TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 71 of 272
71
Éclairage et visibilité
4
éclairages de la plaque d'immatriculation, les feux latéraux et les feux de croisement s'allument automatiquement, sans aucune action de la part du conducteur. Ils peuvent également s'allument en cas de pluie, en même temps que les essuie-glaces à déclenchement automatique avec capteur de pluie.Dès que la luminosité revient à un niveau suffisant ou après que les essuie-glaces avant ont été désactivés, les éclairages s'éteignent automatiquement.
► Mettez la bague en position "AUTO". Lorsque la fonction est activée, un message s'affiche également.► Mettez la bague en position dans une autre position. Un message s'affiche sur l'écran pour confirmer que la fonction a été désactivée.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, l'éclairage s'allume et le témoin d'avertissement s'affiche sur le tableau de bord. Un signal sonore retentit et/ou un message d'affiche également.
Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
WARNI NG
Lorsqu'il y a du brouillard ou qu'il neige, le capteur de luminosité peut détecter que la luminosité est suffisante. Dans ce cas, les éclairages ne s'allument pas automatiquement.Ne couvrez pas le capteur de luminosité qui se trouve sur le tableau de bord ou dans la partie supérieure du pare-brise derrière le rétroviseur (en fonction de l'équipement) ; les fonctions associées ne seraient alors plus contrôlées.
Feux de jour / éclairages
latéraux
Les éclairages avant s'allument automatiquement lorsque le moteur démarre.
Ils présentent les fonctions suivantes :
– Feux de jour (levier de commande d'éclairage en position "AUTO" avec niveau d'éclairage adéquat).– Eclairages latéraux (levier de commande d'éclairage en position "AUTO" avec niveaux d'éclairage faible ou "Eclairages latéraux uniquement” ou "Feux de croisement/feux de route").
NOTIC E
Les LED ont une couleur plus vive lorsqu'il s'agit des feux de jours.
Feux de stationnement
Feux latéraux pour le véhicule par éclairage des feux de position côté circulation uniquement.► Selon le modèle, dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez le levier de commande d'éclairage vers le haut ou vers le bas côté circulation (par exemple : lorsque vous stationnez à gauche, levier de commande d'éclairage vers le haut, les feux de position droit s'allument).Ceci est confirmé par un signal sonore et l'éclairage du clignotant correspondant sur le tableau de bord.Pour éteindre les feux de stationnement, repassez le levier de contrôle d'éclairage en position centrale.
Page 72 of 272
72
Eclairage "Guide-me-home"
Manuel
Activation/désactivation► Lorsque l'allumage est en position OFF, "faites clignoter" les phares à l'aide du levier de commande d'éclairage pour activer ou désactiver la fonction.L'éclairage manuel "Guide-me-home" s'éteint automatiquement à la fin de la période de temps donnée.
Automatique
Lorsque la bague est en position "AUTO" et que l'éclairage est mauvais, les feux de croisement s'allument automatiquement lorsque l'allumage est mis en position OFF.L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage "guide-me-home" sont réglées dans le menu de configuration du véhicule.
Eclairage d'accueil extérieur
automatique
Lorsque la fonction d'éclairage automatique des phares est activée, lorsque l'éclairage est faible, les éclairages latéraux et les feux de croisement s'allument automatiquement lorsque le véhicule est déverrouillé.L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont réglées dans le menu de configuration du véhicule.
Allumage automatique
des phares
Ce système permet de passer automatiquement des feux de croisement aux feux de route (et inversement) en fonction de la luminosité et des conditions de conduite, à l'aide d'une caméra située dans la partie supérieure du pare-brise.
WARNI NG
Ce système est une aide à la conduite.Le conducteur reste responsable de l'éclairage du véhicule, de son utilisation correcte en fonction de la luminosité, de la visibilité et de la circulation et en fonction des réglementations en matière de conduite et de véhicule.
NOTIC E
Le système est opérationnel dès que vous dépassez les 25 km/h (16 mph).Si la vitesse chute en-dessous de 15 km/h (9 mph), le système ne fonctionne plus.
Activation/Désactivation
L'activation et la désactivation sont
effectuées à partir du menu de configuration du véhicule.Une fois désactivé, le système d'éclairage passe au mode "Allumage automatique des phares".L'état du système reste en mémoire lorsque l'allumage est coupé.
Page 73 of 272
73
Éclairage et visibilité
4
Fonctionnement
Si le niveau de lumière ambiante est suffisant et/ou si les conditions de circulation ne permettent pas aux feux de route de s'allumer :– Les feux de croisement restent allumés. Ces témoins s'allument sur le tableau de bord.Si le niveau d'éclairage ambiant est très faible et que les conditions de circulation l'autorisent :– Les feux de route s'allument automatiquement. Ces témoins s'allument sur le tableau de bord.La fonction est désactivée si les feux antibrouillards sont allumés ou si le système détecte un brouillard dense.Lorsque les feux antibrouillards sont éteints ou si le véhicule quitte la zone de brouillard dense, la fonction est automatiquement réactivée.Ce témoin s'éteint lorsque la fonction est désactivée.
Mise en pause
Si la situation requiert un changement de faisceau de phare, le conducteur peut s'en charger à tout moment.► Un "appel de phares" met la fonction en pause et le système passe au mode "Allumage automatique des phares" :– si les témoins "AUTO" "Dipped beam" étaient allumés, le système passe aux feux de route,
– si les témoins "AUTO" "Main beam" étaient allumés, le système passe aux feux de croisement.Pour réactiver le système, faites à nouveau des appels de phares.
NOTIC E
Le système peut subir des interférences et ne pas fonctionner correctement :– dans des conditions de mauvaise visibilité (neige, pluie forte, etc.),– si le pare-brise devant la caméra est sale, embué ou obscurci (par exemple, par un autocollant, etc.)– si le véhicule se trouve face à des panneaux réfléchissants.Lorsque le système détecte du brouillard épais, il désactive provisoirement la fonction.Le système ne peut pas détecter :– les usagers qui n'ont pas leur propre éclairage, comme les piétons,– les véhicules dont l'éclairage est obscurci
(par exemple : les véhicules qui roulent derrière une barrière de sécurité sur une autoroute),– les véhicules qui se trouvent en haut ou en bas d'une pente abrupte, sur des routes sinueuses ou à des croisements
WARNI NG
Nettoyez régulièrement le pare-brise, notamment la zone devant la caméra.La surface interne du pare-brise peut également être embuée autour de la caméra. En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot ou le toit du véhicule car cela pourrait obstruer la caméra de détection.
Réglage de la hauteur
des faisceaux de phare
Afin de ne pas gêner les autres automobilistes, la hauteur des phares halogènes doit être réglée en fonction de la charge du véhicule.
0Vide.
1Charge partielle.
2Charge moyenne.
3Charge maximale autorisée .
4 5 6Non utilisé.
Page 74 of 272
74
NOTIC E
Le réglage initial est la position 0.
Levier de commande des
essuie-glaces
Programmation
Votre véhicule peut également être équipé de fonctions qui peuvent être activées/désactivées:– essuie-glaces avant automatiques,– essuie-glace arrière lorsque que la marche arrière est engagé.
NOTIC E
Dans des conditions hivernales, retirez la neige, le givre ou la glace qui se trouve sur le pare-brise, autour des bras et des balais d'essuie-glace et sur le joint de pare-brise
avant d'actionner les essuie-glaces.
WARNI NG
Actionnez pas les essuie-glaces sur un pare-brise sec. Dans des conditions de chaleur ou de froid intense, assurez-vous que les balais d'essuie-glace ne sont pas collés
sur l'essuie-glace avant d'actionner les essuie-glaces.
Commandes manuelles
Les essuie-glaces sont commandés directement par le conducteur.
Avec balayage manuel (intermittent)
Avec balayage AUTO
Essuie-glaces avant
► Pour sélectionner la vitesse de balayage :
relevez ou abaissez le levier pour le mettre dans la position souhaitée.Balayage rapide (pluie forte)
Balayage normal (pluie modérée)
Balayage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule).Désactivation
ouBalayage automatique (appuyez, puis relâchez).Balayage unique (tirez brièvement le levier vers vous).
Nettoyage du pare-brise
► Tirez le levier de commande des essuie-glaces vers vous et maintenez-le dans cette position.Le lave-glace et les essuie-glaces avant fonctionnent tant que le levier de commande est tiré.Un cycle de balayage final est effectué lorsque le nettoyage du pare-brise est terminé.
NOTIC E
Sur les véhicules équipés de la climatisation automatique, toute action sur la commande de lave-glace ferme provisoirement l'admission d'air, pour éviter les odeurs dans le compartiment passagers.
Page 75 of 272
75
Éclairage et visibilité
4
NOTIC E
Les jets de lave-glace sont intégrés dans l'extrémité de chaque bras d'essuie-glace.Le liquide de lave-glace est aspergé sur toute la longueur du balai d'essuie-glace. Cela améliore la visibilité et réduit la consommation de liquide de lave-glace.Dans certains cas, en fonction des contenus ou de la couleur du liquide et en fonction de la luminosité extérieure, le liquide pulvérisée est à peine visible.
WARNI NG
Pour éviter d'endommager les balais d'essuie-glace, n'actionnez pas le lave-glace si le réservoir de lave-glace est vide.Actionnez uniquement le lave-glace s'il n'y a pas de risque que le liquide gèle sur le pare-brise et gêne la visibilité. Utilisez toujours du liquide de lave-glace adapté aux basses
températures pendant l'hiver.Ne rajoutez jamais d'eau.
Essuie-glace arrière
Bague de déclenchement de l'essuie-glace arrière :OFF.
Balayage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule).Lave-glace (durée réglée).
Marche arrière
Lorsque la marche arrière est engagée, l'essuie-glace arrière se met à fonctionner automatiquement si les essuie-glaces avant fonctionnent.
Activation/Désactivation
L'activation/la désactivation est réglée à partir du menu de configuration du véhicule.
NOTIC E
Ce système est activé par défaut.
WARNI NG
S'il y a une accumulation importante de neige ou de glace, ou lorsque vous installez un
porte-vélos sur le coffre, désactivez l'essuie-glace arrière automatique.
Position spéciale des
essuie-glaces de pare-brise
avant
Cette position d'entretien est utilisée lors du nettoyage ou du remplacement des balais d'essuie-glace. Elle peut également être utile en hiver (givre, neige) pour dégager les balais d'essuie-glace du pare-brise.
NOTIC E
Pour maintenir l'efficacité des balais d'essuie-glace plats, nous vous conseillons de respecter les consignes suivantes :– les manipuler avec soin,– les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse,– éviter de les utiliser pour maintenir un carton sur le pare-brise,– les remplacer dès les premiers signes d'usure.
Avant de retirer un balai d'essuie-glace avant
Page 76 of 272
76
► Actionner le levier de commande d'essuie-glace dans une délai d'une minute à compter de la mise en position OFF de l'allumage pour positionner les essuie-glaces verticalement.► Procédez à l'opération souhaitée ou remplacez les balais d'essuie-glace.
Après avoir replacé un balai d'essuie-glace avant
► Pour remettre les balais d'essuie-glace dans leur position d'origine, activez l'allumage et actionnez le levier de commande d'essuie-glace.
Remplacement d'un balai
d'essuie-glace
Retrait/replacement à l'avant
► Effectuez les opérations de remplacement des balais d'essuie-glace depuis le côté conducteur.
► En commençant par le balai d'essuie-glace qui se trouve le plus loin de vous, maintenez chaque bras par la section rigide et relevez-les le plus loin possible.
WARNI NG
Veillez à ne pas maintenir les bras au niveau du jet.Ne touchez pas les balais d'essuie-glace.
Risque de déformation irréparable.Ne les lâchez pas tant que vous les bougez. Risque de dégâts au niveau du pare-brise !
► Nettoyez le pare-brise à l'aide du liquide de lave-glace.
NOTIC E
N'appliquez pas de produits hydrofuges de type "Rain X".
► Détachez le balai d'essuie-glace usé qui se trouve le plus près de vous et retirez-le.► Reposez le nouveau balai d'essuie-glace et fixez-le sur le bras.► Répétez la procédure pour l'autre essuie-glace.► En commençant par le balai d'essuie-glace le plus près de vous, maintenez une fois de plus
chaque bras par la section rigide, puis guidez-le avec précaution vers le pare-brise.
Retrait/replacement à l'arrière
► Maintenez le bras par la section rigide et relevez-le le plus loin possible.► Nettoyez la lunette arrière à l'aide du liquide de lave-glace.► Détachez le balai d'essuie-glace usé et retirez-le.► Reposez le nouveau balai d'essuie-glace et fixez-le sur le bras.► Maintenez une fois le plus le bras par la section rigide, puis guidez-le avec précaution vers la lunette arrière.
Essuie-glaces avant
automatiques
Les essuie-glaces avant fonctionnent automatiquement une fois que le pluie est détectée (capteur situé derrière le rétroviseur), et adaptent leur vitesse en fonction de l'intensité de la pluie sans que le conducteur ait à intervenir.
Page 77 of 272
77
Éclairage et visibilité
4
Mise en position ON
Appuyez brièvement sur le levier de commande.Un cycle de balayage confirme que l'instruction a été acceptée.En fonction de la version, ce symbole apparaît sur l'écran d'affichage ou ce témoin s'allume sur le combiné d'instruments et un message s'affiche.
Désactivation
Appuyez une nouvelle fois brièvement sur le levier de commande ou placez le levier de commande dans une autre position (Int, 1 ou 2).Ce témoin s'éteint sur le combiné d'instruments et un message s'affiche.
NOTIC E
Si l'allumage a été mis en position OFF pendant plus d'une minute, les essuie-glaces automatiques doivent être réactivés en appuyant sur le levier de commande.
Dysfonctionnement opérationnel
Si un dysfonctionnement se produit au niveau des essuie-glaces avant automatiques, les essuie-glaces fonctionnent en mode intermittent.Faites les vérifier par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
WARNI NG
Ne couvrez pas le capteur de pluie qui se trouve dans la partie supérieure du pare-brise derrière le rétroviseur (en fonction de l'équipement) ; les fonctions associées ne seraient alors plus contrôlées.Désactivez les essuie-glaces avant automatiques lorsque vous utilisez une station de lavage automatique.En hiver, nous vous conseillons d'attendre que le pare-brise soit entièrement dégivré avant activer les essuie-glaces à déclenchement automatique avec capteur de pluie.
Page 78 of 272
78
Recommandations
générales en matière de
sécurité
WARNI NG
Ne retirez pas les étiquettes fixées à différents endroits de votre véhicule. Elles incluent les avertissements de sécurité ainsi que les informations d'identification du véhicule.
WARNI NG
Pour toute tâche effectuée sur votre véhicule, faites appel à un réparateur qualifié qui dispose des informations techniques, des compétence et de l'équipement requis, tout comme un concessionnaire TOYOTA.
WARNI NG
En fonction de la réglementation du pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets jaunes, triangle de signalisation, alcootests, ampoules de rechange, fusibles de rechange, extincteur, kit de premiers soins, pare-boues à l'arrière du véhicule, etc.
WARNI NG
Installation des accessoires électriques :– La pose d'équipement ou d'accessoires électriques non approuvés par TOYOTA peut entraîner une consommation de courant excessif et des pannes et dysfonctionnements du système électrique de votre véhicule. Contactez un concessionnaire TOYOTA pour toute informations sur la gamme des accessoires approuvés.– Par mesure de sécurité, l'accès à la prise de diagnostic, utilisée pour les systèmes électroniques du véhicule, est strictement réservé aux concessionnaires TOYOTA ou aux réparateurs qualifiés, équipés des outils spéciaux requis (risque de dysfonctionnement des systèmes électroniques du véhicule pouvant entraîner des pannes ou des accidents graves). Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable si ce conseil n'est pas suivi.– Toute modification ou adaptation non
voulue ou non autorisée par TOYOTA ou effectuée sans respecter les exigences techniques définies par le fabricant entraîne une suspension de la garantie commerciale.
WARNI NG
Installation des émetteurs de communication radioAvant d'installer un émetteur de communication radio avec une antenne externe, vous devez absolument contacter un concessionnaire TOYOTA pour connaître les spécifications des émetteurs qui peuvent être installés (fréquence, puissance maximale, position de l'antenne, exigences requises pour l'installation), conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique des véhicules (2004/104/EC).
Urgence ou appel
d'assistance (type 1)
Appel d'Urgence Localisé
► En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.
Page 79 of 272
79
Sécurité
5
Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que le centre d'appel "Appel d'Urgence Localisé" a été contacté.*.► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin reste allumé tant que l'appel n'est pas terminé."Appel d'Urgence Localisé" géolocalise immédiatement votre véhicule et vous contacte dans votre langue**, et, si nécessaire, demande que les services d'urgence appropriés soient envoyés**. Dans certains pays où le service n'est pas disponble ou lorsque le service de géolocalisation a été expressément refusé, l'appel est directement acheminé vers les services d'urgence (112) sans les informations relatives à l'emplacement du véhicule.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
* Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez \
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
** En fonction de la couverture géographique de ‘Appel d'Urgence Localisé et de la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule.La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
*** Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez\
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
**** Dans les zones couvertes par ‘Appel d'Urgence Localisé’. La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
Fonctionnement du système
– Témoin allumé (pendant 3 secondes) lorsque l'allumage est mis en position ON : le système fonctionne correctement.– Témoin qui s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Témoin qui clignote en rouge : remplacez la batterie de secours.Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas fonctionner.Contactez un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
Urgence ou appel
d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que les services d'urgence ont été contactés.***.‘Appel d'Urgence Localisé’ situe immédiatement votre véhicule et vous met en contact avec les services d'urgence appropriés****.
Page 80 of 272
80
► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin clignote lorsque les données du véhicule sont envoyées et reste allumé lorsque la communication est établie.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est
automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
NOTIC E
‘Appel d'Urgence Localisé’ est un service gratuit.
Fonctionnement du système
– Lorsque l'allumage est activé, si le témoin s'allume en rouge, puis en vert et s'éteint : le système fonctionne correctement.– Si le témoin s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Si le témoin clignote en rouge : remplacez la batterie de secours. Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas
fonctionner.Contactez un concessionnaire ou un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
NOTIC E
Traitement des donnéesTout le traitement des informations personnelles par le système "Appel d'Urgence Localisé" (PE112) est conforme au cadre de la protection des informations personnelles établi par le règlement 2016/679 (GDPR) et la directive 2002/58/EC du Parlement et du Conseil européens et vise, notamment, à protéger les intérêts essentiels du sujet des données, conformément à l'article 6.1, paragraphe d) du règlement 2016/679.Le traitement des informations personnelles est strictement limité à la gestion du système "Appel d'Urgence Localisé" utilisé par le numéro d'appel d'urgence unique européen
"112".Le système "Appel d'Urgence Localisé" peut collecter et traiter uniquement les données suivantes relatives au véhicule : numéro de châssis, type (véhicule de tourisme ou véhicule commercial léger), type de carburant ou source d'alimentation, les trois emplacements et le sens de déplacement les plus récents, et un fichier journal horodaté
enregistrant l'activation automatique du système.Les destinataires des données traitées sont les centres de gestion des appels d'urgence désignés par les autorités nationales compétences sur le territoire où ils se trouvent, ce qui permet une réception et une manipulation prioritaires des appels vers le numéro d'urgence "112".
NOTIC E
Stockage des donnéesLes données contenues dans la mémoire du système ne sont pas accessibles en dehors du système jusqu'à ce qu'un appel soit effectué. Le système n'est pas traçable et n'est pas surveillé en permanence lorsque son mode normal de fonctionnement est activé. Les données contenues dans la mémoire interne du système sont automatiquement et continuellement effacées. Seules les trois emplacements les plus récents sont enregistrés.Lorsqu'un appel d'urgence est déclenché, le journal de données est enregistré pendant 13 heures maximum.