TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 131 of 352

131
Drošība
5
Skaidrojums
(a) Pirms pārvadājat bērnu šajā sēdvietā, iepazīstieties ar likumiem, kas ir spēkā valstī, kuras teritorijā jūs braucat.(b) Lai uzstādītu uz aizmuguri vērstu vai uz priekšu vērstu bērnu sēdeklīti aizmugurējā sēdeklī, noregulējiet aizmugurējo sēdeklī līdz galam uz aizmuguri atbīdītā stāvoklī ar vertikālu atzveltni.(c) Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu sēdeklītis, kas piemērots uzstādīšanai visos automobiļos, izmantojot drošības jostu.(d)0. grupa: no dzimšanas līdz 10 kg. Kulbiņas un pārnēsājamos zīdaiņu autosēdeklīšus nedrīkst uzstādīt priekšējā pasažiera sēdeklī(-ļos) vai 3. rindas sēdekļos.(e) Lai uzstādītu uz aizmuguri vērstu vai uz priekšu vērstu bērnu sēdeklīti aizmugurējā sēdeklī, pārbīdiet tā priekšā esošos sēdekļus uz priekšu un noregulējiet to atzveltnes vertikālā stāvoklī, lai nodrošinātu pietiekami daudz brīvas vietas bērna sēdeklītim un bērna kājām.(f) Neregulējamam pasažieru sēdeklim (ko nevar pārvietot nolocītajā stāvoklī) noregulējiet atzveltni 0 ° leņķī.Lai uzzinātu vairāk par priekšējiem sēdekļiem un, konkrēti, par atzveltnes nolocīto stāvokli, skatiet attiecīgo sadaļu.(g)L1 versijai nolokiet 2. rindas sēdekļu atzveltnes.(h) Trešajā sēdekļu rindā nedrīkst uzstādīt bērnu sēdeklīšus, kas aprīkoti ar atbalsta kāju.U Sēdvieta piemērota tāda ar drošības jostu nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, kas universāli apstiprināts izmantošanai uz aizmuguri vērstā un/vai uz priekšu vērstā stāvoklī.UF Sēdvieta piemērota tāda ar drošības jostu nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, kas universāli apstiprināts izmantošanai uz priekšu vērstā stāvoklī.X Sēdvieta nav piemērota norādītajai svara klasei paredzēta bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.

Page 132 of 352

132
"ISOFIX" stiprinājumi
2. rinda


* Dažām versijām vidējais sēdeklis nav aprīkots ar ISOFIX stiprinājumiem.

Automobilis ir apstiprināts saskaņā ar jaunāko ISOFIX regulējumu.
Ja automobilis ir aprīkots ar ISOFIX stiprinājumiem, tie ir apzīmēti ar etiķetēm.Stiprinājumi sastāv no trim gredzeniem katram sēdeklim:– divi priekšējie gredzeni A, atrodas starp automobiļa sēdekļa atzveltni un sēdvirsmu, un ir apzīmēti ar "ISOFIX" marķējumu;– ja jūsu automobilis ar to ir aprīkots, aizmugurējais gredzens B, kas saukts par Top Tether stiprinājumu un paredzēts augšējās siksnas nostiprināšanai, atrodas sēdekļa atzveltnes aizmugurē un apzīmēts ar "Top Tether" marķējumu.Pie Top Tether stiprinājuma stiprina bērnu sēdeklīša augšējo siksnu, ja sēdeklītim tāda ir. Frontālas sadursmes gadījumā šis aprīkojums ierobežo bērnu sēdeklīša sasvēršanos uz priekšu.ISOFIX stiprinājumu sistēma nodrošina ātru, uzticamu un drošu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu automobilī.ISOFIX bērnu sēdeklīši ir aprīkoti ar diviem fiksatoriem, ko stiprina pie abiem priekšējiem
gredzeniem A.Daži bērnu sēdeklīši ir aprīkoti arī ar augšējo siksnu, ko stiprina pie aizmugurējā gredzena B.Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti pie Top Tether stiprinājuma:– pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti šajā sēdeklī, noņemiet un noglabājiet galvas balstu (pēc bērnu sēdeklīša noņemšanas uzstādiet to atpakaļ);
– pārlieciet bērnu sēdeklīša siksnu pāri sēdekļa atzveltnei, novietojot to pa vidu starp atverēm, kas paredzētas galvas balsta stieņiem;– piestipriniet augšējās siksnas āķi pie aizmugurējā gredzena B;– nospriegojiet augšējo siksnu.
WARNI NG
Nepareizi uzstādīts bērnu sēdeklītis
automobilī apdraud bērna drošību sadursmes gadījumā.Stingri ievērojiet uzstādīšanas norādījumus, kas doti bērnu sēdeklītim pievienotajā uzstādīšanas pamācībā.

Page 133 of 352

133
Drošība
5
Ieteicamie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
NOTIC E
Lai uzzinātu, kā uzstādīt un noņemt bērnu sēdeklīti, skatiet arī sēdeklīša ražotāja lietošanas pamācību.
0+ grupa: no dzimšanas līdz 13 kg(izmēra klase: E)

0+ grupa: no dzimšanas līdz 13 kg(izmēra klase: E)
Uzstāda uz aizmuguri vērstā stāvoklī, izmantojot ISOFIX pamatni, ko stiprina pie gredzeniem A.Šai pamatnei ir augstumā regulējama atbalsta kāja, kas balstās pret automobiļa grīdu.Bērnu sēdeklīti var nostiprināt arī ar drošības jostu. Šajā gadījumā tiek izmantots tikai korpuss, ko nostiprina pie automobiļa, izmantojot trīspunktu drošības jostu.
1. grupa: no 9 līdz 18 kg(izmēra klase: B1)

Piemērota tikai uzstādīšanai uz priekšu vērstā stāvoklī.Stiprina pie gredzeniem A un pie gredzena B, ko sauc par TOP TETHER stiprinājumu, izmantojot augšējo siksnu.Trīs sēdeklīša korpusa stāvokļi: sēdus, atgāzts, guļus.Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī sēdvietās, kas nav aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem. Šajā gadījumā tas jānostiprina pie automobiļa sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. Noregulējiet automobiļa sēdekli tā, lai bērna kājas nesaskartos ar atzveltni.

Page 134 of 352

134
ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas vietas
Saskaņā ar Eiropas tiesību aktiem šajā tabulā norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējas automobiļa sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem.Universālo vai daļējo universālo ISOFIX bērnu sēdeklīšu gadījumā ISOFIX izmēra klase, ko apzīmē ar burtiem no A līdz G, ir norādīta uz bērnu sēdeklīša blakus ISOFIX logotipam.
Bērna svars un vecums
Mazāk par 10 kg
(0. grupa)Līdz aptuveni 6 mēnešu vecumam
Mazāk par 10 kg(0. grupa)
Mazāk par 13 kg(grupa 0+)Līdz aptuveni 1 gada vecumam
No 9 līdz 18 kg(1. grupa)
Aptuveni no 1 līdz 3 gadu vecumam
ISOFIX bērnu sēdeklīša tipsKulbiņauz aizmuguri vērstauz aizmuguri vērstauz priekšu vērsta
ISOFIX izmēra klaseFGCDECDABB1B2B3
1. rinda (a)Nav ISOFIX
2. rinda (b)Aizmugurējais sēdeklis aiz vadītāja sēdekļa
IL (c)ILIUF/IL
Aizmugurējais vidējais sēdeklis (f) un aizmugurējais pasažiera puses sēdeklis
IL (d)
3. rinda (b) (e)Nav ISOFIX

Page 135 of 352

135
Drošība
5
Skaidrojums
(a) Pirms pārvadājat bērnu šajā sēdvietā, iepazīstieties ar likumiem, kas ir spēkā valstī, kuras teritorijā jūs braucat.(b) Lai uzstādītu uz aizmuguri vērstu vai uz priekšu vērstu bērnu sēdeklīti aizmugurējā sēdeklī, noregulējiet aizmugurējo sēdeklī līdz galam uz aizmuguri atbīdītā stāvoklī ar vertikālu atzveltni.(c) Uzstādot šajā sēdvietā kulbiņu, var nebūt iespējams izmantot vienu vai vairākas citas sēdvietas šajā rindā.(d) Ja priekšējā pasažiera sēdeklim nav augstuma regulēšanas funkcijas, noregulējiet to līdz galam uz aizmuguri atbīdītā stāvoklī.(e) Trešajā sēdekļu rindā nedrīkst uzstādīt bērnu sēdeklīšus, kas aprīkoti ar atbalsta kāju.(f) Dažām versijām vidējais sēdeklis nav aprīkots ar ISOFIX stiprinājumiem.IUF Sēdvieta piemērota uz priekšu vērsta ISOFIX universālā bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, izmantojot augšējo stiprināšanas siksnu.IL Sēdvieta piemērota ISOFIX daļēji universālā bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, kas var būt vai nu:– uz aizmuguri vērsts un aprīkots ar augšējo stiprināšanas siksnu un atbalsta kāju;– uz priekšu vērsts un aprīkots ar atbalsta kāju;– kulbiņa ar augšējo stiprināšanas siksnu un atbalsta kāju.Lai uzzinātu vairāk par ISOFIX bērnu sēdeklīšiem un, konkrēti, par bērnu sēdeklīšu nostiprināšanu ar augšējo siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.

Page 136 of 352

136
i-Size bērnu sēdeklīši

i-Size bērnu sēdeklīši ir aprīkoti ar diviem fiksatoriem, ko stiprina pie diviem gredzeniem A.i-Size bērnu sēdeklīši ir aprīkoti arī vai nu ar:– augšējo stiprināšanas siksnu, ko stiprina pie gredzena B;– vai ar atbalsta kāju, kas balstās pret automobiļa grīdu un ir saderīga ar apstiprināto i-Size bērnu sēdeklīša uzstādīšanas sēdvietu.To mērķis ir sadursmes gadījumā nepieļaut bērnu sēdeklīša sasvēršanos uz priekšu.Lai uzzinātu vairāk par ISOFIX stiprinājumiem, skatiet attiecīgo sadaļu.
i-Size bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas vietas
Saskaņā ar jaunajiem Eiropas tiesību aktiem šajā tabulā norādītas i-Size bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējas automobilī, kas aprīkots ar i-Size apstiprinātiem ISOFIX stiprinājumiem.
Sēdvietai-Size bērnu ierobežotājsistēma
1. rinda (a)Pasažiera sēdeklisNav i-Size
2. rinda (b) (c) (d)i-U
3. rinda (b)Nav i-Size
Skaidrojums
(a) Pirms pārvadājat bērnu šajā sēdvietā, iepazīstieties ar likumiem, kas ir spēkā valstī, kuras teritorijā jūs braucat.(b) Lai uzstādītu uz aizmuguri vērstu vai uz priekšu vērstu bērnu sēdeklīti aizmugurējā sēdeklī, noregulējiet aizmugurējo sēdeklī līdz galam uz aizmuguri atbīdītā stāvoklī ar vertikālu atzveltni.(c) Noregulējiet priekšējo sēdekli maksimālajā augstumā.(d) Dažām versijām vidējais sēdeklis nav aprīkots ar ISOFIX stiprinājumiem.i-U Piemērota uz priekšu vērstām un uz aizmuguri vērstām "Universal" klases i-Size ierobežotājsistēmām.i-UF Piemērota tikai uz priekšu vērstām "Universal" klases i-Size ierobežotājsistēmām.

Page 137 of 352

137
Drošība
5
Manuālā bērnu drošības
bloķēšanas funkcija


Mehāniska sistēma, kas novērš bīdāmo sānu durvju atvēršanu ar iekšējo atvēršanas sviru.

Bloķēšana/atbloķēšana
► Pagrieziet slēdzi, kas atrodas sānu durvju malā, uz augšu, lai durvis bloķētu, vai uz leju, lai tās atbloķētu.
Elektriskā bērnu drošības
bloķēšanas funkcija


Tālvadāma sistēma, lai novērstu aizmugurējo durvju (bīdāmo sānu durvju, sāniski veramo pakaļējo durvju vai paceļamo pakaļējo durvju) atvēršanu, izmantojot iekšējos durvju rokturus.
Aktivizēšana/deaktivizēšana



► Kad ieslēgta aizdedze, nospiediet šo pogu, lai aktivizētu/deaktivizētu bērnu drošības bloķēšanas funkciju.Ja indikators deg, bērnu drošības bloķēšanas funkcija ir aktivizēta.
WARNI NG
Jebkurš cits indikatora statuss norāda uz elektriskās bērnu drošības bloķēšanas funkcijas darbības traucējumiem.Lieciet to pārbaudīt pie jebkura oficiālā Toyota mazumtirgotāja vai Toyota pilnvarota remontētāja, vai cita uzticama remontētāja.
NOTIC E
Kad aktivizēta bērnu drošības bloķēšanas funkcija, durvis joprojām var atvērt no ārpuses.
NOTIC E
Nopietna trieciena gadījumā elektriskā bērnu drošības bloķēšanas funkcija tiek automātiski deaktivizēta (bērnu drošības bloķēšanas funkcija izslēgta)
WARNI NG
Šī sistēma ir neatkarīga, un tā nekādos apstākļos neaizstāj centrālo atslēgu.Nebrauciet ar atvērtām bīdāmajām sānu durvīm.Pārbaudiet bērnu drošības bloķēšanas funkcijas statusu ikreiz, kad ieslēdzat aizdedzi.
Atstājot automobili — pat uz īsu brīdi —, vienmēr izņemiet atslēgu no aizdedzes.

Page 138 of 352

138
Braukšanas ieteikumi
► Ievērojiet satiksmes noteikumus un saglabājiet modrību jebkādos satiksmes apstākļos.► Vērojiet apkārt notiekošo un turiet rokas uz stūres rata, lai varētu jebkurā brīdī reaģēt uz negaidītiem pavērsieniem.► Brauciet vienmērīgi, laikus paredziet iespējamo nepieciešamību bremzēt un ieturiet pietiekami lielu drošības distanci, jo īpaši nelabvēlīgos laikapstākļos.► Pirms veicat darbības, kas prasa pastiprinātu uzmanību (piem., iestatījumus), vienmēr apturiet automobili.► Ilgu braucienu laikā atpūtieties ik pēc 2 stundām.
Svarīgi!
WARNI NG
Nekādā gadījumā nedarbiniet motoru noslēgtās telpās, kur nav pienācīgas ventilācijas. Iekšdedzes motori izdala indīgas izplūdes gāzes, piemēram, oglekļa monoksīdu. Pastāv saindēšanās un nāves risks!
WARNI NG
Īpaši bargos ziemas apstākļos (temperatūra zemāka par -23 °C) pirms braukšanas uzsākšanas ļaujiet motoram darboties 4 minūtes, lai nodrošinātu automobiļa mehānisko sastāvdaļu (motora un pārnesumkārbas) pareizu darbību un ilgizturību.
WARNI NG
Nekad nebrauciet ar ieslēgtu stāvbremzi. Pastāv bremžu sistēmas pārkaršanas un bojājumu rašanās risks!
WARNI NG
Nenovietojiet un neatstājiet automobili ar iedarbinātu motoru uz viegli uzliesmojošas virsmas (sausa zāle, kritušās lapas u. tml.).Automobiļa atgāzu izplūdes sistēma ir ļoti karsta — pat vairākas minūtes pēc motora izslēgšanas. Pastāv ugunsgrēka risks!
WARNI NG
Nekad nebrauciet pa virsmām, ko sedz veģetācija (gara zāle, kritušas lapas, labība vai gruži), piemēram, pa pļavu, krūmiem apaugušu lauku ceļu vai ceļa nomali.Šī veģetācija var saskarties ar automobiļa atgāzu izplūdes sistēmu vai citām sistēmām, kas ir ļoti karstas. Pastāv ugunsgrēka risks!
WARNI NG
Nodrošiniet, lai pasažieru salonā netiktu atstāti nekādi priekšmeti, kas saules staru apspīdēti var radīt palielināmā stikla efektu, izraisot aizdegšanos — ugunsgrēka vai salona virsmu bojājumu risks!
WARNI NG
Nekad neatstājiet nepieskatītu automobili ar iedarbinātu motoru. Ja automobilis jāatstāj ar iedarbinātu motoru, ieslēdziet stāvbremzi un pārslēdziet pārnesumkārbu neitrālajā pozīcijā vai pozīcijā N vai P (atkarībā no pārnesumkārbas veida).
WARNI NG
Nekad neatstājiet automobilī nepieskatītus bērnus.

Page 139 of 352

139
Braukšana
6
Uz applūdušiem ceļiem
Mēs stingri iesakām nebraukt pa applūdušiem ceļiem, jo tas var izraisīt nopietnus jūsu automobiļa motora, pārnesumkārbas vai elektrosistēmas bojājumus.

Ja nav iespējams izvairīties no braukšanas pa applūdušu ceļa posmu:► pārbaudiet, vai ūdens dziļums nepārsniedz 15 cm, ņemot vērā viļņus, ko var radīt citi transportlīdzekļi;► deaktivizējiet Stop & Start funkciju;► brauciet, cik lēni vien iespējams nenoslāpstot. Nekādos gadījumos nebrauciet ātrāk par 10 km/h;► neapstājieties un neizslēdziet motoru.Izbraucot no applūdušā ceļa posma, tiklīdz tas iespējams no drošības viedokļa, vairākas reizes viegli nospiediet bremžu pedāli, lai nožāvētu bremžu diskus un klučus.Ja jums ir šaubas par sava automobiļa tehnisko stāvokli, sazinieties ar jebkuru oficiālo Toyota mazumtirgotāju vai Toyota pilnvarotu remontētāju, vai citu uzticamu remontētāju.
Troksnis
(elektroautomobilis)
Ārpusē
Automobiļa klusās darbības dēļ vadītājam braukšanas laikā jāpievērš īpaša uzmanība.Manevrējot vadītājam vienmēr jāpārbauda apkārtne ap automobili.Braucot ar ātrumu, kas mazāks par 30 km/h, gājēju brīdināšanas skaņas signāls brīdina citus satiksmes dalībniekus par automobiļa klātbūtni.
NOTIC E
Vilces akumulatora dzesēšanaUzlādes laikā ieslēdzas dzesēšanas ventilators, lai dzesētu borta uzlādes iekārtu un vilces akumulatoru.
Iekšpusē
Lietošanas laikā iespējams dzirdēt dažus elektroautomobiļiem raksturīgus pilnīgi normālus trokšņus, piemēram:– vilces akumulatora releju, uzsākot kustību;– vakuumsūkni bremzējot;– automobiļa riepu vai aerodinamikas radīto troksni braucot;– grūdienu un klaudzienu troksni uzsākot kustību kalnā.
Velkot piekabi
WARNI NG
Braukšana ar piekabi ir prasīgāka pret automobili un liek vadītājam būt vēl uzmanīgākam nekā parasti.
NOTIC E
Ievērojiet maksimāli pieļaujamo vilces masu.Lielā augstumā virs jūras līmeņa: samaziniet maksimālo velkamās piekabes svaru par 10 % uz katriem nākamajiem 1000 metriem augstuma; palielinoties augstumam virs jūras līmeņa, samazinās gaisa blīvums, un tas samazina motora veiktspēju.
WARNI NG
Ar jaunu automobili: nevelciet piekabi, kamēr ar automobili nav nobraukti vismaz 1000 kilometri.
NOTIC E
Karstā laikā pēc automobiļa apturēšanas ļaujiet motoram 1-2 minūtes darboties tukšgaitā, lai palīdzētu automobili atdzesēt.

Page 140 of 352

140
Pirms dodaties ceļā
Vertikālā slodze uz sakabes punktu
► Izvietojiet kravu piekabē tā, lai smagākie priekšmeti atrastos pēc iespējas tuvāk asij un vertikālā slodze uz sakabes punktu (vietā, kur piekabe ir savienota ar automobili) tuvotos maksimāli pieļaujamajai, bet to nepārsniegtu.
Riepas
► Pārbaudiet gaisa spiedienu velkošā automobiļa un piekabes riepās; ievērojiet ieteicamo spiedienu.
Apgaismojums
► Pārbaudiet piekabes elektriskās signālierīces un automobiļa priekšējo lukturu gaismas kūļa augstumu.
NOTIC E
Ja tiek izmantota oriģinālā TOYOTA sakabes ierīce, automātiski tiek deaktivizēti aizmugurējie stāvvietā novietošanas sensori, lai izvairītos no skaņas signāla atskanēšanas.
Braukšanas laikā
Dzesēšana
Piekabes vilkšana ceļa kāpumā izraisa dzesēšanas šķidruma temperatūras palielināšanos. Maksimālā vilces masa ir atkarīga no ceļa slīpuma un āra gaisa temperatūras. Ventilatora dzesētspēja nepalielinās līdz ar motora apgriezieniem.► Lai ierobežotu uzkaršanu, samaziniet braukšanas ātrumu un motora apgriezienus.► Vienmēr pievērsiet uzmanību dzesēšanas šķidruma temperatūrai.Ja iedegas šī brīdinājuma signāllampiņa un brīdinājuma signāllampiņa STOP, cik drīz vien iespējams, apturiet automobili un izslēdziet motoru.
Bremzes
Ieteicams izmantot motora bremzējošo efektu, lai ierobežotu bremžu pārkaršanu. Velkot piekabi, palielinās bremzēšanas ceļš.
Sānvējš
Paturiet prātā, ka, velkot piekabi, automobilis ir vairāk pakļauts vēja ietekmei.
Aizsardzība pret
zādzībām
Elektroniskais imobilaizers
Tālvadības pultī atrodas elektroniska mikroshēma, kurai ir speciāls kods. Kad tiek ieslēgta aizdedze, automobilim šis kods jāatpazīst, lai būtu iespējams iedarbināt motoru.Dažas minūtes pēc aizdedzes izslēgšanas šī sistēma bloķē motora vadības sistēmu, tādējādi neļaujot iedarbināt motoru ielaušanās gadījumā.Ja rodas kļūme, par to informē šīs brīdinājuma signāllampiņas iedegšanās, skaņas signāls un ziņojums ekrānā.Automobili nevar iedarbināt; cik drīz vien iespējams, sazinieties ar jebkuru oficiālo Toyota mazumtirgotāju vai Toyota pilnvarotu remontētāju, vai citu uzticamu remontētāju.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 360 next >