) 179–180Czytnik USB 214, 228, 255
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio cyfrowe 212–213, 227, 254Dach 51Dane techniczne 206–207Data (ustawienia) 234, 261Demontaż dywanika 51Demontaż koła 186–188Diody elektroluminescencyjne - LED 71, 189–190Dodatek do oleju napędowego 173–174Dostęp do 3 rzędu ~ Dostęp do 3. rzędu 48Dostęp do koła zapasowego 185Drzwi boczne 35Drzwi boczne przesuwne sterowane elektrycznie 28, 35Drzwi skrzydłowe 28–29Dynamiczna kontrola stabilności (CDS) 83, 85Dynamiczne hamowanie awaryjne 11 3–11 4Dywanik 51, 128Dzieci 89, 98, 101–102, 103
Dzieci (bezpieczeństwo) 104Dźwignia automatycznej skrzyni biegów 11 7–120Dźwignia awaryjna bagażnika 31Dźwignia awaryjna drzwi 24, 30Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~ Dźwignia manualnej skrzyni biegów 11 5–11 6

Page 266 of 272

266
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7Ekran wielofunkcyjny (z radioodtwarzaczem) 2 11Elektroniczna blokada zapłonu 107Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (REF) 82–83Elektryczne podnośniki szyb 38Elektryczny hamulec postojowy 11 2–11 4, 175Elementy identyfikacyjne 208ESC (system elektronicznej kontroli stabilności) 82Etykiety 4, 48Etykiety identyfikacyjne 208
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek stałych 173–174Filtr kabiny 59, 174
Filtr oleju 174Filtr powietrza 174Fotele przednie ~ Siedzenia przednie 42–43Foteliki dziecięce 89, 94–98, 102, 103Foteliki dziecięce i-Size 103Foteliki dziecięce ISOFIX 101–102, 103Foteliki dziecięce klasyczne 97Funkcja autostradowa (kierunkowskazy) 70
G
Gniazdko 220 V 53Gniazdo dodatkowe 215Gniazdo Jack 215Gniazdo USB 53, 214, 228, 249, 255Gniazdo zasilania 12 V 51–52Godzina (ustawianie) 234, 261G.P.S. ~ GPS 246
H
Hak holowniczy 166Hamulce 175Hamulec postojowy 111, 175Head Up Display 125Hill Assist Descent Control (HADC) 86–87Holowanie 200Holowanie samochodu 200–202
I
Informacje drogowe (TA) 212Informacje drogowe (TMC) 246ISOFIX 102
J
Jasność 233Jazda 105–106Jazda ekonomiczna 7Jazda z przyczepą 84, 165–166
K
Kamera na podczerwień 127Kamera pomocy przy cofaniu 127, 155–156Kamera układu wspomagania jazdy (ostrzeżenia) 127Kanapa jednoczęściowa mocowana na stałe 48Kanapa tylna 46, 48Kierownica (regulacja) 44Kierunkowskaz boczny (migacz) ~ Kierunkowskaz boczny 190Kierunkowskazy 70–71, 192Klakson 82
Klapa bagażnika 28, 31Klapka zbiornika paliwa 163–164Klimatyzacja 59, 62, 65Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa 61Klimatyzacja dwustrefowa 63Klimatyzacja elektroniczna (z wyświetlaczem) 65Klimatyzacja ręczna 60, 63Klocki hamulcowe 175Klucz 24, 26, 28, 30

Page 267 of 272

267
Indeks alfabetyczny
Klucz elektroniczny 24–25, 11 0–111Klucz z pilotem zdalnego sterowania 28Kod koloru lakieru 208Koło zapasowe 124, 175, 181–182, 185, 188Kołpak 188Komendy głosowe 240–243Komora silnika 171Komputer pokładowy 22–23Komunikaty 259Konserwacja (porady) ~ Konserwacja (zalecenia) 179Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) 182, 184Kontrola poziomów 171–173Kontrola stabilności przyczepy (TSM) 84Kontrole 171, 174–175Kontrole bieżące 174–175Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy 89Kontrolka pasów bezpieczeństwa 89Kontrolki 11Kontrolki alarmowe 11
Kontrolki działania 69Korek zbiornika paliwa 163
L
Łączność 250Ładowanie ~ Obciążenie 168Ładowanie akumulatora 198–199Ładowarka bezprzewodowa 54
Ładowarka indukcyjna 54Lakier 180, 208Lampka sufitowa 68Lampki sufitowe 68Łańcuchy śniegowe 123, 164–165LED - Diody elektroluminescencyjne 71, 189–190Licznik 128Lokalizacja pojazdu 25Lusterka wsteczne zewnętrzne 45, 64, 149Lusterko obserwacji foteli tylnych 46Lusterko wsteczne wewnętrzne 46
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna skrzynia biegów 11 5–11 6, 122, 175Masy 205–207Masy i ciężary przyczep 205–207Menu 230Menu (audio) 224–225, 239–240
Menu główne 2 11Minimalny poziom paliwa 162–163Mocowania ISOFIX 99Monitorowanie martwych pól 149, 151Montaż koła 186–188Montaż relingów dachowych 168–169MP3 (CD) 215Mycie 127Mycie pojazdu (zalecenia) 179–180
N
Nadwozie 180Nalepki dekoracyjne 180Napełnianie AdBlue® 173, 177Napełnianie zbiornika paliwa 163–164Napinacz pirotechniczny (pasy bezpieczeństwa) 89Narzędzia 181Narzędzia pokładowe 181–182Nawiewy 59Nawigacja 244–246Nawigacja online 247–249Numer seryjny pojazdu 208
O
Obsługa bieżąca 127, 174Odcinek lędźwiowy ~ Odcinek lędźwiowy 43Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie 45, 63Odmrażanie tylnej szyby 45, 64
Odryglowanie 24, 27Odryglowanie od wewnątrz 33Odtwarzacz Apple® 216, 228, 256Odtwarzacz CD MP3 215Ogniwa łańcuchów śniegowych 165Ogranicznik prędkości 131–134, 142Ogrzewane fotele 44Ogrzewanie 59–60, 63, 65–67Ogrzewanie dodatkowe 36, 65–67Ogrzewanie programowane 36, 65–67

Page 268 of 272

268
Ogumienie 175, 208Olej silnikowy 171Osuszanie szyby 63Oświetlenie 69Oświetlenie podczas jazdy 69Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie powitalne 72Oświetlenie tablicy rejestracyjnej 193–194Oświetlenie towarzyszące 72Oszczędność energii (tryb) 168Otwieranie bagażnika 24Otwieranie drzwi 24Otwieranie pokrywy silnika 170
P
Paliwo 7, 162Paliwo (zbiornik) 162, 164Parametry systemu 233, 260Park Assist 158Pasy bezpieczeństwa 87–89, 97
Pilot zdalnego sterowania 24–26, 28, 30, 107Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~ Wycieraczki szyb (wymiana pióra) 76Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący 173Płyn hamulcowy 172Podgrzewane dysze spryskiwaczy 63Podłączone aplikacje 251Podłokietnik 43Podłokietnik przedni 51Podnośnik 185
Podpórka pokrywy silnika 170Poduszki powietrzne 90–93, 96Poduszki powietrzne boczne 92–93Poduszki powietrzne czołowe 91, 93, 97Poduszki powietrzne kurtynowe 92–93Pojemnik AdBlue® 177Pojemność zbiornika paliwa 162–163Pokrywa silnika 170Połączenie alarmowe ~ Połączenie alarmowe 79–80Połączenie Android Auto 251Połączenie Apple CarPlay 230, 250Połączenie Bluetooth 218, 231–232, 251–252, 256–258Połączenie MirrorLink 230, 250Połączenie z assistance ~ Połączenie z assistance drogowym 79–80Połączenie z siecią Wi-Fi 252Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu 153Pomoc przy parkowaniu przodem 154
Pomoc przy parkowaniu tyłem 153Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu 11 5Pompowanie opon 175, 208Ponowne napełnienie układu paliwowego ~ Ponowne napełnienie układu paliwowego 181Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia dotyczące obsługi 179Poziom AdBlue® 173Poziom dodatku do oleju napędowego 173–174
Poziom oleju 171Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu chłodzącego 17, 173Poziom płynu hamulcowego 172Poziom płynu spryskiwaczy szyb 75, 173Poziomy i kontrole 171–173Profile 233, 260Programowany tempomat 135Przebita opona 182, 185Przednia lampka sufitowa 68Przednia szyba ogrzewana 63–64Przeglądarka Internetowa 247, 251Przeglądy 17, 174Przełącznik oświetlenia 69, 71Przełącznik wycieraczki szyby ~ Przełącznik wycieraczek szyb 74–75, 77Przyczepa 84, 165
R
Radar (ostrzeżenia) 126
Radio 2 11–212, 226, 228, 253Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio Broadcasting) 212, 227, 254RDS 226, 253–254REF 82Reflektory przeciwmgłowe przednie ~ Reflektory przeciwmgłowe przednie 69, 190Reflektory (regulacja) 74Regeneracja filtra cząstek stałych 174Regulacja foteli 42, 49

Page 269 of 272

269
Indeks alfabetyczny
Regulacja lędźwiowa 43Regulacja natężenia nadmuchu 61Regulacja reflektorów 74Regulacja rozprowadzenia powietrza 61Regulacja temperatury 61Regulacja wysokości i głębokości kierownicy ~ Regulacja wysokości i głębokości kierownicy 44Regulacja zagłówka ~ Regulacja zagłówków 50Regulacja za pomocą rozpoznawania ograniczenia prędkości 131Regulator prędkości 131, 134, 136–137, 142Regulator prędkości adaptacyjny 138Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania 32Reinicjalizacja wykrywania niedopompowania opon 124Relingi ~ Relingi dachowe 168–169Rozkład funkcji ekranu 230Rozpoznawanie ograniczenia prędkości 128, 130Rozruch silnika Diesel 162
Rozszerzone rozpoznawanie znaków drogowych 132Ryglowanie 24, 26, 28Ryglowanie od wewnątrz 33
S
Schowek przedni pasażera 51Schowki 51SCR (Selektywna Redukcja Katalityczna) 176Siatka przytrzymująca wysokie przedmioty 56Siedzenia tylne 41, 46–49, 95Silnik benzynowy 171, 206Silnik Diesla 162, 171, 181, 207Silniki 205–207Składanie tylnych siedzeń 46–48Skrzynie 55Skrzynka bezpieczników w desce rozdzielczej 194Skrzynka bezpieczników w komorze silnika 194, 196Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą zestawu) 182, 184Spryskiwacz przedniej szyby 75Spryskiwacz tylnej szyby 75Środowisko naturalne 7, 32, 67Stacja radiowa 2 11, 226, 253–254
Stacyjka / Blokada rozruchu 26Sterowanie ogrzewaniem foteli 44Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie radiem przy kierownicy 210, 223, 238Stickery dekoracyjne 180Stop i Start ~ Stop & Start 23, 60, 64, 121–122, 162, 170, 174, 197, 200Streaming audio Bluetooth 216, 228, 255Superzamek 29Światła awaryjne 59, 81
Światła cofania 192Światła drogowe 69, 190–191Światła dzienne 71, 190–191Światła halogenowe 189Światła kierunkowskazów 70Światła mijania 69, 190–191Światła postojowe 71Światła pozycyjne 69, 71, 190–191Światła przeciwmgłowe ~ Światła przeciwmgłowe 192Światła przeciwmgłowe tylne ~ Światła przeciwmgłowe tylne 69Światła stop 192Światła tylne 192–193Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła przeciwmgłowe tylne 192Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne 59, 81Sygnał dźwiękowy 82Synchronizacja pilota zdalnego sterowania 32System elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 82–85System kontroli toru jazdy 82–83
System monitorowania martwego pola 150System wspomagania hamowania 82–83System zapobiegający blokadzie kół (ABS) 82–83System zapobiegający poślizgowi kół (ASR) 83, 85Szybkie wiadomości 259Szyby drzwi tylnych 40

Page 270 of 272

270
T
Tabele bezpieczników 194–196Tabliczka identyfikacyjna producenta 208Tarcze hamulcowe 175Telefon 54, 217–219, 231–233, 256–259Telefon Bluetooth z rozpoznawaniem mowy 220Temperatura płynu chłodzącego ~ Temperatura płynu chłodzącego 17TMC (Informacje drogowe) 246Trójkąt ostrzegawczy 59Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia 168Tryb ekonomiczny 168Tylna lampka sufitowa 68Tylna szyba (odmrażanie) 64Typy żarówek 190
U
Uchwyt na butelkę 51
Uchwyt na kubki 51Układ oczyszczania spalin SCR 176Uruchamianie samochodu ~ Uruchamianie samochodu 108, 11 0–111, 11 7–120Uruchamianie silnika 107Uruchomienie 197Uruchomienie awaryjne 197USB 214, 228, 249, 255Ustawianie daty 234, 261Ustawianie godziny 234, 261
Utrzymanie nadwozia 180Uzupełnianie poziomu AdBlue® 177
W
Wentylacja 59–60, 65–67Wideo 255Widok z góry z tyłu samochodu 155Włączenie zapłonu 11 0Wlot powietrza 61Wskaźniki kierunkowskazów 70–71, 190, 192Wskaźnik poziomu oleju 171Wskaźnik poziomu paliwa 162–163Wskaźnik serwisowy 17Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego ~ Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego 17Wskaźnik zmiany biegu 120Wspomaganie hamowania awaryjnego 83, 144Wspomaganie hamowania awaryjnego (AFU) 83
Wspomaganie jazdy (zalecenia) 126Wspomaganie manewrów (zalecenia) 126Wspomaganie przy zjeździe 86–87Wycieraczka szyby ~ Wycieraczki szyb 74, 77Wycieraczka tylnej szyby 75Wycieraczki przedniej szyby 74Wyjazd za granicę 70Wykrywanie nieuwagi 151–152Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu 123–124, 184
Wykrywanie przeszkód 153Wyłączenie ASR/CDS (ESC) 83Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera 91, 96–97Wyłączenie silnika 107, 109Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania 31Wymiana bezpiecznika 194–196Wymiana bezpieczników 194–196Wymiana filtra kabiny 174Wymiana filtra oleju 174Wymiana filtra powietrza 174Wymiana oleju 171Wymiana pióra wycieraczki szyby ~ Wymiana pióra wycieraczki szyby 76Wymiana żarówek 189–190Wymiana żarówki 189–190Wymiary 203Wyposażenie wnętrza 51, 55–56Wyświetlacz na przedniej szybie ~ Wyświetlanie informacji w polu widzenia drogi 125–126
Z
Zabezpieczenie dzieci 91, 94–98, 101–102, 103Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu 164Zaczep holowniczy 201Zaczepy mocowania 58Zagłówki przednie 50

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 next >